《文心雕龙》卷7乐府诗解1乐通人心塞淫歌德正音乖俗 题文诗:
乐府也者,五声依咏,律和声也.钧天九奏, 暨其上帝;葛天八阕,爰及皇时.自咸池与, 五英以降,亦无得论.至于涂山,歌于候人, 始为南音;有娀二女,谣乎飞燕,始为北声; 夏后孔甲,叹于东阳,东音以发;殷帝整甲, 思于西河,西音以兴:音声推移,亦不一概. 匹夫庶妇,讴吟土风,诗官采言,乐胥被律, 志感丝篁,气变金石:师旷觇风,故知盛衰, 季札鉴微,而测兴废,精之至也.乐本心术, 响浃肌髓,先王慎焉,务塞淫滥.敷训胄子, 必歌九德,故而其能,情感七始,化动八风. 真乐精诚,感天动地.雅声浸微,溺音腾沸, 秦燔乐经,汉初绍复,乐师制氏,纪其铿锵, 叔孙通也,定其容典,于是武德,兴乎高祖, 四时之舞,广于孝文,虽摹韶夏,颇袭秦旧, 中和之响,阒其不还.武帝崇礼,始立乐府, 总赵代音,撮齐楚气,李延年以,曼声协律, 朱马也以,骚体制歌,桂华杂曲,丽而不经, 赤雁群篇,靡而非典,河间荐雅,而罕被御, 故汲黯致,讥于天马.宣帝雅颂,诗效鹿鸣, 迩及元成,稍广淫乐,正音乖俗,其难如此. 后汉郊庙,惟杂雅章,辞虽典文,律非夔旷. 《原文》全文 乐府者,声依永,律和声也。钧天九奏,既其上帝;葛天八阕,爰及皇时。自《咸》、《英》以降,亦无得而论矣。至于涂山歌于候人,始为南音;有娀谣乎飞燕,始为北声;夏甲叹于东阳,东音以发;殷整思于西河,西音以兴:音声推移,亦不一概矣。匹夫庶妇,讴吟土风,诗官采言,乐胥被律,志感丝篁,气变金石:是以师旷觇风于盛衰,季札鉴微于兴废,精之至也。 夫乐本心术,故响浃肌髓,先王慎焉,务塞淫滥。敷训胄子,必歌九德,故能情感七始,化动八风。自雅声浸微,溺音腾沸,秦燔《乐经》,汉初绍复,制氏纪其铿锵,叔孙定其容典,于是《武德》兴乎高祖,《四时》广于孝文,虽摹《韶》、《夏》,而颇袭秦旧,中和之响,阒其不还。暨武帝崇礼,始立乐府,总赵代之音,撮齐楚之气,延年以曼声协律,朱马以骚体制歌,《桂华》杂曲,丽而不经,《赤雁》群篇,靡而非典,河间荐雅而罕御,故汲黯致讥于《天马》也。至宣帝雅颂,诗效《鹿鸣》,迩及元成,稍广淫乐,正音乖俗,其难也如此。暨后汉郊庙,惟杂雅章,辞虽典文,而律非夔旷。 《原文》1
乐府者,“声依永,律和声”也1。钧天九奏2,既其上帝;葛天八阕3,爰爱乃皇时4。自《咸》、《英》以降5,亦无得而论矣。至于涂山歌于“候人”6,始为南音;有娀谣乎“飞燕”7,始为北声;夏甲叹于东阳8,东音以发;殷整思于西河9,西音以兴。音声推移,亦不一概矣10。匹夫庶妇11,讴吟土风12;诗官采言13,乐盲被律14,志感丝篁15,气变金石16。是以师旷觇风于盛衰17,季札鉴微于兴废18,精之至也。夫乐本心术19,故响浃肌髓20;先王慎焉21,务塞淫滥22。敷训胄子23,必歌九德24;故能情感七始25,化动八风26。
【译文】
所谓“乐府”,是用宫、商、角、征(zhǐ止)、羽的音调,来引申发挥诗意,又用黄钟、大吕等十二律来和五音配合。不但传说天上常奏《万舞》,而且上古葛天氏的时候也曾有过八首乐歌。此外如黄帝时的《咸池》、帝喾时的《五英》等等,现在都无从考究了。以后夏禹时涂山女唱“候人兮猗”,是南方乐歌的开始。有娀氏二女唱“燕燕往飞”,是北方乐歌的开始。夏代孔甲在东阳作《破斧》歌,是东方乐歌的开始。商代整甲在西河想念故居而作歌,是西方乐歌的开始。历代音律声调的演变,是很复杂的。一般老百姓唱本地的歌谣,采诗官借以搜集舆论,乐师则给这些歌辞制谱,使人们的情志、气质通过各种乐器表达出来。因此,晋国的乐师师旷能从南方歌声里看出楚国士气的盛衰,吴国的公子季札也能从《诗经》的乐调里看出周王朝与各诸侯国的兴亡,这确是很精妙的。
