書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

揚州十日記 後記

揚州十日記作者:王秀楚發布:懋基

2018-1-1 09:58

自四月二十五日起.至五月五日止.共十日.其間皆身所親歷.目所親睹.故漫記之如此.遠處風聞者不載也.後之人幸生太平之世.享無事之樂.不自修省.一味暴殄者.閱此當驚惕焉耳.

揚州十日記〔明.王秀楚〕

自四月二十五日起,至五月五日止,前後十日,其間都是親身經歷,親眼所見,才如實紀錄。如果是從別處風聞而未經證實之事則根本不紀錄於此。

我希望後人若有幸生於太平之世,享受無戰亂之快樂生活;如果不加強自身修養,一味暴殄天物、享樂無度,讀了此記應當驚醒警惕了!


【譯者後記】

此文堪稱奇文,以一些真實的細節反映了明朝末年亡國災難來臨時人們的心態之麻木和社會狀況之惡劣。

作者作爲知識分子的典型,除了發一些感慨外可謂百無一用。從宴請明將、到迎接滿賊,他是一心自保,只求遠離是非當個旁觀者;從遇到大難到涉險度過,到感念紅衣人出手相救,也只是哀怨天災人禍,時運不濟。沒有顯示絲毫的國家仇、民族恨的觀念。如果滿賊沒有屠城,可以設想其必然是心平氣和、感恩戴德、盡力效忠新主。實際上,揚州十日後不久,滿賊進入南京而沒有屠殺,市民額手感激,知識分子紛紛投效,光投遞給滿賊首領的名帖就堆積成山,以至清王爺多鐸都因爲鄙夷而棄置不理。從今天的觀點看這類人麻木不仁,賣國求榮,無疑是敗類,而在當時他們不僅是絕大多數,還自認爲不是『尋常人等』呢!難得的是作者比較真實地記錄了自己和環境,這並非出於勇敢,而是他還意識不到自己有什麼不對勁的地方。

這樣的知識分子及好地註解了偌大的明朝如何亡國給只有幾十萬人口的滿賊。

作者的老婆在不多的描述中形神兼備、有血有肉,躍然於紙上。她的感情似乎是現代的,是與我們相通的。從她因爲面臨危險和死亡而哭泣時的真實情感流露,到大難臨頭時從容分發財物,到被發現後堅決要丈夫藏匿獨自一人應付,到最後要求丈夫拋下自己獨自逃離險境,寥寥數十字的描述,真實不加潤色,我們已經看到一個中國婦女堅韌果敢、感情細膩而豐富的美好形象。而正是這種美好形象更加成倍地加深了大屠殺的震撼人心的悲劇效果。如此的男人配上如此的女人,到底是幸還是不幸?

與我們的女人相比,軍人真是民族恥辱!明朝總人口數千萬,軍人的數量就遠遠超過了滿族的人口總數。可滿賊僅僅憑藉幾萬人的軍隊就橫掃天下。今天我們不能理解明軍到底是一支什麼樣的軍隊!但文章中真實的細節給了一點難得的註解:大敵當前,明將領往來宴請,吹拉彈奏,還想著找當地人士要個名妓做聲色之娛樂;明士兵住在人家禍害擾民敲詐勒索無所顧忌,招人厭惡。滿賊入城,軍人或混同市民狼狽逃竄,或藏匿於民居,或寧肯逃跑自己摔下城牆而死也不敢與敵持刀相向。用一個女詩人的詩來描述他們最合適:『二十萬人齊解甲,竟無一個是男兒』!軍人的恥辱之後才是民族的恥辱。這篇文章應該作爲教材拿給所有的中國軍人看,看他們的責任所在。

另一個讓我們驚異的是當時的社會道德水準和社會風氣。外敵入侵我家園,屠殺我民眾,強姦我妻女,而從人民的反應中既看不到同仇敵愾的精神,也看不到復仇的勇氣,看到的竟然是無恥之極的趁火打劫。城內是『屍積如山、嬰兒遍地、百口交啼、哀鳴動地』,城外是『眼紅城中財物豐富,就趁火打劫,結伴在夜間難民逃亡之要道設伏盤詰路人,搜刮金銀』。等到滿賊屠殺勢頭稍減,揚州城內倖存者之間竟然趁亂行兇:「每天往來趁火打劫的人不下數十人,雖然並不手持兵器,但也明火執仗,威脅恐嚇,敲詐財物,常有人被他們手持木棒毆打至死。這些人一遇到婦女,仍不放過,擄劫姦淫無惡不作,真不知是滿賊是明軍還是亂民?」。到後來,原爲明軍的漢奸軍入城,見到持續數日的揚州大屠殺空前慘烈的此情此景,他們的反映是:「其掠奪比滿賊更甚,最後僅剩的寸絲半粟,也被搜羅一空,盡入虎口,前梳後篦,真是到了無以復加的地步」。面對這樣的事實我們只能說當時的社會道德已經徹底淪喪,社會風氣已經完全敗壞,這是一個理所當然應該徹底崩潰的社會,也算是創下了一個古今中外所罕見的事例。對當時的大多數人來說,除了追逐利益在起作用外,其所作所爲都已經沒有任何道德或人性的約束了,更不用說什麼民族國家大義了,真不知道這樣的人與畜生有什麼區別。更大的悲劇還在於他們是處在象畜生一樣被屠殺的地位。一個痛苦的疑問:屠殺的責任有多大程度在於他們自身呢?

社會腐敗到極點,知識分子麻木到極點,軍隊象一群綿羊,社會風氣徹底崩潰,人民只能等待被屠殺或是被赦免,女人只能等待被挑選和接受強姦。同時代歐洲文明在崛起,在準備征服世界,而我們千年不斷的歷史和文化積澱到此只造成如此惡劣結果!堂堂華夏文明何致淪入如此地步,真值得我們思考。

歷史的塵埃已經落定,數百年前的正義已經無法得到伸張,今天的我們只有感嘆。

但教訓呢?願我們世代不忘。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部