搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1092|回复: 0

[儒家学说] 《文心雕龙》卷6明诗诗解3晋盛玄言老庄山水神理共契政序相参

[复制链接]
达性畅情 发表于 2021-9-16 16:00 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
《文心雕龙》卷6明诗诗解3晋盛玄言老庄山水神理共契政序相参
题文诗:
晋世群才,稍入轻绮.张潘左陆,比肩诗衢,
采缛正始,力柔建安.或析文,以为妙也,
或流靡,以自妍也,此其大略.江左篇制,
溺乎玄风,嗤笑徇务,之志崇盛,忘机之谈,
袁孙已下,虽各雕采,辞趣一揆,莫与争雄,
所以郭璞,景纯仙篇,挺拔为隽.宋初文咏,
体有因革.庄老告退,山水方滋;俪采百字,
之偶争价,一句之奇,情必极貌,以写物形,
辞必穷力,而追新此,近世所竞.铺观列代,
情变,之数可鉴;撮举同异,诗歌纲领,
之要可明:四言正体,雅润为本;五言流调,
清丽居宗,华实异用,惟才所安.张衡得雅,
嵇康含润,张华凝清,张协振丽,兼善,
曹植王粲,偏美,左思刘桢.诗有恒裁,
思无定位,随性适分,鲜能通圆.若识所难,
易也将至;忽以为易,其难方来.至于三言,
杂言,出自诗经;离合之发,萌于图谶;
回文所兴,道原为始;联句共韵,柏梁馀制;
巨细或殊,情理同致,总归诗囿,故不繁云.
民生而志,咏歌所含.兴发皇世,风流二南.
神理共契,政序相参.英华弥缛,万代永耽.
  
《原文》全文  晋世群才,稍入轻绮。张潘左陆,比肩诗衢,采缛于正始,力柔于建安。或析文以为妙,或流靡以自妍,此其大略也。江左篇制,溺乎玄风,嗤笑徇务之志,崇盛忘机之谈,袁孙已下,虽各有雕采,而辞趣一揆,莫与争雄,所以景纯《仙篇》,挺拔而为隽矣。宋初文咏,体有因革。庄老告退,而山水方滋;俪采百字之偶,争价一句之奇,情必极貌以写物,辞必穷力而追新,此近世之所竞也。  故铺观列代,而情变之数可监;撮举同异,而纲领之要可明矣。若夫四言正体,则雅润为本;五言流调,则清丽居宗,华实异用,惟才所安。故平子得其雅,叔夜含其润,茂先凝其清,景阳振其丽,兼善则子建仲宣,偏美则太冲公干。然诗有恒裁,思无定位,随性适分,鲜能通圆。若妙识所难,其易也将至;忽以为易,其难也方来。至于三六杂言,则出自篇什;离合之发,则萌于图谶;回文所兴,则道原为始;联句共韵,则柏梁馀制;巨细或殊,情理同致,总归诗囿,故不繁云。  赞曰∶民生而志,咏歌所含。兴发皇世,风流《二南》。  神理共契,政序相参。英华弥缛,万代永耽。


《原文》5

  晋世群才,稍入轻绮1。张、潘、左、陆2,比肩诗衢3。采缛于正始4,力柔于建安5;或木片 文以为妙6,或流靡以自妍7:此其大略也。江左篇制8,溺乎玄风9;嗤笑徇务之志10,崇盛亡机之谈11。袁、孙已下12,虽各有雕采,而辞趣一揆13,莫与争雄14。所以景纯《仙篇》15,挺拔而为俊矣16。宋初文咏,体有因革17;庄、老告退,而山水方滋18。俪采百字之偶19,争价一句之奇;情必极貌以写物20,辞必穷力而追新21。此近世之所竞也。 【译文】
晋代的诗人们,创作开始走上了浮浅绮丽的道路。张载、张协、张亢、潘岳、潘尼、左思、陆机、陆云等,在诗坛上并驾齐驱。他们诗歌的文采,比正始时期更加繁多,但内容的感染力却比建安时期软弱。他们或者以讲究字句为能事,或者偏重靡丽的笔调来自逞其美:这就是西晋诗坛的大概情况。到了东晋的时候,诗歌创作便淹没在玄学的风气之中;这些玄言诗人讥笑人家过于关心时务,而推崇那种忘却世情的空谈。所以自袁宏、孙绰以后的诗人,虽然作品各有不同的文采雕饰,但内容上却一致倾向于玄谈,再没有别的诗可以和玄言诗争雄。因此,郭璞的《游仙诗》,在当时就算是杰出的佳作了。南朝宋初的诗歌,对于前代的诗风有所继承,也有所改革;庄周和老子的思想在诗歌中渐渐减少,描绘山水的作品却日益兴盛。于是诗人们努力在全篇的对偶中显示文采,在每一句的新奇上竞逞才华;内容方面要求逼真地描绘出景物的形貌,文辞方面要求尽可能地做到新异。这就是近来诗人们所追求的。