音乐本来是用以表达人的心情的,所以它可以透入到人的灵魂深处。先代帝王对此非常注意,一定要防止一切邪乱和失当的音乐,教育贵族子弟时,一定要选择有关政治功德的乐曲。因此,乐曲中所表达的情感,能感动天、地、人和春、秋四时;其教育作用可以远达四面八方。
【注释】 1 声依永,律和声:这是《尚书·舜典》中的话,原文紧接在《明诗》所引“诗言志,歌永言”之后。声:指宫、商等五种音调。永,即“歌永言”的“永”,是引申发挥的意思。律:乐律,即黄钟、太簇(còu凑)、姑洗(xiǎn显)、蕤(ruí锐阳)宾、夷则、无射(yè夜)、林钟、南吕、应钟、大吕、夹钟、中吕等十二律。 2 钧天九奏:《史记·赵世家》中说,赵简子(即赵鞅)做梦到了上帝住处,听到“九奏《万舞》”。钧天:天的中央。九奏:多次演奏。《万舞》:乐名。 3 葛天:传说中的上古帝王。八阕(què却):八首。《吕氏春秋·古乐》中说:“昔葛天氏之乐,三人操牛尾,投足以歌八阕:一曰《载民》、二曰《玄鸟》、三曰《遂草木》、四曰《奋五谷》、五曰《敬天常》、六曰《达帝功》、七曰《依帝德》、八曰《总禽兽之极》。”阕:是乐曲告一段落。也称一首歌为一阕。 4 爰(yuán元):语音助词。皇时:指上古时期。 5 《咸》、《英》:两种乐名,即《咸池》、《五英》。《汉书·礼乐志》中说:“昔黄帝作《咸池》,……帝喾(kù库)作《五英》。”此外,也有人说《咸池》是唐尧的乐曲,说帝喾的乐曲叫《六英》。 6 候人:《吕氏春秋·音初》中说,夏禹巡视南方,涂山氏女等候他的过程中,唱了《候人歌》:“候人兮猗(yī衣)!” 7 飞燕:《音初》篇说,有娀(sōng松)氏二女爱抚燕子,燕子北飞不返,二女就唱了“燕燕往飞”这首歌。
8 夏甲:夏后氏的孔甲。《音初》篇说,孔甲在东阳认一老百姓的孩子做自己的儿子,不料这孩子的脚为斧所伤,只能做守门者,他因而叹惜作了《破斧》歌。东阳:地名,在今山东费县西南。
9 殷整:殷代帝王河亶(dàn胆)甲,名整,又叫整甲。《音初》篇说,整甲迁居西河,仍怀念故居,所以作歌。《竹书纪年》说河亶甲元年从嚣(áo敖)迁都至相。这和《音初》篇中所说可能是一回事。嚣:今河南荥(xíng形)阳。相:今河南安阳。
10 不一概:即不一样。概:状况。
11 匹夫:普通的男子。庶妇:一般的妇女。
12 讴(ōu欧):歌唱:土风,指以《诗经·国风》为代表的地方歌谣。
13 诗官:即采诗官。相传周代曾派采诗官在春天或秋天到各地采集歌谣,借以了解民间情况。(见《汉书·食货志》)
14 乐盲:指乐师。古代乐师大都由眼睛有毛病的人担任。被律:和乐律相配合。被:加。律:乐律。
15 丝:指琴瑟一类弦乐器。篁(huáng黄):竹。这里指箫笛一类管乐器。
16 气:作者的气质。变:使乐器的声音随人的思想感情而变,即表达出作者的思想感情。金:指钟。石:指磬(qìng庆)。
