文章來源 新法家
[原文]
人品①近似之界,不可不明。有人焉,正氣自存,離群特立,人以為傲也,吾以為毅②。有人焉,謙光自處,與世無殊 ,人以為流③也,吾以為和。有人焉,優遊自適,率乎天真,人以為惰也,吾以為安。有人焉,嘯詠自如,由乎天命,人以為狂也,吾以為達。有人焉,鄭重持身,豐裁峻節④,人以為驕也,吾以為嚴。有人焉,渾厚立己,性格堅蒼,人以為拙也,吾以為朴。有人焉,義利分明,一私莫着,人以為矯⑤也,吾以為介⑥。有人焉,襟懷卓異,一塵不親,人以為僻也,吾以為高。有人焉,雍和滿著⑦,不識文詞,人以為俗也,吾以為儒。有人焉,清靜為緣,不知經懺,人以為愚也,吾以為覺。有人焉,飲食無異,寒暑不災,人以為怪也,吾以為仙。
賢否錯出之間,有相似而實不同者,不可不細觀也。勿有薄人心厚己心,輕人心重己心,無人心有己心,則至人之精神矣。舜居深山中,其所以異於人者幾希,及其聞一善言,見一善行,而舜如赤⑧城之標,朱光在天上也。
[注釋]
①人品:此指人性性格以及品質的不同表現類別。
②毅:剛毅正直。
③流:流俗,即混同於一般俗人。
④豐裁峻節:豐,原指古代飲酒器具觶形若尊的托具,比如茶盅下面放的茶盤。據說,豐與豆相似,都是托具,但豐的空間有限,僅供放下酒觶,沒有多餘的地方。所以,『豐裁』的意思就是不貪占一丁點兒身外之物,對事認的很真。峻,即山峰高聳獨立,不牽掛他物。『峻節』,喻像聳高獨立的山峰那樣的骨節。『豐裁峻節』,指人的操守特別謹嚴清正。
⑤矯:過分的意思。古有『矯枉必須過正』之說。枉,即彎木。要把彎木變直,就須將彎木熱烤,然後向相反方向扳過中直線即過分,這樣這會變直。此稱為『矯』。但『矯』枉過正常會帶來一定損傷,故人們習慣賦『矯』一種貶義。
⑥介:處於矛盾事物的臨界點,即『中』的位置,不偏不倚。
⑦雍和滿著:喻謂不修邊幅,衣着邋遢,但態貌可親。雍,通饔,古代指負責烹煎的官員。皇帝吃的食物,要靠雍官去負責料理。所以雍常與廚師和廚房打交道,衣着油膩不潔,但體態肥碩,笑容可掬。著,即顯明之義。
⑧赤:此指裸露。赤城,也即毫無屏障遮掩的城池。
[文譯]
人的節操、風骨、修養等許多品質方面的內涵,單從外表行為上看,好像與他人與常人都差不多,並不別致。其實這裡面可有界限分別啊,其中可供分別的細微不可不明。
有一種人,處在污濁的社會環境之中,他還能夠保持自己的一身正氣,潔身自愛,不與那污濁的群體相混同。俗人以污濁為常,會覺得這樣的人很傲氣,我倒認為這樣的人能堅毅地保持正直是難能可貴的。
有一種人,為人處事很謙虛恭溫,從無張揚之舉,行為近乎平常又平常,甚至有人會評論說這人俗不可耐,而我卻認為這種人和光內含,看似俗卻非常不俗。
有一種人,逍遙自在,無憂無慮,想怎麼就怎麼,不想怎麼就不怎麼,無有約束,無有規矩,完全任着天生的性子去過活,似乎並沒有什麼人生的追求,人們甚至認為這種人是屬於懶惰貪玩的一類人。而我卻認為這種人是安樂其得,很不容易。
有一種人,想說就說,想唱就唱,從不顧忌旁邊有無影響,也不顧忌別人的評說,他只認定自己的感覺。別人常認為這種人屬於顛狂之類,大腦一定缺點什麼。而我卻認為這種人屬豁達開朗之人。
有一種人,十分注重自己的節操,什麼事都講究原則和規矩,不講原則、規矩和禮義的事從不去做,有時顯得近乎機械,所以別人常會議論他過於驕硬,不近人情。而我卻認為這種人嚴於律己,難能可貴。
有一種人,他律己的標準是什麼都不跟人計較,也不過多與人交往,顯得又憨厚,又固執。人們常以為這種人拙笨,而我認為這種人是樸直。
有一種人,他把公與私、義與利劃分得很認真,凡損公利己、見利忘義的事一絲一毫都不會去做。人們往往認為這種人的行為過了火,似乎不諳世情,我卻認為這種人的行為正好適中。
有一種人,他的襟懷跟常人不一樣,他是把眼中的所有人一視同仁,不會因為有的人是他的親朋好友,而向他們行一點偏私。這種人常會被人認為是怪僻冷酷,而我卻認為這種人十分的崇高。
有一種人,看起來不修邊幅,說話也不文雅,確實沒有讀多少書,但他待人卻和藹可親,舉止言談又那麼叫人挑不出毛病。一般人將這種人視為俗人,而我卻認為這也是知書達禮的又一種表現。
有一種人,他常常在心地清靜上做功,也不念經,也不拜佛,也不到廟裡磕頭燒香。人們會把這種人視為愚拙的人,而我卻認為這是真正的覺悟者。
有一種人,他的飲食起居以及言行舉止並不異於常人,但他無論遇到什麼惡劣氣候和災變,既不會生病,也不會遭致禍患。人們往往會把這種人視為怪人,而我卻認為這就是得道的仙人。
我為什麼列出上述種種人的情況提供給大家參考呢因為我們所處的社會情況是很複雜的,善與惡、良與劣、賢與愚,往往從表面很難區分出來,有些從表面上看起來很相似的人和事,其內在的本質往往並不相同。所以,看待事物非要細心觀察,擺脫主觀臆斷,才能把握得住實質。正因為如此,所以我們對一些拿不準的人與事不要輕易人云亦云地下判斷,特別是不要光去看別人的過錯,認為自己完美無缺;輕視別人,看重自己;不體諒別人,光為自己着想。能處處辯證地對待他人和自我,那麼,聖賢的精神就在自己身上體現出來了。幾千年前,中國出過一個大聖人,他叫舜。舜當時住在深山裡,離鬧市很遠,他普通得再沒比他還普通的了,絲毫沒有異於常人的地方。但舜日常的言行,處處體現着善的美德。所以,雖然他住的很偏僻,但他的善言善行卻有廣大的影響,就像赤裸的城頭飄揚的紅旗,紅光一片,閃耀在天地四方。
|