書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

月夜(劉方平)

唐詩三百首作者:【清】蘅塘退士孫洙發佈:休竹客

2022-10-25 16:10

劉方平758年前後在世,唐朝河南洛陽人。匈奴族。天寶前期曾應進士試,又欲從軍 ,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴武為詩友,為蕭穎士賞識。工詩,善畫山水。其詩多詠物寫景之作,尤擅絕句,其詩多寫閨情、鄉思,思想內容較貧弱,但藝術性較高,善於寓情於景,意蘊無窮。其【月夜】 、【春怨】、【新春】、【秋夜泛舟】等都是歷來為人傳誦的名作。

更深月色半人家,北斗闌lán干南斗斜xié,舊時讀xiá

譯文
夜靜更深,朦朧的斜月撒下點點清輝,映照着家家戶戶。夜空中,北斗星和南斗星都已橫斜。

注釋
更深:古時計算時間,一夜分成五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗裏。
北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。
闌干:這裏指橫斜的樣子。
南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱『南斗』。

今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。

譯文
今夜出乎意料地感覺到了初春暖意,還聽得春蟲叫聲穿透綠色窗紗。

注釋
偏知:才知,表示出乎意料。
新透:第一次透過。新:初。

賞析唐詩中,以春和月為題的不少。或詠春景而感懷,或望明月而生情思。此詩寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物着筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點的事物遮掩起來,寫月,也不細描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調進半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種朦朧而和諧的旋律。
此詩首揭『更深』二字,為以下景色的描繪確定了基調,也給全詩籠罩一種特殊氛圍。『月色半人家』是『更深』二字的具體化,接下的一句『北斗闌干南斗斜』,是『更深』於夜空的徵象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因為月輪西斜,詩以星斗闌干為映襯,這就構成兩句之間的內在關聯。
『今夜偏知春氣暖.蟲聲新透綠窗紗』,正是詩人全身心地去體察大自然的契機而得到的佳句。從蟲介之微而知寒暖之候,說明詩人有着深厚的鄉村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒有長期鄉村生活經驗的人固然說不出;便是生活在鄉村,也並非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人,還應該有一顆詩心。一個『新』字,飽含對鄉村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
『春氣暖』自『今夜』始,表明對節候變化十分敏感,『偏知』一語洋溢着自得之情。寫隔窗聽到蟲聲,用『透』。給人以生機勃發的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來自詩人內心的盎然春意。至此,我們就可以明白:詩人之所以不描寫作為春天表徵的鮮明的外在景觀。而是藉助深夜景色氣氛來烘托詩的意境,就是因為這詩得之於詩人的內心。
詩人是以一顆純淨的心靈體察自然界的細微變化的。詩的前二句寫景物,不着一絲春的色彩.卻暗中關合春意,頗具蘊藉之致。第三句的『春氣暖』。結句的『蟲聲』,『綠窗紗』互為映發。於是春意俱足。但這聲與色,仍從『意』感覺中來。詩人並非唯從『蟲聲』才知道春氣已暖,『春氣暖』是詩人對『今夜』的細微感覺,而『蟲聲』只是與其感覺冥合的一個物候。因此,詩的意蘊是深厚的。構思的新穎別致,決定於感受的獨特。唐代田園詩成為一個重要流派,也不乏名家。然而。能仿佛陶詩一二者並不多見。象本詩這樣深得陶體真趣的。就更為寥寥。至於說本詩有無隱微之情的寄託,於字面無證,不好去穿鑿。


參考資料

1、蘅塘退士.唐詩三百首:宗教文化出版社,2004年:177
2、於非.中國古代文學作品選:高等教育出版社,2002年:312
3、霍雷.唐詩總評:上海文化出版社,2001年:793

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部