龔自珍1792年8月22日-1841年9月26日,字璱人,號定盦一作定庵。漢族,浙江仁和今杭州人。晚年居住崑山羽琌山館,又號羽琌山民。清代思想家、詩人、文學家和改良主義的先驅者。龔自珍曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年卒於江蘇丹陽雲陽書院。他的詩文主張『更法』、『改圖』,揭露清統治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽爲『三百年來第一流』。著有【定盦文集】,留存文章300餘篇,詩詞近800首,今人輯爲【龔自珍全集】。著名詩作【己亥雜詩】共315首。多詠懷和諷喻之作。
浩蕩離愁白日斜xié,舊時讀xiá,吟鞭biān東指即天涯。
譯文
離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。
注釋
浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。
吟鞭:詩人的馬鞭。
東指:東方故里。
即:到。
天涯:指離京都遙遠。
落紅不是無情物,化作春泥更護花。
譯文
從枝頭上掉下來的落花不是無情之物,即使化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。
注釋
落紅:落花。花朵以紅色者爲尊貴,因此落花又稱爲落紅。
花:比喻國家。
賞析
這首詩是【己亥雜詩】的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載著『浩蕩離愁』,卻表示仍然要爲國爲民儘自己最後一份心力。
詩的前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現出豪放灑脫的氣概。一方面,離別是憂傷的,畢竟自己寓居京城多年,故友如雲,往事如煙;另一方面,離別是輕鬆愉快的,畢竟自己逃出了令人桎梏的樊籠,可以回到外面的世界裡另有一番作爲。這樣,離別的愁緒就和回歸的喜悅交織在一起,既有『浩蕩離愁』,又有『吟鞭東指』;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個畫面相反相成,互爲映襯,是詩人當日心境的真實寫照。詩的後兩句以落花爲喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論。『化作春泥更護花』,詩人是這樣說的,也是這樣做的。鴉片戰爭爆發後,他多次給駐防上海的江西巡撫梁章鉅寫信,商討國事,並希望參加他的幕府,獻計獻策。可惜詩人不久就死在丹陽書院年僅50歲,無從實現他的社會理想了,令人嘆惋。
『落紅不是無情物,化作春泥更護花』詩人筆鋒一轉,由抒發離別之情轉入抒發報國之志。並反用陸游的詞『零落成泥碾作塵,只有香如故。』落紅,本指脫離花枝的花,但是,並不是沒有感情的東西,即使化做春泥,也甘願培育美麗的春花成長。不爲獨香,而爲護花。表現詩人雖然脫離官場,依然關心著國家的命運,不忘報國之志,以此來表達他至死仍牽掛國家的一腔熱情;充分表達詩人的壯懷,成爲傳世名句。
這首小詩將政治抱負和個人志向融爲一體,將抒情和議論有機結合,形象地表達了詩人複雜的情感。龔自珍論詩曾說『詩與人爲一,人外無詩,詩外無人』【書湯海秋詩集後】,他自己的創作就是最好的證明。
主旨:抒發了自己辭官司離京時的複雜感情,展示了詩人不畏挫折、不甘沉淪、始終要爲國家效力的堅強性格和獻身精神。全詩移情於物,形象貼切,構思巧妙,寓意深刻。
參考資料
1、傅璇琮.【中國古典詩歌基礎文庫·元明清詩卷】:浙江文藝出版社,1994年1月版:第426-429頁