搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2048|回覆: 0

[漢語詞典] 論現代漢語的類詞綴 (2)

[複製連結]
真衣 發表於 2010-12-14 15:13 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國漢字網
2. 6 意義泛化
    意義泛化指的是它們都不具有實實在在的詞彙意義。詞綴、類詞綴原本都有詞彙意義,但在以特定身份參與構造大批相似的組合時,原有的詞彙意義變得抽象、概括。
    類詞綴的抽象、概括跟定中式類名結構中類名的概括抽象層級已經有了明顯的不同:
    1)類名的抽象度比定語所表示的小類名僅高一級,是相鄰的上位,如『鯉、鯽、鯇』都是『魚』的一種。而且較高搭配的類名基本上都屬於認知上的『基本概念』層級。也就是說,日常生活中經常可以以『魚』來指稱各種各樣的『魚』,買了一條鯉魚或鯇魚都可以說『買了一條魚』,晚宴上的一條鯉魚、或者鯇魚只吃了一半都可以說『魚只吃了一半』。而類詞綴的抽象度卻高於『基本概念』層級,晚宴上請的語言學家只來了一半絕不可以說『家只來了一半』。
    2)類名也可以大量地出現在組合的另一位置而表示抽象度相同的意義。比如『鯉魚』的『魚』與『魚頭』的『魚』的抽象層級相同,而『人類、人民』的『人』與『經紀人、中介人』的『人』的抽象層級不同。
    這種語義抽象度的不同可以用形式標準來驗證,這就是我們在上文『結構類型的個別化』中已經闡述過的複合結構的基本鑑別式來檢驗。比如是否適用『數量AB→數量B』(『一條鯉魚→一條魚』,但『一位數學家→
  • 一位家),可以說明類詞綴』-家『的意義已經抽象到了相當泛化的程度,而類名後字『-魚』的意義還在基本概念的層級,兩者的性質有不同。也即意義方面的泛化會反映到形式方面,結構類型個別化就是其形式方面的體現。
        類詞綴意義泛化的程度較詞綴和助詞低,這一差別將在下一章討論。
        3 類詞綴與詞綴、助字的差異
        類詞綴與詞綴、助詞同為語言中的虛化成分,但類詞綴既有與詞綴、助詞相同的一面,也有與它們不同的一面。找出它在語言系統中不同於詞綴和助字的獨特性質,才能確立它是獨特的單位類別。
        3. 1 類詞綴、詞綴、助詞差異點總表
        我們把類詞綴、詞綴、助字三者的不同歸納為如下幾點:                    詞綴         類詞綴             虛詞
    . 所黏附層級  單字/雙音詞   單字/詞/類詞    單字/詞/類詞/短語
    . 意義泛化度      高          次高                  高
    . 組合能力        強           強                  超強
    . 新生類推潛能    弱         強→無限              無限
    . 結構的規則性    -            (+)                   +
      
