2023-2-13 20:12
周赧王三十六年壬午、西元前279年
秦白起伐楚,取鄢、邓、西陵。
译秦国大将白起攻打楚国,占领鄢今湖北宜城、邓今湖北襄阳、西陵今湖北宜昌等地。
评楚顷襄王想要改变之前的亲秦政策,要联合齐韩合纵伐秦。可是其意在窥周,在道义上已经先失败了,结果这次合纵没能组织起来。另外这些年来,楚国朝政腐败、军备废弛的状况一点没能改变。此前大将淖齿在齐国被400个临时组织起来的平民冲进军营所杀,就可以看出楚军战斗力之低下,面对秦国的进攻,楚国损失了大片领土,郢都已岌岌可危。
秦王使使者告赵王,愿为好会于河外渑池。赵王欲毋行,廉颇、蔺相如计曰:『王不行,示赵弱且怯也。』赵王遂行,相如从。廉颇送至境,与王诀曰:『王行,度道里会遇之礼毕,还不过三十日;三十日不还,则请立太子以绝秦望。』王许之。
译秦昭襄王派使者通知赵惠文王,愿意在黄河外的渑池和好相会。赵王不想赴会,廉颇、蔺相如建议说:『大王若是不去,就显得赵国懦弱而又胆怯。』赵王于是决定前往,由蔺相如随行。廉颇送到边境,与赵王告别时说:『大王此行,估计加上路程时间,到会议仪式全部结束,不超过三十天就会回来,如果超过三十天您还没有回来,请允许我们立太子为赵王,以断绝秦国的要挟念头。』赵王同意。
评鉴于楚怀王受骗被囚的教训,这次赵国做好了充分的准备。
会于渑池。王与赵王饮,酒酣,秦王请赵王鼓瑟,赵王鼓之。蔺相如复请秦王击缶,秦王不肯。相如曰:『五步之内,臣请得以颈血溅大王矣!』左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。王不怿,为一击缶。罢酒,秦终不能有加于赵;赵人亦盛为之备,秦不敢动。赵王归国,以蔺相如为上卿,位在廉颇之右。
译渑池相会,秦王与赵王饮酒。酒兴之间,秦王请赵王表演鼓瑟,赵王便演奏了。蔺相如也请秦王表演敲击瓦盆的音乐,秦王却不肯。蔺相如厉色说道:『在五步之内,我就可以血溅大王!』秦王左右卫士想上前杀死蔺相如,蔺相如怒目喝斥,左右人都畏缩不敢行动。秦王只好非常不情愿地敲了一下瓦盆。直到酒宴结束,秦国始终不能对赵国加以非分之求。再加上赵国人也早有军队戒备,秦国到底没敢轻举妄动。赵王回国,加封蔺相如为上卿之职,地位在大将廉颇之上。
评秦王想要占赵王的便宜,被蔺相如识破并讨回,可谓是不辱使命,保住了赵国的尊严。虽然秦强赵弱,但此举,令秦王明白了赵国君臣并非无能之辈。秦国想灭赵国,不是件容易的事。这已经是弱国在外交上能做到的最大胜利了。
廉颇曰:『我为赵将,有攻城野战之功。蔺相如素贱人,徒以口舌而位居我上,吾羞,不忍为之下!』宣言曰『我见相如,必辱之!』相如闻之,不肯与会;每朝,常称病,不欲争列。出而望见,辄引车避匿。其舍人皆以为耻。相如曰:『子视廉将军孰与秦王?』曰:『不若。』相如曰:『夫以秦王之威而相如廷叱之,辱其群臣;相如虽驽,独畏廉将军哉!顾吾念之,强秦所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,先国家之急而后私雠也!』廉颇闻之,肉袒负荆至门谢罪,遂为刎颈之交。
译廉颇不满地说:『我作为赵国大将,有攻城野战之功,蔺相如原不过是下层小民,只以能说善辩而位居我之上,我实在感到羞耻,忍不下这口气!』便宣称:『我遇到蔺相如,一定要羞辱他一番!』蔺相如听说后,不愿意和他遇见。每逢上朝,常常称病,不和廉颇去争排列顺序。出门在外,远远望见廉颇的车驾,便令自己的车回避。蔺相如的门客下属都感到十分羞耻。蔺相如对他们说:『你们看廉将军的威严比得上秦王吗?』回答都说:『比不上。』蔺相如说:『面对秦王那么大的威势,我都敢在他的朝廷上叱责他,羞辱他的群臣,我虽然无能,难道单单怕廉将军吗!我是考虑到:强暴的秦国之所以还不敢大举进犯赵国,就是因为我和廉将军在。我们两虎相争,必有一伤。我所以避让,是先考虑到国家的利益而后才去想个人的私怨啊!』廉颇听说了这番话十分惭愧,便赤裸着上身到蔺相如府上来负荆请罪,两人从此结为生死之交。
评将相和,负荆请罪的故事,至今仍被人们津津乐道。廉颇和蔺相如能抛弃私人之间的猜忌之心,坦诚相待,共同为国效力,实乃赵国之幸。也说明了这二人是光明磊落,一心为公的正人君子。此后几十年,秦国没能从赵国身上占到便宜,也是赵国朝野团结,一致对外的结果。