螽斯
螽斯,后妃子孫眾多也。言若螽斯,不妒忌,則子孫眾多也。
螽斯羽,詵詵兮,宜爾子孫振振兮!
螽斯羽,薨薨兮,宜爾子孫繩繩兮!
螽斯羽,揖揖兮,宜爾子孫蟄蟄兮!
螽斯三章,章三句。
翻譯
蟈蟈張翅膀,群集低飛翔啊。你的子孫多又多,家族正興旺啊。
蟈蟈張翅膀,群飛嗡嗡響啊。你的子孫多又多,世代綿延長啊。
蟈蟈張翅膀,群聚擠滿堂啊。你的子孫多又多,和睦好歡暢啊。
參考譯文
蜇螽的翅膀多又多,你的子孫聚成群。
蜇螽的翅膀轟轟響,你的子孫綿綿長。
蜇螽的翅膀聚紛紛,你的子孫難數清。
注釋
螽斯:螽,之戎切,𠀤音終中zhōng。【傳】螽斯,蜙蝑也。或名斯螽,一種直翅目昆蟲,常稱為『蟈蟈』。一說『斯』為語詞。
詵詵:詵,疏臻切,𠀤音莘真shēn。【傳】眾多也。同莘莘,眾多貌。
振振:之刃切,𠀤音震。【傳】仁厚也。茂盛的樣子。
薨薨:薨,呼肱切,音𠐿哄hōng。【集韻】呼宏切,音訇。眾也,疾也。很多蟲飛的聲音。或曰形容螽斯的齊鳴。
繩繩:神陵切,𠀤音乘。【傳】繩繩,戒愼也。延綿不絕的樣子。
揖揖:側立切,音戢。聚也。會聚的樣子。揖為集之假借。
蟄蟄:直立切,音䐲。【玉篇】和集也。多,聚集。