        表2
        表2中的第〗闈叭嗣揮刑岬焦,下面將重點闡述。、!ぁサ鬩延醒д卟煌程度地論述過,本文將利用語料庫檢索到的材料給予更詳細、更全面地說明。另外,明確地區別『組合能力』和『新生類推潛能』這兩個概念也是本文的特點。
        3. 2 所黏附的層級
        詞綴、類詞綴、助詞本身都是虛化成分,它們必須定位黏附於某個實義性的單位。而這三者的一個重要差異,就是它們所黏附的單位層級不同。
        3. 2. 1 漢語的單位層級――通貫語音-語法的定義
        一般認為漢語語法的單位層級是(由小至大):語素-詞-短語-小句-句子。由於不像英語那樣有詞重音做形式標記,漢語的『詞』很難找到可操作的形式上的標準。因而漢語的詞在與語素、與短語這上下兩個方向上都難以從語法或語義上找到一刀兩斷的分界標準。無論是擴展插入法(陸志韋1957)、語義推斷法(如『白菜』≠『白』+『菜』,所以是詞),還是『平行周遍原則』(陳保亞2000,如『雞蛋』的前一位置上所有的卵生動物名都可以周遍地替換而整體結構義不改變,所以『雞蛋』是詞組)都不能完全解決問題。(詳參富麗2001)
        近幾年來從韻律和語法接面的角度討論語言單位層級的思路很值得注意,它突破了只用語法或語音形式來定義單位層級的舊有思路,堅持了形式上的可操作標準,得出的結果與初步調查的社會心理一致。下面着重介紹這一思路。
        馮勝利(1997)首先提出,『韻律詞』是漢語的基本單位。韻律詞用『音步』來定義,兩音節的為標準音步,2+1式的三音節定中為超音步,四音節的成語為2+2式複合音步,這些都是韻律詞。而『種大蒜、大房間』等1+2式述賓或定中結構為韻律短語。
        從屬於語音層面的韻律的角度(或更具體地說,是節奏、節律)觀察詞與非詞,超越了國內一直以來對於詞和短語的區分標準。在這裏,語法、語義方面的因素變得不是那麼重要了。對於一個組合,無論它的中間能否插入其他成分,無論它的整體義是否等於部分義加結構義,也無論它的某個位置是否能平行周遍地替換成員,只要滿足兩個音節一音步的條件就是韻律詞,像『白菜』、『茶杯』、『雞蛋』、『木桶』等據此都歸為標準韻律詞。
        還請注意,根據馮勝利(1997)的定義,雙音單音步的字組,即使是含兩個詞根(如『蔬菜、白菜、雞蛋、砍刀、大蒜』),也不再是複合詞,而是標準詞了。標準詞的再複合,如『公共汽車』才是複合詞。端木三(2000)也是這樣處理的。
        王洪君(2000,2001,2002)系列論文也是從韻律的角度討論漢語單位層級問題,區分出韻律詞(簡稱『詞』)、類詞短語(簡稱『類詞』)、自由短語(簡稱『短語』)這三級單位。我們仍然堅持這三級單位的區分,並將這四條韻律標準再簡化為下表中的兩條:                  韻律標準                      詞  類詞  短語
    . 穩定的單音步,即更大組合中音步從不分裂      +    -     -
    . 更大組合中內部成分間停延總是小於外部停延    +    +     -

        表3
        根據上表所列標準而得到的分類,與語法語義的某種分類有很好的對應,如表4所示:             詞                   類詞也稱黏合短語、句法複合詞            (自由)短語
    韻   內停延總小於外停延;穩       內停延總是小於外停延;可能多      內停延可以大於或總是大於
    律   定的單音步                   音步。                            外部停延;可能多音步。
    性   黏合結構。音義對應單純       黏合結構。按規則臨時組配的單      非黏合結構。按規則臨時組
    質   化的最小單元。               元,不涉及指示、情態、數量、時體  配的單元,涉及指示/情態/
                                      等句法範疇                        數量/時體等句法範疇
    結   黏合兩字,2+1式粘合定        1+2式粘合定中,2+2黏合狀          組合定中、狀中,特殊動詞的
    構   中、動結、動趨。             中,多字黏合定中、4字成語。       述賓、主謂,等立結構。
    實   雨傘、手舉、驟降、看清、冷   紙雨傘、並肩前進、中華人民共和    這書、倆壺、敢去、是他、買雨
    例   熱、再也、雨傘廠             國、一衣帶水、馬達加斯加          傘、剛走、(買了)蘋果

