書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

乃粒·稻工

天工開物作者:宋應星發佈:懋基

2017-12-23 09:06

凡稻田刈獲不再種者,土宜本秋耕墾,使宿稿化爛,敵糞力一倍。或秋旱無水及怠農春耕,則收穫損薄也。凡糞田若撒枯澆澤,恐霖雨至,過水來,肥質隨漂而去。謹視天時,在老農心計也。凡一耕之後,勤者再耕、三耕,然後施耙,則土質勻碎,而其中膏脈釋化也。

譯文凡是收割後不再耕種的稻田,應該在當年秋季翻耕、開墾,使稻茬腐爛在稻田裏,這樣所取得的肥效將是糞肥的一倍。如果秋天乾旱沒有水,或者是懶散的農家誤了農時,到第二年春天才翻耕,最終的收穫就要減少。在給稻田施肥的時候,只怕碰上連綿大雨,那時雨水一衝,肥分就會隨水漂走。因此密切注意掌握天氣變化,就要靠老農的智慧了。稻田耕過一遍之後,有些勤快的農民還要耕上第二遍、第三遍,然後再耙田地,這樣一來土質就會粉碎得很均勻,而其中的肥分也能均勻分散開了。

凡牛力窮牛力窮:缺少畜力者,兩人以扛懸耜,項背相望而起土。兩人竟日僅敵一牛之力。若耕後牛窮,製成磨耙,兩人肩手磨軋,則一日敵三牛之力也。凡牛,中國惟水、黃兩種。水牛力倍於黃。但畜水牛者,冬與土室禦寒,夏與池塘浴水,畜養心計亦倍於黃牛也。凡牛春前力耕汗出,切忌雨點,將雨則疾驅入室。候過穀雨,則任從風雨不懼也。

譯文有的農民家裏缺少畜力,兩個人就在犁上綁一根槓子,兩人一前一後拉犁翻耕,狠勁干一整天,才能抵得上一頭牛的勞動效率。如果犁耕後缺少畜力,就做個磨耙,兩人用肩和手拉着耙,這樣幹上一整天相當於三頭牛的勞動效率。我國中原地區只有水牛、黃牛兩種。其中水牛力氣要比黃牛大一倍。但是養水牛,冬季需要有牛棚來抵禦酷寒,夏天還要有池塘供洗澡,養水牛所花費的心力,也要比養黃牛的多一倍。耕牛在立春之前耕地時用力過度出了汗,一定要注意避免讓耕牛淋雨,將要下雨時就趕緊將耕牛趕進牛棚。等到過了穀雨之後,任憑風吹雨淋也不怕了。

吳郡吳郡:江蘇蘇州一帶力田者,以鋤代耜,不藉牛力。愚見貧農之家,會計牛值與水草之資、竊盜死病之變,不若人力亦便。假如有牛者,供辦十畝,無牛用鋤,而勤者半之。既已無牛,則秋獲之後,田中無復芻牧之患,而菽麥麻蔬諸種,紛紛可種,以再獲償半荒之畝,似亦相當也。

譯文蘇州一帶的農民用鐵鋤代替犁,因此不用耕牛。我認為貧苦的農戶,如果合計一下購買耕牛的本錢和水草飼料的費用以及被盜竊、生病和死亡等意外損失,倒還不如用人力耕作划算些。比方說,有牛的農戶能耕種十畝農田,而沒牛的農戶用鐵鋤,勤快些也能種上前者田數的一半,既然是沒有牛,在秋收之後,也就不必考慮在田裏種牛飼料及放牧的麻煩事兒,同時可以騰出手來種植豆、麥、麻、蔬菜等作物了。這樣,用二次收穫來補償荒廢了的那一半田地的損失,似乎也就和有牛的家庭差不多了。

凡稻分秧之後數日,舊葉萎黃而更生新葉。青葉既長,則耔可施焉俗名撻禾。植杖於手,以足扶泥壅根,並屈宿田水草,使不生也。凡宿田菵wǎnɡ:一種生在田裏的草,可作飼料。亦稱『水稗子』草之類,遇耔而屈折。而梯、稗與茶、蓼,非足力所可除者,則耘以繼之。耘者苦在腰手,辨在兩眸,非類既去,而嘉穀茂焉。從此泄以防潦,溉以防旱,旬月而『奄觀銍刈』矣。

譯文水稻插秧以後,幾天之內舊葉會變得枯黃而長出新葉來。新葉長出來後,就可以耔田了俗名叫做『撻禾』。手裏拄着木棍,用腳把泥培在稻禾根上,並且把原來田裏的小雜草踩進泥裏,使它不能生長。稻田裏的水稗子草之類的雜草,用前面的方法就可以輕鬆解決。但是稗草、苦菜、水蓼等雜草卻不是用腳力就能除掉的,必須緊接着進行耘田。耘田的人腰和手會比較辛苦些,認真分辨稻禾和稗草則要靠人的兩隻眼睛。除淨了雜草,禾苗就會長得很茂盛。此後,還要排水防潦,灌溉防旱,一個月後,就要準備開鐮收割了。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部