已綁定手機 已實名認證
|
題文詩:
貞觀十年,太宗有謂,於侍臣曰:帝王之業, 草創之與,守成孰難?尚書左仆,射房玄齡, 於是對曰:天地草昧,群雄競起,攻破乃降, 戰勝乃克,由此言之,草創爲難.魏徵對曰: 帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推, 四海歸命,天授人與,乃不爲難;然既得後, 志趣驕逸,民欲靜而,徭役不休,百姓凋殘, 侈務不息,國之衰弊,恆由此起;以斯而言, 守成則難.太宗謂曰:玄齡昔從,我定天下, 備嘗艱苦,出萬死而,遇一生也,其所以見, 草創之難;魏徵與我,以安天下,慮生驕逸, 之端必踐,危亡之地,其所以見,守成之難; 今草創之,難既已往,守成之難,乃當思與, 公等慎之.創業雖難,守業更難,戒慎恐懼. 戰戰兢兢,如履薄冰,成由勤儉,敗由驕奢. 貞觀十一,特進魏徵,時上疏曰:臣觀自古, 受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下, 皆欲配厚,德於天地,齊明日月,本支百世, 傳祚無窮;然鮮克終,敗亡相繼,其故何哉? 所以求之,失其道也;殷鑑不遠,可得而言. 貞觀十年,太宗謂侍臣曰:『帝王之業,草創與守成孰難?』尚書左僕射房玄齡對曰:『天地草昧,群雄競起,攻破乃降,戰勝乃克。由此言之,草創爲難。』魏徵對曰:『帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推,四海歸命,天授人與,乃不爲難。然既得之後,志趣驕逸,百姓欲靜而徭役不休,百姓凋殘而侈務不息,國之衰弊,恆由此起。以斯而言,守成則難。』太宗曰:『玄齡昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創之難也。魏徵與我安天下,慮生驕逸之端,必踐危亡之地,所以見守成之難也。今草創之難既已往矣,守成之難者,當思與公等慎之。』譯文貞觀十年時,唐太宗問侍從的大臣:『在帝王的事業中,創業與守業哪件事情比較艱難?』尚書左僕射房玄齡對答說:『國家開始創業的時候,各地豪傑競起,你攻破他他才投降,你戰勝他他才屈服,這樣看來,還是創業艱難。』魏徵對答說:『帝王的興起,一定是在前朝衰亂的時候,這時推翻昏亂的舊主,百姓就樂於擁戴,四海之內也都會先後歸順,這正是天授人與,如此看來創業並不艱難。然而取得天下之後,驕傲放縱,百姓需要休養生息而徭役沒有休止,百姓已經窮困凋敝而奢侈的事務仍然不停止,國家的衰敗,就是這樣開始的。這樣看來,守業更難。』太宗說:『玄齡當初跟隨我平定天下,歷盡了艱難困苦,多次死裡逃生,所以知道創業的艱難。魏徵替我安定天下,擔心出現驕奢淫逸的苗頭,陷入危亡的泥坑,所以知道守業的艱難。如今創業的艱難既已過去,守業這一難事就得和諸公一道慎之才是。』貞觀十一年,特進魏徵上疏曰: 臣觀自古受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下,皆欲配厚德於天地,齊高明於日月,本支百世,傳祚無窮。然而克終者鮮,敗亡相繼,其故何哉?所以求之,失其道也。殷鑑不遠,可得而言。譯文貞觀十一年,特進魏徵上奏疏說: 據我觀察各個朝代興衰更迭的變化,發現自古以來每個帝王都是承受天命創下基業的,都是用武功與謀略使各路英雄歸順的,然後再用文治來教化天下百姓。誰都希望創下一番驚天動地的偉業,名垂青史,流芳百世。但是能夠千秋萬代傳承下去並且最後獲得好結局的朝代卻微乎其微。各個朝代都相繼衰敗滅亡,這是什麼原因呢?究其根本,在於帝王失去了爲君之道。? |
|