搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2861|回覆: 0

[漢語言文學] 關於漢語詞彙層的研究(2)

[複製連結]
買櫝還珠 發表於 2012-6-2 00:09 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  : 中國漢學網
雖然劉叔新先生並沒有使用『詞彙層』這個術語,但只要研究詞彙系統就不能不研究詞彙成分的層級組織結構,因此,他認為,漢語詞彙系統可以劃分出兩個詞彙層次:一是由全部詞語組成的最低層次;二是由『十一種詞語結構組織』組成的『高層次』(1990)。
一般地說,既然是層次,而且這層次又有高低之分,那麼兩個層次之間就必然也必須具有組織與被組織關係。但應該注意到的是:這『最低層次』既然是由『全部詞語形成』的,那麼,這由『全部詞語形成』的,本身並不是一個層次,而只能是整體,在『詞彙』這個範疇中,它本身並不能組織成別的什麼結構,因而,這個整體也只能是詞彙系統本身。而這『高層次』既然是由『十一種詞語結構組織』構成的,那麼,顯然這『十一種詞語結構組織』是這『高層次』的十一種構成部分,而且這『十一種詞語結構組織』是『把全部詞語都容納進去』的,因而這『高層次』也只是由這十…―種構成部分組織而成的整體,其本身也並不是一個層次,實際上也只能是詞彙系統這個整體。用這個整體去組成這個整體本身顯然是說不通的。在層次結構中,高層次是由低層次構成的,高層次是整體,低層次則是組成高層次這個整體的部分或者是要素,而絕不是這個整體本身。既然這『最低層次』和『高層次』都不是『層次』,只能是詞彙系統這個整體,因而它們之間就不存在層次關係,而不存在層次關係兩個部分之間也就談不上什麼『結構組織』了。而從不存在結構關係的各個部分之間來觀察它們的層次關係,也就當然會得出『不很明晰』的結論的。實際上,即使我們仍將『最低層次』和『高層次』看作層次,那麼這兩個層次既然是按照『意義結構的關聯』形成的,所以,這樣的組織結構基本上只是詞彙成分的一種『語義』的組織結構,仍不是詞語之間的純『詞彙』性質的組織結構。這種語義上的組織結構,與黃景新先生按『詞彙一語法範疇』建立起來的具有語法性質的『詞彙層』,雖有質的差別,但對詞彙系統而言,都不是決定着詞彙系統整體性質的內在的組織結構。
§4.正像劉叔新先生強調的那樣,一個系統,必須具有『自身有條理的組織狀態』(1990),但是,系統的組織狀態是由――定層次性的結構表現出來的,而這『一定層次性的結構』所體現的應該是也只能是這個系統的最基本的功能。所謂功能,就是事物所發揮的外部作用,是一個系統在對周圍的客體、對象以及環境所發揮的作用中表現出來的其內部相對穩定的聯繫方式、組織秩序以及時空形式的外部整體性質。功能與結構是統一的。既然在語言系統中,詞彙就是語言的建築材料,那麼向言語交際提供語言的建築材料就是詞彙系統最基本的功能。能夠反映這個功能的結構層次,才是詞彙系統的層級結構組織。
雖然系統的層次性是具有多樣性的,詞語之間的聚合關係是多種多樣的,但能體現詞彙系統作為語言的建築材料這一最基本的功能,作為層次分析依據的卻只有一個,而不能把詞語之間的所有關係都一古腦兒拿來作分析層級組織結構的標準。這正像軍隊中的連隊,連隊的成員之間具有年齡的關係、籍貫的關係、文化程度的關係、政治面貌的關係等各種關係,但是決定連隊作為軍事單位的組織層次的,只有一種,但卻並不是這類關係,而是連隊成員之間作為戰鬥員的組織關係,這種組織關係才是能使連隊發揮作為軍事組織的整體功能的基礎。如果我們從連隊成員之間的年齡、籍貫、文化程度、政治面貌等關係上來觀察連隊的組織結構,是不會發現連隊的組織層次的。同理,詞彙系統的組織結構只能依據語言的建築材料這個基本功能來考察其組織形式。
§5.當代學者對詞彙層做了很多研究,但其缺點是混淆了語法平面和詞彙千面,混淆了詞彙的要素平面和層級平面,混淆了詞彙的聚合平面和層級平面。結構與功能統――原理給我們提供了解決詞彙層劃分標準問題的關鍵,因而可將詞彙系統首先分為『造句詞彙層』和『構詞詞彙層』作為最高層次上的兩個組成部分。這兩個詞彙層就決定着漢語詞彙的整體系統性質。
接下來的問題是由造句詞彙層和構詞詞彙層組織而成的這種層級組織結構的內部組織形式的研究。實際上,這個研究在現代詞彙學中當代學者早已進行了這個工作,諸如詞彙學中基本詞彙與一般詞彙以及方言詞語、古語詞語、專業詞語、新造詞語、外來詞語的研究,根詞以及語素的實虛、成詞與不成詞、定位與不定位等等,實際上都反映了現代語言學者觀察浯言詞彙的樸素的詞彙層次的認識,只不過是只平列出了結果,並沒有將其層級化而已。根據漢語詞彙學研究的現有成果,可以將造句詞彙層首先劃分出通用詞彙層和非通用詞彙層;通用詞彙層再分析出固有詞彙層和借用詞彙層;借用詞彙層只包括方言詞彙層和外來詞彙層;固有詞彙層具有專有詞彙層和普通詞彙層,普通詞彙層又可分新造詞彙層和舊有詞彙層,舊有詞彙層包括傳承詞彙層和復生詞彙層,復生詞彙層再分文言詞彙層和固有詞彙層;非通用詞彙層只包括專業詞彙層和習慣詞彙層。構詞詞彙層可劃分為語根詞彙層和非語根詞彙層,下位再按照是否獨立成詞,分別劃分為獨用和不獨用兩類。
上述造句詞彙層和構詞詞彙層的層級組織形式,雖然各個層次的劃分着眼點略有不同,但基本上是以結構和功能的統一為基本骨架的非終極性結構。人們仍然可以根據需要繼續劃分其下位詞彙層,直至最小的詞彙層為止。(作者:徐國慶)


參考文獻
1.周祖謨:【漢語詞彙講話】,人民教育出版社,1959年。
2.黃景新:【試論詞彙學中的幾個問題】,載【中國語文】1961年3月號。
3.劉叔新:A.【論詞彙體系問題】,載【中國語文】1964年第3期。
B.【漢語描寫詞彙學】,商務印書館,1990年。
4.武占坤、王勤:【現代漢語詞彙概要】,內蒙古人民出版社,1983年。
5.呂叔湘:【語言和語言學),載【語文學習)1958年2月號、3月號。
6.索緒爾:【普通語言學教程】中譯本,商務印書館,1980年。
7.魏宏森、曾國屏:【系統論――系統科學哲學】,清華大學出版社,1995年。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表