        表4
        該方案特別值得注意的是:
        1)韻律標準考慮的是一個字組在不同的更大組合中的所有而非某一語段中的韻律表現。標準】悸塹氖親腫樵詬髦指大的組合中是否都在一個音步中。比如,『種大蒜』在『他喜歡|種大蒜』中是一個音步,但在『不種|大蒜』中卻分在兩個音步。『種大蒜』不是『穩定單音步』,就不歸為韻律詞。而『雨傘廠』在更大組合中總在一個音步中,如『找|雨傘廠』、『雨傘廠|好』,『雨傘廠』是『穩定的單音步』,就歸為韻律詞。
        2)標準⒖悸塹氖悄匙腫樵詬大組合中內停延與外停延的相對大小。比如,『中華|人民|共和國』內部可有兩個小的停延,但無論是在『熱愛||中華|人民|共和國』還是在『中華|人民|共和國||主席』中,其內部停延總是比外部的停延小。內停延總是相對地小,說明它是一個內部黏合的類詞。而『一輛|鳳凰牌|自行車』如果放在『我丟了|一輛||鳳凰牌|自行車』的更大組合中,表數量的『一輛』節奏上就會與『鳳凰牌自行車』分開,而與『我丟了』結合。內停延可以大於外停延,說明該字組內部成分比較鬆散。
        與馮勝利(1997)不同,標準∶魅返匕選罷饈欏⒘┖、能去、想去、愛你、不去、也去、剛走』等帶有句法層次範疇的兩字組排除出了韻律詞,這與語法學界的一些研究成果有很好的契合。如,朱德熙(1982)已指出,指示、領屬、數量定語跟『的』字結構定語一樣與中心語關係較松(組合結構),其他不加『的』的定語與中心語關係較緊(黏合結構),句法作用相當於單個詞。生成學派近年來的研究指出,指示、領屬、數量成分是比NP還高一層級的DP短語的限定語,負責表達與說話人和語境的關聯,而其他不帶『的』的定中式黏合結構(如『中華人民共和國』、『小紙雨傘』等),生成派處理為『句法詞』。
        我們的韻律單位與以上語法理論契合應該不是偶然的,考慮了所有分佈的穩定性韻律特徵才是語言深層的本質性的特徵,才可能與語法語義的單位層級有很好的關聯。
        根據我們的標準而劃定的『詞』,與漢語拼音方案規定的詞兒連寫規則基本一致,也與王立(2003)針對『什麼是公眾語感的詞』而進行社會語言學調查的結果相一致,這應該是確實存在通貫語音語法層面單位層級的證據。
       3. 2. 2 類詞綴所黏附的單位層級
        從『字-詞-類詞-短語』的單位層級來考慮詞綴、類詞綴、助字組配成分的區別,我們發現,體詞性(名性或區別性)類詞綴有自己既不同於詞綴、也不同於助詞的鮮明特點。如表5所示:              詞綴                  類詞綴                 助字
    典型例         -子                   -式                    -的
    單字      案/子、刷/子          京/式、立/式            我/的、買/的
    詞        喇/子               牌樓/式、擴散/式         牌樓/的、購買/的
    類詞      
  • 玻璃轉門/子     清代牌樓/式、雙向擴散/式  清代牌樓/的、集體購買/的
             
  • 桌與椅/子        『羅密歐與朱麗葉』式        羅密歐與朱麗葉/的
    凝固短語  
  • 桌對桌/子          『男人對男人』式             男人對男人/的
             
  • 人坐椅/子       『西方英雄救中國美人』式   西方英雄救中國美人/的
             
  • 這暗門/子      
  • 這種牌樓/式
             
  • 二混和二流/子   
  • 中國和蒙古/式           這種牌樓/的中國和蒙古/的
    自由短語  
  • 一個好的案/子   
  • 一個好的國家/式              一個好的國家/的
             
