2023-2-21 03:39
太祖高皇帝十一年乙巳、西元前196年
上之击陈豨也,征兵于梁;梁王称病,使将将兵诣邯郸。上怒,使人让之。梁王恐,欲自往谢。其将扈辄曰:『王始不往,见让而往,往则为禽矣;不如遂发兵反。』梁王不听。梁太仆得罪,亡走汉,『告梁王与扈辄谋反。于是上使使掩梁王,梁王不觉,遂囚之洛阳。有司治:『反形已具,请论如法。』上赦以为庶人。传处蜀青衣。西至郑,逢吕后从长安来。彭王为吕后泣涕,自言无罪,愿处故昌邑。吕后许诺,与俱东。至洛阳,吕后白上曰:『彭王壮士,今徙之蜀,此自遗患;不如遂诛之。妾谨与俱来。』于是吕后乃令其舍人告彭越复谋反。廷尉王恬开奏请族之,上可其奏。三月,夷越三族。枭越首洛阳,下诏:『有收视者,辄捕之。』
译高帝进攻陈豨时,向梁王彭越征兵,彭越称病,只派将军率兵赴邯郸今河北邯郸市。高帝大怒,令人前去斥责。彭越恐惧,想亲身入朝谢罪。部将扈辄说:『您当初不去,受到斥责后才去,去就会被擒,不如就势发兵反了吧。』彭越不听劝告。他的太仆因获罪逃往长安今陕西西安市,控告梁王彭越与扈辄谋反。于是高帝派人突袭彭越,彭越事先没有发觉,便被俘囚禁到洛阳今河南洛阳市。有关部门审讯结果是:『已有谋反迹象,应按法律处死。』高帝赦免他为平民,押送到蜀郡治所位于今四川成都市身着青衣居住。彭越向西到了郑今河南新郑市地,遇到吕后从长安来。彭越向吕后哭泣,说自己无罪,希望能到故地昌邑今山东昌邑市居住。吕后口中应允,与他一起东行。到了洛阳,吕后对高帝说:『彭越是个壮士,如今把他流放到蜀郡,这是自留后患,不如就此杀了他。我已与他同来。』吕后又指使彭越门下舍人控告彭越再行谋反。廷尉王恬开奏请将彭越灭三族,高帝予以批准。三月,彭越三族都被斩首。还割下彭越的首级在洛阳示众,并颁布诏令:『有来收敛尸体者,一律逮捕。』
评吕后野心勃勃,如此不遗余力地要置彭越于死地,也是为了谋划高帝去世后,自己好安插吕氏集团上位。加上彭越本就是原项羽的部下,虽然投奔高帝,但在垓下之战时和韩信一样拥兵自重,不服从命令。高帝对其始终存在戒心。于是轻易相信了彭越反叛的传言。由此可见,君臣之间如果不能坦诚相待,则互相猜忌在所难免。
按秦汉本非王道,奈何以王道视之?三代之时,诸侯以义封,已而义分相副,无所叛为。至于秦汉,皇帝以权拥天下,又掌天下之军事以实其权。固非天下之共主也,而诸侯之封必不副于义焉,此诸侯之不安其分者也。而皇权之重,军事之大,诸侯其不能相抗也,故秦汉以降,每朝代更替,必坑功臣以定,非此不足以收诸侯之权,代诸侯之义也。
梁大夫栾布使于齐,还,奏事越头下,祠而哭之。吏捕以闻。上召布,骂,欲烹之。方提趋汤,布顾曰:『愿一言而死。』上曰:『何言?』布曰:『方上之困于彭城,败荥阳、成皋间,项王所以遂不能西者,徒以彭王居梁地,与汉合从苦楚也。当是之时,王一顾,与楚则汉破,与汉则楚破。且垓下之会,微彭王,项氏不亡。天下已定,彭王剖符受封,亦欲传之万世。今陛下一征兵于梁,彭王病不行,而陛下疑以为反;反形未具,以苛小案诛灭之。臣恐功臣人人自危也。今彭王已死,臣生不如死,请就烹!』于是上乃释布罪,拜为都尉。
译梁王彭越的大夫栾布出使齐国,回来后,在彭越的头颅下奏报,祭祀后大哭一场。官吏将他逮捕,报告高帝。高帝召来栾布,痛骂一番,想煮死他。两旁的人正提起他要投入滚水中,栾布回头说:『请让我说句话再死。』高帝便问:『还有什么话?』栾布说:『当年皇上受困于彭城今江苏徐州市,战败于荥阳、成皋均位于今河南荥阳市之间,而项羽却不能西进,只是因为彭越守住梁地,与汉联合而使楚为难。当时,只要彭越一有倾向,与项羽联合则汉失败,与汉联合则楚失败。而且垓下会战,没有彭越,项羽就不会灭亡。如今天下已经平定,彭越接受符节,被封为王,也想传给子孙后代。而如今陛下向梁国征一次兵,彭越因病不能前来,陛下就疑心以为造反;未见到反叛迹象,便以苛细小事诛杀了他。我担心功臣会人人自危。现在彭越已经死了,我活着也不如死,请煮死我吧!』高帝认为有理,便赦免了栾布的罪,封他为都尉。
评栾布冒着死的危险,哭祭其君主。临刑时还要替彭越伸冤,高帝对这种忠义之士是非常赏识的。
丙午,立皇子恢为梁王;丙寅,立皇子友为淮阳王。罢东郡,颇益梁;罢颍川郡,颇益淮阳。
译丙午疑误,高帝立皇子刘恢为梁王,丙寅十一日,立皇子刘友为淮阳王。废除东郡治所位于今河南濮阳市,较大地扩充了梁国治所位于今河南商丘市;废除颍川郡治所位于今河南禹州市,较大地扩充了淮阳国治所位于今河南淮阳县。
评随着异姓诸侯王接连倾覆,高帝将刘氏子弟分封到各地以取代他们的位置。从此以后的朝代,除非有权臣篡位或天下大乱等特殊情况,否则不再会分封那种可以雄踞一方的异姓诸侯王。这是中国由分封制走向郡县制的一个重大迈进。此后通过汉景帝平定七国之乱、汉武帝实行推恩令等一系列政策,将诸侯王彻底变成了虚封。
按此固刘邦本旨也,一人不足以权倾天下,一宗室或可焉,而不豫宗室之争,不减于异姓也,终以权争而败坏华夏孝悌之道,亲亲伦理,其罪可谓千古也。
夏,四月,行自洛阳至。
译夏季,四月,高帝一行从洛阳回长安。