書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

宣公五年

左傳白話文作者:左丘明發布:福哥

2018-6-14 17:50

春秋經

五年春.公如齊.

夏.公至自齊.

秋九月.齊高固高固:齊大夫,即高宣子來逆叔姬.

叔孫得臣卒.

冬.齊高固及子叔姬來.

楚人伐鄭.

左傳

五年春.公如齊.高固使齊侯齊侯:齊惠公止:留公.請叔姬焉.

白話翻譯
五年春,宣公去齊國,高固讓齊惠公留住宣公,請求娶叔姬為妻。

夏.公至自齊.書.過過:杜注謂:『公既見止,連婚於鄰國之臣。』也.

白話翻譯
夏,宣公從齊國回來,【春秋】記載,是表示宣公有過錯。

秋九月.齊高固來逆女.自為也.故書曰『逆叔姬』.卿自逆也.

白話翻譯
秋九月,齊高固來我國迎親,是為自己娶親。所以【春秋】記載說:『迎接叔姬。』是卿親自迎娶的緣故。

冬.來.反馬反馬:諸侯士大夫娶婦,婦乘母家之車,駕母家之馬。婚後三月,夫家留其車而歸還其馬也.

白話翻譯
冬,高固與子叔姬來我國,這是來歸還馬匹。

楚子楚子:楚莊王伐鄭.陳及楚平.晉荀林父救鄭.伐陳.

白話翻譯
楚莊王攻打鄭國,陳國與楚講和。晉荀林父救援鄭國,攻打陳國。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部