  【注释】
 1 轻绮:指诗歌风格不够厚重,不够朴素。

  2 张:指张载、张协、张亢兄弟三人。潘:指潘岳、潘尼叔侄二人。左:指左思。陆:指陆机、陆云兄弟二人。这些都是西晋太康(公元280—289年)前后的作家,当时的人称为“三张、二陆、两潘、一左”(见钟嵘《诗品序》)。有人主张以张华代张亢,那是不对的;因为张华和他们不是一家人,当时人也从来没有谁拿张华和他们并称“三张”(参看《晋书·张亢传》)。

  3 诗衢(qú渠):指诗坛。衢:四通八达的大路。

  4 缛(rù入):繁盛。

  5 力:指作品在读者身上所起的影响和作用。 6 木片(xī西):即析,分析或钻研,这里指字句的雕琢。7靡:美,这里指小巧的、过分的美。

  8 江左:长江最下游地区。这里指偏安江南的东晋。

  9 玄风:玄学的风气。主要指谈论老子、庄周学说的风气。(当时流行所谓“三玄”,即《老子》、《庄子》、《周易》杂糅的思想,基本上是唯心主义的)

  10 嗤(chī吃):讥笑。徇(xùn训):以身从物,也就是特别关心的意思。务:指人间的事务。

  11 亡:唐写本作“忘”,译文据“忘”字。机:巧诈,这里指人与人之间的勾心斗角。

  12 袁、孙:袁宏、孙绰。都是东晋初年的玄言诗人。

  13 趣:趋向。揆(kuí奎):道理,这里指玄学。

  14 与:指“与玄言诗”。

  15 景纯:郭璞的字,他是东西晋之间的学者兼诗人。《仙篇》:指他的《游仙诗》十四首,载《郭弘农集》。

  16 挺拔:特出。

  17 体:风格。因:沿袭,继承。革:革新。

  18 滋:增多。

  19 俪(lì利):对偶。百字:五言诗二十句为一百字,这里指诗的全篇。

  20 情:指作品的内容。物:指自然景物。

  21 穷力:竭力。  

《原文》6

  故铺观列代1,而情变之数可监2;撮举同异3,而纲领之要可明矣4。若夫四言正体,则雅润为本;五言流调5,则清丽居宗6。华实异用7,惟才所安8。故平子得其雅9,叔夜含其润10,茂先凝其清11,景阳振其丽12。兼善则子建、仲宣13,偏美则太冲、公干14。然诗有恒裁15,思无定位;随性适分16,鲜能通圆17。若妙识所难,其易也将至;忽之为易,其难也方来。至于三六杂言18,则出自篇什19;离合之发20,则明于图谶21;回文所兴22,则道原为始23;联句共韵24,则柏梁余制。巨细或殊,情理同致;总归诗囿25,故不繁云。
 【译文】
因此,总观历代的诗歌,其发展变化的情况是可以明白的。归纳一下它们相同和相异的特色,就可以看出诗歌创作的要点了。譬如四言诗的正规体制,主要是雅正而润泽;五言诗的常见格调,则以清新华丽为主。对于这些不同特点的掌握,那就随作者的才华而定。如张衡得到四言诗的雅正的一面,嵇康具有润泽的一面;张华学到五言诗的清新的一面,张协发挥了华丽的一面。各种特点都兼备的是曹植和王粲,只偏长于某一方面的是左思和刘桢。但是作品的体裁是有一定的,而人的思想却各不相同;作者只能随着个性的偏好来进行创作,所以很少能兼长各体。如果作者深知创作中的难处,那么实际写作起来还可能比较容易;如果轻率地认为写诗很简单,那么他反而会碰到不少的困难。除了上述四言、五言诗外,还有三言、六言、杂言诗,它们都起源于《诗经》。至于“离合诗”的产生,是从汉代的图谶文字开始的;“回文诗”的兴起,则是宋代贺道庆开的头;而几人合写的“联句诗”,那是继承《柏梁诗》来的。这种种作品,虽然大小各异,主次有别,但写作的情况和道理是一样的;它们都属于诗的范围,因此不必逐一详论。
 【注释】
 1 铺:陈列。

