搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2558|回覆: 0

[漢語詞典] 試論語言研究方法的改進及其原因(2)

[複製連結]
裏人 發表於 2011-9-19 15:44 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國論文中心
層次分析是我們語法研究,乃至整個語言研究所必不可少的最基本的分析方法。但是,我們必須遺憾地指出,層次分析法也有其局限性,如:  
  (3)我在屋頂上發現了他。這樣的歧義句就沒法通過層次分析來加以分化。因為這個句子之所以有歧義,跟內部的構造層次、詞語之間的語法結構關係都毫無關係,而只是因為『屋頂上』似乎既可以看作是『他』所在的地方,也可以看作是『我』所在的地方,還有可能是『他』和『我』都在屋頂上。  
  2.3 變換分析法  
  為了彌補層次分析法的局限性,『變換分析法』便應運而生了。『變換分析法』是根據句法格式的相關性來分析句式的分析方法。運用變換分析法可把例(3)『我在屋頂上發現了他。(名詞[施事]+在+名詞[處所]+發現+名詞[受事])』分化為:我發現他時,我是在屋頂上。(名詞[施事]+發現+名詞[受事]+時,名詞[施事]+是+在+名詞[處所])和我發現他是在屋頂上。(名詞[施事]+發現+名詞[受事]+是+在+名詞[處所])。這樣就有效地化解了層次分析法所不能解決的歧義。
  變換分析法同其他分析方法一樣,也有它的局限性。具體說,變換分析可以用來分化歧義句式,但不能用來解釋造成歧義句式的原因。舉例來說,『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』是個歧義句式,運用變換分析可以分化為[A]式『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』(戲台上擺着鮮花)和[B]式『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』(戲台上演着京戲),從而達到了分化歧義的目的。但是,為什麼詞類序列相同,內部構造層次和結構關係也相同,會表示不同的語法意義呢?也就是說,『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』這個歧義句式是怎麼造成的呢?變換分析回答不了這個問題,得尋求別的解決手段。  
  2.4 語義特徵分析法  
  經仔細考察發現,上文『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』句式產生歧義原來跟句式中的動詞有極大的關係,[A]式中的動詞具有[+使附着]的語義特徵,而[B]式中的動詞不具有這樣的特徵,這樣就解釋了『名詞[處所]+動詞+着+名詞語』句式產生歧義的原因。  
  上面這種通過分析某句法格式的各個實例中處於關鍵位置上的實詞所具有的共同的語義特徵,來解釋、說明代表這些實例的句法格式之所以獨具特色、之所以能與其他同形句法格式相區別、之所以只允許這一部分詞語進入而不允許那一部分詞語進入的原因的分析方法就是『語義特徵分析法』。  
  毫無疑問,語義特徵分析為進一步分化同形句式,為根據句法研究的需要對同一類實詞劃分小類,提供了更為可靠的句法、語義依據,因此語義特徵分析無疑使語法研究朝着形式和意義相結合的方向邁出了更可喜的一步。  
  2.5 配價分析法  
  為什麼『喝啤酒的學生』可以省略為『喝啤酒的』,而『喝啤酒的方式』卻不能省略為『喝啤酒的』?對於這個問題,前面的四種句法分析法都不能給予圓滿、充分的解釋,要解釋清楚這個問題,就得採用『配價分析法』,『配價分析法』是利用動詞與不同性質名詞之間的配價關係來研究、解釋某些語法現象的方法。  
  從配價的角度看,『喝啤酒的學生』和『喝啤酒的方式』有很重要的區別。我們知道,『喝』是二價動詞,它的兩個配價成分應分別是『喝』的施事和受事。『學生』可以成為『喝』的施事,『啤酒』可以成為『喝』的受事;但是『方式』不能成為『喝』的施事或受事。換句話說,『學生』可以成為『喝』的配價成分,『啤酒』可以成為『喝』的配價成分,但是『方式』不能成為『喝』的配價成分。『喝啤酒的學生』和『喝啤酒的方式』的區別就在於,前者的中心語『學生』可以成為動詞『喝』的配價成分,後者的中心語『方式』不能成為動詞『喝』的配價成分。這樣,就解釋了為什麼『喝啤酒的學生』可以省略為『喝啤酒的』,而『喝啤酒的方式』卻不能省略為『喝啤酒的』。  
  2.6 語義指向分析法  
  請看下列例句:  
  (4)他喜滋滋地炸了盤花生米。  
  (5)他早早地炸了盤花生米。  
  (6)他脆脆地炸了盤花生米。  
  例(4)――(6)格式完全相同,從表面上看,它們的差異只是具體作狀語的詞不同;從語義上看,各句的狀語在語義上所直接聯繫的成分不同――例(4)『喜滋滋地』指向施事主語『他』,例(5)『早早地』指向謂語動詞『炸』,例(6)『脆脆地』指向賓語成分『花生米』。對於上述這種情況,我們可以說:例(4)――(6)各句狀語的語義指向不同。  
  『語義指向分析』就是通過分析句中某一成分的語義指向來揭示、說明、解釋某種語法現象。語義指向分析揭示了句法成分在語法上和語義上的矛盾,指明了句法成分之間,特別是間接的句法成分之間語義上的種種聯繫,從而可以比較合理地解釋句法結構和語義結構之間複雜的對應關係。  
  語義指向分析法在句法分析中具有重要作用:它不僅有助於分化歧義句式,而且也有助於解釋造成歧義的原因;還為解釋某些語法現象提供了一種新的角度;我們看重語義指向分析還在於它能為我們提出一些新的研究課題,引起我們思考,從而有助於開闊語法研究的思路,將語法研究引向深入。  
  綜上所述,每一種新的語言研究方法的出現都是緣於以前的研究方法在解釋力上的局限,也就是說,語言研究方法改進的原因就在於彌補先前研究方法在解釋力上的不足。(作者:蔡彬)  

    
  參考文獻:  


  [1] 陸儉明【現代漢語語法研究教程】(第三版),  
  北京大學出版社,2005  
  [2] 沈家煊【認知與漢語語法研究】,商務印書館,2006

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表