書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

省事第十二·蓄才待命非分即禍

顏氏家訓作者:顏之推發布:延章

2022-12-27 11:42

原文注釋

君子當守道崇德,蓄價身價才能待時,爵祿不登,信由天命。須求趨競,不顧羞慚,比較材能,斟量權衡比較功伐功勞,厲色揚聲,東怨西怒;或有劫持宰相瑕疵,而獲酬謝,或有諠聒宣揚咋舌時人視聽,求見發遣發掘委任差遣;以此得官,謂為才力,何異盜食致飽,竊衣取溫哉!世見躁競蠍力爭奪得官者,便謂『弗索何獲』;不知時運之來,不求亦至也。見靜退未遇者,便謂『弗為胡成』;不知風雲形勢不與,徒求無益也。凡不求而自得,求而不得者,焉可勝算乎!

譯文
君子應當抱守王道,崇尚綱常,提升才能而等待時機,如果這樣仍不能入仕當官,也就聽天由命了。一定要求取官位,俸祿,不顧羞恥,聲嚴厲色地去與人比才能,比功勞,怨這個,恨那個,甚至有的人以抓住宰相的一些小毛病作要挾而求取官位,有的大造輿論,混淆視聽以求能先進入官場。靠這些手段當上官,還說是自己憑的是才能,這與盜竊衣食而使自己溫飽的行為有什麼區別呢!世人看到那些急不可待,投機鑽營而獲得官位的人,就說:『不去求取怎麼能得到呢?』卻不知道時機成熟了,自然就會不求而獲。看到那些性情恬淡,不去求取的人,就說:『不去求取怎麼能成呢?』卻不知道,時機不成熟,求取也無用!世間那些不去求取而自得,那些百般求取而不獲的人還少嗎?

齊之季世二世,喻末世,多以財貨託附外家岳父母家,諠動女謁進謁。拜守宰地方父母官者,印組印綬光華,車騎輝赫,榮兼九族,取貴一時。而為執政朝廷所患以之為患,隨而伺察伺機監察,既以利得,必以利殆,微染風塵腐敗行為,便乖違背肅正廉政之法,坑阱殊深,瘡痏未復,縱得免死,莫不破家,然後噬臍尺寸之距而不可及,喻追悔莫及,亦復何及。吾自南及北,未嘗一言與時人論身份也,不能通達,亦無尤焉。

譯文
齊朝末年,很多人都以財物賄賂外戚,與他們交好,再通過後宮求取官位。有的通過這種渠道而當上了地方官,佩帶着鮮艷的綬帶,帶着官印,車馬喧耀,煞是風光。其家族也因此而倍增榮耀,一時之間,尊貴異常。但由於他們並非通過正常途徑得官,當朝執政者很擔心他們的才能和廉潔,於是不得不隨之而派人監督他們。他們既憑賄賂而得官,也必定會因此而遭禍,只要以賄賂得官者就一定不會廉潔,也就一定會因此而受到懲罰。一旦染上這種缺點,就背離了為政清正的原則,並且會越陷越深。這一情況一經發現,縱然能倖免一死,也都不免被抄家之罰,到那時再後悔,補救,改正,還怎麼能來得及呢?!我從南方來到北方,從來沒有向人炫耀過我的家世,身份,即使不能官運亨通,卻也從未出現大的過失。

正體原文

君子當守道崇德,蓄價待時,爵祿不登,信由天命。須求趨競,不顧羞慚,比較材能,斟量功伐,厲色揚聲,東怨西怒;或有劫持宰相瑕疵,而獲酬謝,或有諠聒時人視聽,求見發遣;以此得官,謂為才力,何異盜食致飽,竊衣取溫哉!世見躁競得官者,便謂『弗索何獲』;不知時運之來,不求亦至也。見靜退未遇者,便謂『弗為胡成』;不知風雲不與,徒求無益也。凡不求而自得,求而不得者,焉可勝算乎!

齊之季世,多以財貨託附外家,諠動女謁。拜守宰者,印組光華,車騎輝赫,榮兼九族,取貴一時。而為執政所患,隨而伺察,既以利得,必以利殆,微染風塵,便乖肅正,坑阱殊深,瘡痏未復,縱得免死,莫不破家,然後噬臍,亦復何及。吾自南及北,未嘗一言與時人論身份也,不能通達,亦無尤焉。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部