搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2666|回覆: 0

[漢語教育] 淺談精讀課教學中非語言因素的培養(1)

[複製連結]
對酒當歌 發表於 2011-9-26 14:47 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 北方教育
論文摘 要: 培養學生的語言交際能力是英語教學的主要目標,尤其在精讀課教學中,注重非語言因素的培養與語言交際能力的提高顯得尤為重要。本文指出影響學生對精讀課理解水平高低的非語言因素及採取的對策,論述了非語言因素的培養旨在提高學生的語言交際能力。  
    

  一、引言  


  英語專業作為我國高等教育的組成部分,其人才培養應該而且能夠兼顧國家與社會和學生個人的長遠發展和當前發展需要。英語口語流利性是英語學習者的口語水平的重要標誌,因此,培養學生的語言交際能力成了英語教學的主要目標。英語課程教學不僅要重視理論知識的傳授,而且要注重學生實踐能力的培養和訓練。英語專業精讀課作為英語專業學生的一門專業必修課,旨在培養英語專業的學生綜合性運用英語的能力,以及在多個方面幫助學生提高英語水平。英語專業學生對精讀課的學習和掌握,一方面受到語音、語調、單詞、語法等語言因素的影響,另一方面則受到一些非語言因素的影響。  


  二、影響學生對精讀課理解水平高低的非語言因素  


  1.文化背景知識。所謂文化背景知識就是對以英語為母語的國家的社會、歷史、文化等方面的了解程度。語言是文化的載體,特定的文化背景產生了各具特色的語言。中西方文化的迥異形成了語言運用的不同、生活方式的差異、行為準則和價值觀的不同。學生如果對英語文化背景知識沒有一定了解,勢必會導致在課文理解時的晦澀難懂。以【現代大學英語・精讀】課本的第三冊和第四冊為例:在精讀第三冊中的Highland Fling(蘇格蘭高地舞),the Volga(伏爾加河),Thanksgiving(感恩節),Aristotle(亞裏士多德)等;在第四冊中的Communion(聖餐),the World Bank(世界銀行),the World Trade Organization(世界貿易組織),Zimmerman Note(齊默曼函電),the League of Nations(國際聯盟)等。以美國大片經典之作True Lies為例,如果學生對特定的文化背景缺乏相關的了解,在正常的播放速度下是很難完全弄懂影片的內容的。因此,教師可根據教學內容適當地引入英語網絡資源,營造真實的語言環境,激發學生的學習興趣,有效提高英語專業學生的英語水平。例如在多媒體環境下加大有聲資料的使用來培養學生的各項語言技能,從而提高他們的英語語言交際能力;在背景知識介紹的教學過程中根據教學內容適當地加入一些與文章相關的英語網絡資源知識介紹,營造真實的語言環境,在多個方面幫助學生提高英語水平和課堂教學效率。  


  2.信息的掌握程度及知識的廣博程度。所謂信息的掌握程度及知識的廣博程度,即對一般知識和各類學科知識的基本了解。這些知識涉及政治、經濟、歷史、地理、體育等,這些知識本身就是一種非語言因素,它在很大程度上影響學生的理解能力。一個不了解The Beatles的人就不會去研究Rock and Roll的歷史;還有像Oscar,Grammy及其相關的名作,以及一些國際性的組織UN,WTO,WHO,IMF等。當各種信息通過多種方式(課本、磁帶、錄像等)傳到學生那裏,有時會出現學生由於缺乏相關知識而使作為載體的語言被曲解或者完全聽不懂的情況,這就直接影響到了學生對精讀課文的理解與掌握。  


  三、採取的對策  


  在英語專業精讀課教學中,注重語言知識和語言技能等語言因素的培養是必不可少的,但是如果忽略了非語言因素的影響,則會對精讀課教學產生很大的限制,也會從很大程度上阻礙學生語言交際能力的發展。加強在精讀課教學中對學生的非語言因素的開發與培養會收到事半功倍的效果,從而更好地實施語言教育與文化教育。  


  1.要注意文化背景知識的教學,跨越由於文化差異而產生的文化障礙。在精讀課教學中,教師要有意介紹英美文化乃至整個西方文化,我們現在使用的教材為我們提供了較為豐富的文化背景知識,但僅有課本上的知識還是不夠的。作為精讀課老師,我們應在介紹語言技巧進行語言能力訓練的同時,穿插一些額外的英美文化背景知識的介紹。要注重對學生非語言因素的開發,其實學生對課本內容的掌握或非語言因素應用程度的高低,不僅取決於學生的語言因素,而且取決於教師對學生非語言因素指導開發的程度。例如,在講WTO(世界貿易組織)時,也可引導學生關注一些常用術語:NAFTA(North American Free Trade Agreement:北美自由貿易協定),IMF(International Monetary Fund:國際貨幣基金組織),GATT(General Agreement on Trade and Tariff:關稅貿易總協定)等[1]。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表