原文 子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
白话译文 孔子说:“国家有道,应该正言正行;国家无道,应该正行但说话要卑逊。”
注释 危言危行:正言正行。“危”有三义:1严厉,2高峻、高特,3方正、端正、正直。此处“危”当为第三义“正”义。《广雅》:“危,正也。”钱穆:“高论时失于偏激,高行时亦失正。君子惟当正言正行,而世俗不免目之为厉,视之为高,君子不以高与厉为立言制行之准则。” 孙:即“逊”,谦逊、卑顺。钱穆:“言孙非畏祸,但召祸而无益,亦君子所不为。”
前贤注疏 《论语注疏》曰:此章教人言行之法也。 尹氏曰:君子之持身不可变也,至于言则有时而不敢尽,以避祸也。然则为国者使士言孙,岂不殆哉? 郑汝谐曰:邦虽无道,苟有言责,守死尽言可也。在我有不必言,言之而无所补,君子当孙其言焉。孙,非谀说诡随之谓,不讦(jié)直以取祸也。 戴望曰:正行以善经,言孙以行权。 《四书诠义》曰:言孙非畏祸也,贾祸而无益,则君子不为矣。知进退存亡而不失其正,亦时中之道也。 陈祥道曰:天下有道,其言足以兴,故危言;天下无道,其默足以容,故言逊。舜戒禹以无若丹朱,周公戒成王以无若商王受。周昌比汉高以桀纣,刘毅比晋武以桓灵,所谓危言也;孔子诺阳货以将仕,闵子告鲁使以善辞,所谓言逊也。盖行,所以行己;言,所以应物。行己者,君子所以立道,故施于治乱则同;应物者,所以趋时,故施于治乱则异。 洪氏曰:危言非矫激也,直道而已;孙言非阿谀也,辞不迫切而意已独至是也。危行所以洁身,孙言所以远害。 东溪刘氏曰:有道之时,言不危则非所以忧治世而警明主,至于无道之时而危言以犯世之所忌则殆矣。 《论语正义》曰:汉明之末,学者知崇气节,而持之过激,酿为党祸,毋亦昧于远害之旨哉。 《论语稽》曰:邦无道,则当留有用之身匡济时变,故举动虽不可苟,而要不宜高谈以招祸也。汉之党锢、宋之元祐党、明之东林党,皆邦无道而言不孙者也。以此章言之,岂圣人之所许哉! 刘宗周曰:言则显晦随时,合言与行,而各中其则,皆所以妙用世之权者也。危行易,危言难;危言易,孙言难。 唐文治曰:邦有道,当提倡天下之道德;邦无道,当自守其道德,而不随风气为转移(守正)。言行,君子之枢机。枢机之发,祸福随之,故曰:“言行,君子之所以动天地也。” 《四书解义》曰:此一章书是论君子持身处世之法也。立躬行己,不因世运为转移;而善世守身,自有经权之妙用。 附录 张栻曰:危者,高特之意。君子非故欲危其言行也,介然守道不徇于世,自世人视之,见其高且特耳。行有一定之操,故不以世之有道无道而改。若夫言则可孙矣,孙言所以辟祸也。其孙也,亦岂枉其理哉?特含蓄而不敢尽耳。 藕益大师曰:言逊,不是避祸,正是挽回世运之妙用耳。
本章参考书目 《论语集解》《论语注疏》《论语集注》《论语全解》《论语学案》《论语正义》《论语集释》《论语集说》《论语大义》《论语新解》《论语札记》《论语点睛》《论语意原》《癸巳论语解》《论语稽》《论语注》《广雅》《四书解义》《四书诠义》。 |