  2 监:唐写本作“鉴”,察看,这里指看得清楚。

  3 撮(cuō搓):聚集而取的意思。

  4 纲领:这里指各种诗歌的写作要领。

  5 流:流行的,常见的。调:声调。

  6 宗:主。

  7 华实:这里指风格上的华丽和朴实。用:运用。

  8 安:定。

  9 平子:张衡的字(参看本篇第三段注28)。

  10 叔夜:嵇康的字(参看本篇第四段注16)。含:包含,即具有的意思。

  11 茂先:张华的字。他是西晋初年的作家。凝:唐写本作“拟”,译文据“拟”字。“拟”是模仿、学习的意思。

  12 景阳:张协的字。

  13 兼善:指上面所说雅、润、清、丽等特点都具备。

  14 太冲:左思的字。公干:刘桢的字。

  15 裁:制,这里指作品的体裁。

  16 分:本分,这里指作者的个性特点。

  17 鲜:少。通圆:唐写本作“圆通”,是佛教术语。圆是性体周遍,通为妙用无碍。这里指作诗的全面才能。

  18 杂言:每句字数多少不固定的杂言诗。

  19 篇什:指《诗经》。《诗经》中的《雅》和《颂》,每十篇称为“什”。

  20 离合:指离合诗,这是一种按字的形体结构,用拆字法组成的诗歌。如《古文苑》卷八载汉末孔融《离合作郡姓名字诗》,全诗二十二句,由字形的离合组成“鲁国孔融文举”六个字。

  21 明:唐写本作“萌”,起源的意思。译文据“萌”字。图谶(chèn衬):汉代迷信预言灾异的文字(详见《正纬》篇)。图谶也多用拆字法组成。

  22 回文:指回文诗,是一种可以颠倒念的诗。如南朝齐代王融《春游》第一句“枝分柳塞北”,也可念作“北塞柳分枝”。

  23 道原:可能是人名,所指不详。明代梅庆生《文心雕龙音注》以为“原”字是“庆”字之误,“道庆”指南朝宋代的贺道庆。上引王融《春游》,《艺文类聚》(唐代欧阳询等编)以为是贺道庆的诗。贺道庆之前已有回文诗出现,如东晋时苏蕙的《璇玑图诗》等。《文心雕龙》中未讲到过苏蕙及其作品,可能刘勰当时还不知道。

  24 共韵:几人合写诗,押共同的韵。

  25 诗囿(yoù右):指诗坛。囿:园林。  


《原文》7
  赞曰:民生而志,咏歌所含1。兴发皇世2,风流二《南》3。神理共契4,政序相参5。英华弥缛6,万代永耽7。
 【译文】
  总之,人生来都有情志,诗歌就是表达这种情志的。诗歌产生在上古时期,一直发展到《诗经》就更加成熟。它应该和自然之道一致,并和政治秩序相结合。这样,优秀的诗歌便会越来越繁荣,为后世万代永远喜爱。

 【注释】
1 含:包含。诗歌所包含的也就是它所表达的。

  2 皇世:太平盛世,指上古时期。皇:美盛。

  3风 流:流风余韵,这里指诗歌的传统。二《南》:指《诗经》中的《周南》、《召南》,这里用以代表全部《诗经》。

  4 神理:精妙的道理。从《文心雕龙》全书来看,特别从《原道》篇来看,这个道理就是“自然之道”。“自然之道”是万物自然具有的规律,所以其中并无迷信鬼神的味道。契:约券,引申为符合。

  5 序:秩序。参:参入,在这里有结合的意思。

  6 英华:精华。弥:更加。

  7 耽(dān丹):喜爱。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表