|
来源: 网络 “反映”与“反应”中的“映”和“应(yìng)”读音相同,但这两个词的用法不同,如果写出来,别说学生们,就连一些报纸的编辑们也难免弄错。
“映”有日光、照射及因光照而呈现出物体的形象等意义,如:“映照”、“倒映”、“放映”、“交相辉映”、“掩映”等。“反映”即反照,一般比喻把客观实物的实质表现出来。例如:这部电影真实地反映了现代中学生的生活。另外也可以引申为转达情况,例如:请你把我的意见反映给校长吧。还可引申为认识和感受,例如:对李老师的课,同学们反映很好。
“应(yìng)”,有回答、应和的意思,例如:答应、呼应,有允许、接受的意思,如应邀、有求必应等。“反应”在指化学变化时一般不会弄错,须注意的是下面两种情况:
一、“反应”指有机体受到体内或体外刺激而引起的相应活动,例如:他处于昏迷状态,对外界的刺激毫无反应。又如:打针后,她的反应很大,又吐又发烧。
二、“反应”指事物引起的意见、态度或行动,例如:他的演说得到的反应很强烈。应该指出,同一篇演讲,如果谈的是听众的认识与感受时,用“反映”,而报告人得到的回答或回响时,用“反应”。这点是最易弄错的,需认真体味。 |
|