書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

王霸·用國者利民潢然故民貴之如帝

荀子作者:荀子發布:延章

2023-1-16 16:04

用國者,得百姓之力者富得人之力者取人之義矣,得百姓之力者,百姓義之矣,然則不以國用利百姓者,百姓必棄之,得百姓之死者強百姓死國,則無往不強,然而未能王者,非百姓之自死之也,得百姓之譽者榮百姓之不忍人毀其國者,愛之也,百姓之愛其國者,往矣,歸矣,義矣,王矣。三得者具而天下歸之,三得者亡而天下去之;天下歸之之謂王,天下去之之謂亡。

現代漢語
君主治理國家,能得到百姓盡力效勞的,國家就富有,得到百姓為他效死力的,國家就強盛,得到百姓的稱頌的,自身就榮耀。具備了以上三個條件,天下人就會歸順他,失去了這三個條件,天下人就會背離他。天下仁都歸順他,就是王者,天下人都背離他就是滅亡。

湯武者,修其道取三得之道,行其義以國用利百姓,興天下同利,除天下同害修其譽,天下歸之。故厚德音以先之厚其德先其身,以政教百姓,明禮義以道之明禮義以導化百姓,致忠信以愛之忠於道義而致其公信,愛而利之,毋欺而刮之,賞賢使能以次之任義位分,爵服賞慶以申重之明爵論賞,以申其職分而重其器用,時其事不違天時,實事求是,輕其任寬其賦,以調齊之不許特權,潢然兼覆之利百姓如大水灌田,養長之蓄養之教育之,如保赤子。

現代漢語
商王湯、周武王都遵循這個原則,奉行這種道理,興辦天下人都認為有利的事,除掉天下人共同的禍害,天下人都歸順了他們。所以,君主重視用道德聲望引導天下人,彰明禮義法度教導天下人,竭盡忠信愛護天下人,賞識賢人,重用能人,根據能力使用他們,安排不同等級的職位,加官進爵來重用他們,依靠天時,減輕負擔來調劑他們,量力而任用他們從而使他們協調一致撫養百姓,如同養育嬰兒一樣。

生民則致寬寬民而嚴吏,使民則綦理理事而時使,辯政令制度政不背義,制不悖禮,所以接天下之人百姓,有非理者如豪末,則雖孤獨鰥寡,必不加焉。是故百姓貴之如帝寬裕利民如潢然,則民貴之如天帝,親之如父母尊而孝順之,為之出死斷亡而不愉者百姓自死其國也,無它故焉,道德誠明王道朗朗也,利澤誠厚也。

現代漢語
養育百姓特別寬厚,使用百姓極其合理,制定法令制度,是用來對待下層的老百姓的,所有不合理的東西,即便是孤獨鰥寡的人,也務必不要施加在他們身上。所以百姓尊重他們如同尊敬上天,歡喜他們如同自己的父母,為他獻出生命也心甘情願,這沒有其他原因,是由於君主的道德異常顯明,恩惠確實深厚的緣故啊。

亂世則不然人君權謀失民、無義、喪禮則亂,污漫突盜以先之人主而先民以盜刮,權謀傾覆以示之謀權而棄義,則權者民不服,俳優、侏儒、婦女之請謁以悖之,使愚詔知昧於時而不知實事者愚,使不肖臨賢蔽道義而諂佞者不肖,生民則致貧隘刮民脂食民髓,朝綱其喪,政治其終,使民則極勞苦恐民不之棄。是故,百姓賤之如尪,惡之如鬼,日欲司間而相與投借之晚清之民,視敵寇如義軍而迎之,以其雖敵患,猶利民而不逼其死也,去逐之。卒有寇難之事,又望百姓之為己死,不可得也西晉之引狼入室,是權謀之濫,至於猛虎也;又王道既喪,人主取權棄義,取利棄道,至於不辨華夷之別也,說無以取之焉。

現代漢語
亂世就不是這樣,在亂世引導百姓的是骯髒、散漫、欺凌、盜竊的行為,他們公開玩弄權術陰謀、反覆無常的伎倆,用唱戲的、侏儒、婦女等私下的請求來擾亂朝政,讓愚蠢的人去教導有智慧的人,讓不肖的人居於賢人之上,百姓的生活極端困苦,使用百姓,就極其勞苦。因此百姓鄙視君主如同鄙視女巫,憎惡君主如同憎惡魔鬼,整天都在尋求機會拋棄君主、踐踏君主,背離君主、驅逐君主。如果突然有外敵入侵,君主還想百姓為他賣命,這是不可能的了,這種治國的做法毫無可取之處。

孔子曰:『審吾所以適人,適人之所以來我也。』此之謂也。

現代漢語
孔子說:『看看我怎麼對待別人,別人就會用怎樣的態度來對待我。』說的就是這個道理。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部