  • 颳了胡/子      
  • 去了頭/式                       去了頭/的

        表5
        先以『-子』和『-式』為例看詞綴與類詞綴在組配單位層級的區別。
        【信息處理用分詞詞表】收錄的以『-子』收尾的、名詞性條目共1310條。其中的多音節條目也不少,但『-子』大多並不加在多音節上。如『大/帽子』、『二道/販子』中的『-子』是加在單音詞根『帽』和『販』上。由於『帽子、販子』在詞表中已經單獨收錄了,條目『大帽子、二道販子』實際上並未增加『-子』的組配數目。經過字組內部的結構分析再經去重,與『-子』直接搭配的詞幹就更少了。這些詞幹的音節數分佈如下:
        『-子』:單音702例>雙音60~240例>三音1例(?)>四音以上0例
        雙音後附『-子』的數量有較大的變動範圍,是因為這部分條目的構詞層次有三種可能的情況:1)只能分析為『-子』加在雙音詞根上的2+1式60例,如『半語/子、耳刮/子、哈喇/子、後生/子、麻雷/子、麼蛾/子、澡堂/子』等。2)只能分析為『-子』與單音字之後再前加單音字的1+2式280餘例,如『八/輩子、表/蒙子、大/帽子、電/梳子、老/兒子、熊/瞎子』等。3)既可以分析為1+2式也可以分析為2+1式的180例。如『暗/門/子、筆/杆/子、車/牌/子、菜/團/子』等。這樣,如果從嚴掌握,雙音詞根配『-子』最少只有60例,如從寬掌握則可多至240例。『-子』直接配三音成分的可能只有1例,是方言詞『一塌刮子』,我們不太清楚它的內部結構,但至少它不是普通話,可忽略不計。總之,詞綴『-子』配單音成分的佔了絕對多數,配雙音成分的驟減至配單音的1/3到1/11,配三音以上成分的是0。
        與『-子』不同,『-式』與單音節的搭配反倒有較大的限制。先看數據。8億語料中共檢索到已經結構分析和去重處理的『-式』3466例,其組配成分的音節數目如下:
        『-式』:單音節152例<雙音2160例>三音451例<四音以上703例
        數據顯示,類詞綴跟單音節搭配的最少,與雙音搭配的最多,兩者數量之比為7/100。而與三音及四音以上的成分搭配的已超過總數的1/3,並遠遠超過與單音節搭配的數量。
        『-式』可以相當自由地與3音節字組搭配,包括屬於韻律詞的2+1式定中,也包括屬於類詞的1+2式定中和屬於凝固短語的1+2式述賓主謂等。如:防震棚式、保險柜式、大轉盤式、大團圓式、『滿堂灌』式、『一帶二』式、『搭積木式』。與『-子』不同,這些『-式』都是加在3音節整體的後面,無一可再分析為單音節或雙音節加『-式』,如『
  • 防震/棚式、
  • 倒/寶塔式、
  • 大/團圓式』。
        『-式』與四音節以上字組搭配的實例更多。其中不乏成語,但更多的是一般性類詞短語。如『產品性能[,定中]式廣告、長袍馬褂[,並列]式學位服、鞭打奴隸[,述賓]式的批判、產權分割[,倒置述賓]式交易、『爐邊談話[,狀中]式』會議、牧師佈道[,主謂]式高亢的嗓音、買斷販賣[,復謂]式』等等。它們的構造類型十分全面,定中、狀中、並列、復謂、述賓、主謂等等都有,但大多是由兩個基本詞組成的典型類詞,共計677例。只有13例是由三個基本詞組成的6音節以上的字組,如『多點汽油噴射式發動機、安妮女王復興式風格、「濃眉大眼紅臉蛋式」婚紗照』等等。雖然它們內部有三個或更多的基本詞,但沒有助詞且結構為偏正或並列,因此仍然是類詞字組性質。
        再看『-式』與『-的』在組配成分上的差別。
        四音節以上的『-式』還有13例從表面看是自由短語結構(佔703例四音節以上『-式』的1.8%,所有3466例『-式』的0.38%)。它們或帶有短語標記或是由三個以上基本詞構成的『主動賓』式按內部結構的不同分類例子如下:
        1)『羅密歐與朱麗葉』式愛情、『騎紅馬,扛大刀』式;2)『大馬拉小車』式運行、『西方英雄救中國美人』式;3)『泥做的骨肉』式、『發射後不管』式導彈;4)『我從此就是你的人了』式的愛情表白
        我們把這些特例分為幾種情況與自由短語對比。)並列結構。作為自由短語的並列結構,其主要特點之一是可以並列簡縮,如『我的和你的』可簡縮為『我和你的』。而1)中的實例雖然有並列連詞或頓號出現,但與自由短語的並列緊縮有明顯不同:『羅密歐與朱麗葉式』並不是『羅密歐式愛情與朱麗葉式愛情』這一自由短語的並列緊縮,而是『羅密歐與朱麗葉』結合起來代表一種特定的愛情關係,先已形成了不可分割的凝固語。同理,『騎紅馬、扛大刀』一起先合成了一個農民革命者的形象,而不是分別兩類形象的並列簡縮。)含有三個以上基本詞的『主動賓』或復謂結構。這些結構雖然與句結構類似,但未出現指示詞、時體助詞,具有不跟具體說話語境相聯的超時空性,這是構成成語、慣用語的一般條件。這些例子也的確是表示已經在大眾心目中構成了固定樣式或方式的單一形象的。)含有自由短語的標記『-的』、『-後』。『泥做的骨肉』是賈寶玉的名言,是『污濁男人』形象的代表,已成凝固語。『發射後不管』沒有主賓語和時體助詞出現,與『飯前洗手』等標示語一樣屬於半自由半凝固結構。)最為極端,既有時體助詞『了』出現,又主謂賓俱全,是典型的句結構。但『我從此就是你的人了』是套話式引證語,引號不能省略,可以看成一種特殊的凝固語。
        可見,『式』的前接成分大部分是典型的詞或類詞,也有極少的凝固性習用語(帶引號標記)出現,但絕不出現真正意義上的自由短語。
        綜上,在體詞性的範圍內,詞綴的核心搭配範圍在單音字,延展到了一部分雙音詞;類詞綴與單音字的搭配已不太自由,其核心搭配已轉移到了雙音詞,並延展到了多音節詞和類詞;助詞則可與長短不限的自由短語搭配。可以說,詞綴只是基本詞的標記,類詞綴兼是基本詞和類詞的標記,助詞是自由短語的標記,它們各有分工。
  • 關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

    小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

    掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

    快速回覆 返回頂部 返回列表