搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2689|回复: 0

[汉语词典] "咬文嚼字"总结于丹差错:“间接”误为“直接”

[复制链接]
家邻 发表于 2008-1-11 15:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  来源: 咬文嚼字
《于丹〈论语〉心得》第五讲《交友之道》中有这么一段话:
那个时候的人要想广视听怎么办呢?最简单的一个办法就是结交一个广见博闻的好朋友,让他所读的书,让那些间接经验转化成你的直接经验。
“让那些间接经验转化成你的直接经验”,这有点像绕口令。世间有这样的事吗?
所谓间接经验,是从书本或别人的经验中取得的经验;所谓直接经验,是亲自从实践中取得的经验。毛泽东在《实践论》中说:“一个人的知识,不外直接经验的和间接经验的两部分。”
你的朋友的经验,通过读书而得来的,是间接经验;通过亲身实践而得来的,是直接经验。朋友的直接经验传达到你这里,已经是间接经验了;朋友的间接经验被你吸收,就更属于“间接之间接经验”了。这些间接经验怎么会转化成直接经验呢?
“间接”和“直接”,在演讲时一时混淆,情有可原;但如果整理成书时,仍不加辨析,未免有急就章之嫌了。(李荣先 汪明远)

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表