王應麟1223—1296,南宋官員、經史學者。字伯厚,號深寧居士,又號厚齋。慶元府鄞縣今浙江省寧波市鄞州區人。理宗淳祐元年進士,寶祐四年復中博學宏詞科。歷官太常寺主簿、通判台州,召爲秘節監、權中書舍人,知徽州、禮部尚書兼給事中等職。其爲人正直敢言,屢次冒犯權臣丁大全、賈似道而遭罷斥,後辭官回鄉,專意著述二十年。爲學宗朱熹,涉獵經史百家、天文地理,熟悉掌故制度,長於考證。一生著述頗富,計有二十餘種、六百多卷,相傳【三字經】爲其所著。
人之初,性本善。
譯文
人出生之初,稟性本身都是善良的。
注釋
初:開始,開頭。
性:性格,本性。
性相近,習相遠。
譯文
天性也都相差不多,只是後天所處的環境不同和所受教育不同,彼此的習性才形成了巨大的差別。
注釋
習:習慣,習性。
苟gǒu不教,性乃遷。
譯文
如果從小不好好教育,善良的本性就會發生改變。
注釋
苟:如果;假使。
遷:改變。
教之道,貴以專。
譯文
爲了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
注釋
教:教育,指導。
專:專心致志。
子不學,非所宜。
譯文
小孩子不肯好好學習,是很不應該的。
注釋
宜:合適,應該。
幼不學,老何爲。
譯文
人小的時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,那麼到老的時候都很難有所作爲的。
注釋
幼:年幼,小時候。
玉不琢zhuó,不成器。
譯文
玉不打磨雕刻,不會成爲精美的器物。
注釋
琢:雕琢。
器:器物,這裡指成才。
人不學,不知義。
譯文
人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。
注釋
義:古同『儀』。公正合宜的道理或舉動。
參考資料
1、李捷譯註.百家姓.呼和浩特:遠方出版社,2007.1:63-110