書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

賊退示官吏(元結)

唐詩三百首作者:【清】蘅塘退士孫洙發布:休竹客

2022-10-29 10:12

元結719~772年,中國唐代文學家。字次山,號漫叟、聱叟。河南魯山人。天寶六載747應舉落第後,歸隱商余山。天寶十二載進士及第。安祿山反,曾率族人避難猗玗洞今湖北大冶境內,因號猗玗子。乾元二年759,任山南東道節度使史翽幕參謀,招募義兵,抗擊史思明叛軍,保全十五城。代宗時,任道州刺史,調容州,加封容州都督充本管經略守捉使,政績頗豐。大曆七年772入朝,同年卒於長安。

guǐmǎo歲,西原賊入道州,焚fén燒殺掠,幾盡而去。明年,賊又攻永破邵shào,不犯此州邊鄙而退。豈力能制敵與?蓋蒙其傷憐而已。諸使何為忍苦征斂,故作詩一篇以示官吏。

譯文
癸卯年,西原賊人攻入道州城,焚燒殺戮掠奪,幾乎掃光全城才走。第二年,賊人又攻打永州並占領邵州,卻不侵犯道州邊境而去。難道道州官兵能有力制敵嗎?不過是蒙受賊人的哀憐而巳。催繳賦稅的官吏為什麼還如此忍心苦苦搜括呢?因此作詩一篇給官吏們看看。

注釋
癸卯歲:即唐代宗廣德元年763年。道縣:今湖南縣道縣。永、邵:永州和邵州,今均屬湖南省。邊鄙:邊境。與:通『歟』,嗎。

昔歲逢太平,山林二十年。

譯文
我早年遇到了太平世道,在山林中隱居了二十年。

注釋
昔歲:從前。

泉源在庭戶,洞壑當門前。

譯文
清泉水流經過我家門口,山澗洞谷對着我家門前。

注釋
庭戶:庭院。洞壑:山洞,溝壑。

井稅有常期,日晏yàn猶得眠。

譯文
田租賦稅有個固定期限,日上三竿依然安穩酣眠。

注釋
井:即『井田』;井稅:這裡指賦稅。晏:晚。

忽然遭世變,數歲親戎旃zhān

譯文
忽然間遭遇到世道突變,數年來親自從軍上前線。

注釋
世變:指安史之亂所帶來的社會動盪。戎旃:戰旗,一說為軍帳。

今來典斯郡,山夷又紛然。

譯文
如今我來治理這個郡縣,又遇到蠻夷來騷擾侵犯。

注釋
典:治理、掌管。

城小賊不屠,人貧傷可憐。

譯文
縣城太小蠻夷無意洗劫,他們也同情可憐貧窮的百姓。

注釋
傷:同情。

是以陷鄰境,此州獨見全。

譯文
因此他們攻陷鄰縣境界,唯有這個道州獨自保全。

注釋
見全:被保全。

使臣將王命,豈不如賊焉?

譯文
奉皇命來收租稅的使臣,難道還比不上盜賊慈善?

注釋
將王命:奉皇上的旨意。

今彼征斂者,迫之如火煎。

譯文
現在那橫徵暴斂的官吏,催賦逼稅恰如火燒油煎。

誰能絕人命,以作時世賢!

譯文
誰忍心斷絕人民的生路,換取時世所稱讚的忠賢?

