2022-10-28 19:13
幾行歸塞sài盡,念爾獨何之。
譯文
幾陣齊飛的旅伴,全部回到了塞上,只有你這孤雁,不知獨自飛向何方。
注釋
之:往。
暮雨相呼失,寒塘欲下遲。
譯文
暮雨中,你悲悽地呼喚丟失的夥伴,你想棲息,卻又遲疑畏懼不下寒塘。
注釋
失:失群。
渚zhǔ雲低暗度,關月冷相隨。
譯文
渚上低暗,你孤獨地穿越過了雲層,只有關山的冷月,伴隨你孤苦淒涼。
注釋
渚:水中的小洲。
未必逢矰zēng繳zhuó,孤飛自可疑。
譯文
雖然你未必會遭暗算,把生命葬喪,只是失群孤飛,畢竟叫人疑懼恐慌。
注釋
繒繳:指矰繳。獵取飛鳥的工具。繳,即在短箭上的絲繩。
賞析一聯寫同伴歸盡,只有大雁獨自飛翔,寫『離群』切題。二聯寫孤雁神態,先寫失群原因,再寫失群後的倉皇。三聯寫失群的苦楚。儘管振羽奮飛,仍然是隻影無依,淒涼寂寞。四聯寫疑慮受箭喪生,表達詩人的良好願望和矛盾心情。徐培均認為,這首詩『字字珠璣,沒有一處是閒筆;而且餘音裊裊,令人回味無窮,可稱五律詩中的上品。』
這是一隻悲傷而執着的孤雁:它不飲,不啄,只是一個勁兒飛着,叫着,追尋它的同伴。詩人同情失群的孤雁,其實是融入了自己的思想感情。
這首詩題名【孤雁】,全篇皆實賦孤雁,『詩眼』就是一個『孤』字。一個『孤』字將全詩的神韻、意境凝聚在一起,渾然天成。
為了突出孤雁,首先要寫出『離群』這個背景。所以詩人一開頭便說:『幾行歸塞盡,念爾獨何之?』作者本是江南人,一生中常在巴、蜀、湘、鄂、秦、隴一帶作客,多天涯羈旅之思。此刻想是站在驛樓上,極目遠望:只見天穹之下,幾行鴻雁,展翅飛行,向北而去。漸漸地,群雁不見了,只留下一隻孤雁,在低空盤旋。我們從『歸塞』二字,可以看出雁群是在向北,且又是在春天;因為只有在春分以後,鴻雁才飛回塞外。這兩句中,尤應注意一個『行』字,一個『獨』字。有了『行』與『獨』作對比,孤雁就突現出來了。『念爾』二字,隱蘊詩人同情之心。古人作詩,往往托物寓志,講究寄興深微。『念爾』句寫得很妙,筆未到而氣已吞,隱隱地讓一個『孤』字映照通體,統攝全局。『獨何之』,則可見出詩人這時正羈留客地,借孤雁以寫離愁。
頷聯『暮雨相呼失,寒塘欲下遲』,是全篇的警策。第三句是說失群的原因,第四句是說失群之後倉皇的表現,既寫出當時的自然環境,也刻畫出孤雁的神情狀態。時間是在晚上,地點是在寒塘。暮雨蒼茫,一隻孤雁在空中嘹嘹嚦嚦,呼尋夥伴。那聲音是夠悽厲的了。它經不住風雨的侵凌,再要前進,已感無力,面前恰有一個蘆葉蕭蕭的池塘,想下來栖息,卻又影單心怯,幾度盤旋。那種欲下未下的舉動,遲疑畏懼的心理,寫得細膩入微。可以看出,作者是把自己孤淒的情感熔鑄在孤雁身上了,從而構成一個統一的藝術整體,讀來如此逼真動人。誠如近人俞陛雲所說:『如莊周之以身化蝶,故入情入理,猶詠鴛鴦之「暫分煙島猶回首,只渡寒塘亦並飛」,替鴛鴦着想,皆妙入毫顛也。』【詩境淺說】頸聯『渚雲低暗度,關月冷相隨』,是承頷聯而來,寫孤雁穿雲隨月,振翅奮飛,然而仍是隻影無依,淒涼寂寞。『渚雲低』是說烏雲逼近洲渚,對孤雁來說,便構成了一個壓抑的、恐怖的氛圍,孤雁就在那樣慘澹的昏暗中飛行。這是多麼令人擔憂呵!這時作者是在注視並期望着孤雁穿過烏雲,脫離險境。『關月』,指關塞上的月亮,這一句寫想像中孤雁的行程,雖非目力所及,然而『望盡似猶見』,傾注了對孤雁自始至終的關心。這兩句中特別要注意一個『低』字,一個『冷』字。月冷雲低,襯托着形單影隻,就突出了行程的艱險,心境的淒涼;而這都是緊緊地扣着一個『孤』字。唯其孤,才感到雲低的可怕;唯其只有冷月相隨,才顯得孤單淒涼。
詩篇的最後兩句,寫了詩人的良好願望和矛盾心情。『未必逢矰繳,孤飛自可疑』,是說孤雁未必會遭暗箭,但孤飛總使人易生疑懼。從語氣上看,象是安慰之詞──安慰孤雁,也安慰自己;然而實際上卻是更加耽心了。因為前面所寫的怕下寒塘、驚呼失侶,都是驚魂未定的表現,直到此處才點明驚魂未定的原因。一句話,是寫孤雁心有餘悸,怕逢矰繳。詩直到最後一句『孤飛自可疑』,才正面拈出『孤』字,『詩眼』至此顯豁通明。詩人飄泊異鄉,世路峻險,此詩以孤雁自喻,表現了他孤淒憂慮的羈旅之情。
清人劉熙載說:『五言無閒字易,有餘味難。』【藝概·詩概】崔塗這首【孤雁】,字字珠璣,沒有一處是閒筆;而且餘音裊裊,令人回味無窮,可稱五言律詩中的上品。