注釋
絕:斷絕。

思欲委符節,引竿自刺船。

譯文
我想辭去官職丟棄符節,拿起竹篙自己動手撐船。

注釋
委:棄。符節:古代朝廷傳達命令或徵調兵將用的憑證。委符節:辭官。引竿:拿釣竿,代指隱居。刺船:撐船。

將家就魚麥,歸老江湖邊。

譯文
帶領全家回到魚米之鄉,告老歸隱住在那江湖邊。

注釋
將:帶着。就:靠近。湖:一作『海』。



賞析此詩和【舂陵行】都是作者反映社會現實,同情人民疾苦的代表作,而在斥責統治者對苦難人民的橫徵暴斂上,此詩詞意更為深沉,感情更為憤激。
在詩中,元結把起義的少數民族稱之為『賊』,固然表現了他的偏見,但他把『諸使』和『賊』對比起來寫,通過對『賊』的有所肯定,來襯托官吏的殘暴,這對本身也是個『官吏』的作者來說,是非常難能可貴的。
全詩共分四段。第一段由『昔年』句至『日晏』句,先寫『昔』。頭兩句是對『昔』的總的概括,交代他在作官以前長期的隱居生活,正逢『太平』盛世。三、四句寫山林的隱逸之樂,為後文寫官場的黑暗和準備歸老林下作鋪墊。這一段的核心是『井稅有常期』句,所謂『井稅』,原意是按照古代井田制收取的賦稅,這裡借指唐代按戶口征取定額賦稅的租庸調法;『有常期』,是說有一定的限度。作者把人民沒有額外負擔看作是年歲太平的主要標誌,是『日晏猶得眠』即人民能安居樂業的重要原因,對此進行了熱情歌頌,便為後面揭露『今』時統治者肆意勒索人民設下了伏筆。
第二段從『忽然』句到『此州』句,寫『今』,寫『賊』。前四句先簡單敘述自己從出山到遭遇變亂的經過:安史之亂以來,元結親自參加了征討亂軍的戰鬥,後來又任道州刺史,正碰上『西原蠻』發生變亂。由此引出後四句,強調城小沒有被屠,道州獨能促使的原因是:『人貧傷可憐』,也即『賊』對道州人民苦難的同情,這是對『賊』的褒揚。此詩題為『示官吏』,作詩的主要目的是揭露官吏,告戒官吏,所以寫『賊』是為了寫『官』,下文才是全詩的中心。
第三段從『使臣』句至『以作』句,寫『今』,寫『官』。一開始用反問句把『官』和『賊』對照起來寫:『使臣將王命,豈不如賊焉?』這是抨擊官吏,不顧喪亂地區人民死活依然橫徵暴斂的憤激之詞,是元結關心人民疾苦的點睛之筆。而下兩句指陳事實的直接描寫:『今彼征斂者,迫之如火煎』,更活畫出一幅虎狼官吏陷民於水火的真實情景。和前面『井稅』兩句相照應,與『昔』形成鮮明對比,對征斂官吏的揭露更加深刻有力。接下來的兩句:『誰能絕人命,以作時世賢?』以反問的語氣作出了斷然否定的回答,揭示了『時世賢』的殘民本質。『絕人命』和『傷可憐』相照應,『時世賢』與『賊』作對比,這裡對『時世賢』的諷刺鞭撻之意十分強烈。更為可貴的是詩人在此公開表明自己不願『絕人命』,也不願作『時世賢』的決絕態度,並以此作為對其他官吏的一種告誡。
第四段由『思欲』句至『歸老』句,向官吏們坦露自己的心志。作者是個官吏,他是不能違『王命』的,可是作『征斂者』吧,他又不願『絕人命』。詩人對待這一矛盾的處境的辦法是:寧願棄官,歸隱江湖,也絕不去做那種殘民邀功、取媚於上的所謂賢臣。這是對統治者征斂無期的抗議,此處充分清楚地表明作者對民瘼的熱情關心。
元結在政治上是一位具有仁政愛民理想的清正官吏;在文學上反對『拘限聲病,喜尚形似』【篋中集序】的浮艷詩風,主張發揮文學『救時勸俗』【文編序】的社會作用。這首詩不論敘事抒情,都指陳事實,直抒胸臆,沒有一點雕琢矯飾的痕跡,而詩中那種憂時愛民的深摯感情,如從胸中自然傾泄,自有一種感人之處,亦自能在質樸之中成其渾厚,顯示出元結詩質樸簡古、平直切正的典型特色。沈德潛說:『次山詩自寫胸次,不欲規模古人,而奇響逸趣,在唐人中另闢門徑。』【唐詩別裁】


參考資料
1、彭定求等.全唐詩.上海:上海古籍出版社,1986:608.
2、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:212-213.
3、蘅塘退士等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:15.
4、蕭滌非等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:630-632.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部