17 师旷:春秋时晋国乐师,字子野。《左传·襄公十八年》载,晋国为估计战事的胜败,曾让师旷奏北方和南方的乐曲,结果南方的调子不和谐,因而预言南方的楚军不利。觇(chān搀):看。
18 季札:春秋时吴王寿梦之子。《左传·襄公二十九年》说季札到鲁国听奏《诗经》,他从《风》、《雅》、《颂》各篇的不同乐调中,听出周王朝与各诸侯国的不同命运。
19 心术:运用心思的方法。这里指思想感情的表达。
20 浃(jiā家):深入透彻的意思。
21 焉:于是。“是”指音乐。
22 塞:堵塞、防止。淫:过分、无节制。滥:不恰当、不切实。
23 敷:实施。胄(zhòu宙)子:卿大夫的子弟。
24 九德:即“九功之德”。九功是有关国计民生的九种大事。这里泛指各种政治措施。
25 七始:指天、地、人和春、夏、秋、冬。
26 化:教化。八风:八方的风俗。
《原文》2
自雅声浸微1,溺声腾沸2。秦燔《乐经》3,汉初绍复4。制氏纪其铿锵5,叔孙定其容与6。于是《武德》兴乎高祖7,《四时》广于孝文8;虽摹《韶》、《夏》9,而颇袭秦旧10,中和之响11,阒其不还12。暨武帝崇礼13,始立乐府14;总赵、代之音15,撮齐、楚之气16,延年以曼声协律17,朱、马以骚体制歌18。《桂华》杂曲19,丽而不经20;《赤雁》群篇21,靡而非典22。河间荐雅而罕御23,故汲黯致讥于《天马》也24。至宣帝雅颂25,诗效《鹿鸣》26。迩及元、成27,稍广淫乐。正音乖俗28,其难也如此。暨后郊庙29,惟杂雅章30;辞虽典文,而律非夔、旷31。
至于魏之三祖32,气爽才丽33;宰割辞调34,音靡节平35。观其“北上”众引36,“秋风”列篇37,或述酣宴38,或伤羁戍39;志不出于淫荡40,辞不离于哀思,虽三调之正声41,实《韶》、《夏》之郑曲也42。逮于晋世43,则傅玄晓音44,创定雅歌,以咏祖宗;张华新篇45,亦充庭《万》46。然杜夔调律47,音奏舒雅;荀勖改悬48,声节哀急;故阮咸讥其离声49,后人验其铜尺50。和乐精妙,固表里而相资矣。
【译文】
自从雅正的音乐渐渐衰落以后,淫邪的音乐便渐渐兴起。秦始皇时烧了《乐经》,西汉初年想恢复古乐。由乐师制氏记下音节,叔孙通定下礼容和法度。汉高祖时作《武德舞》,汉文帝时推行《四时舞》,虽说是学习古代的《韶乐》和《大夏》,却也继承了秦代的旧乐,所以,中正和平的乐调便难于再见了。到武帝重视礼乐,建立乐府这个机构,综合北方的音节,采取南方的腔调,还有李延年以美妙的嗓音来配合乐律,朱买臣和司马相如用《楚辞》的体裁来写歌辞。像《安世房中歌·桂华》等乐章,文辞华丽而违反常规;《郊祀歌·赤雁》等作品,语言虽美而不合法度。河间献王刘德曾推荐古乐,但武帝很少采用,所以汲黯对武帝的《天马歌》表示不满。宣帝时所作的乐章,常常模仿《诗经》中的《鹿鸣》。到元帝、成帝时,渐渐推广淫邪的音乐。因为雅正的音乐不能适应一般人的爱好,所以难于发展。后汉的郊庙祭祀,由东平王刘苍写了新的歌辞;辞句虽文雅,但音节上却与古乐不同。 到三国时魏的曹操、曹丕、曹睿,他们的气质高朗,才华美妙,用古题乐府写时事,音节也美妙而和平。但读了曹操的《苦寒行》、曹丕的《燕歌行》等作品,觉得里边无论叙述宴饮或哀叹出征,内容都不免过分放纵,句句离不开悲哀的情绪;虽然直接继承汉代乐府诗,可是比之《韶乐》、《大夏》等古乐却差的远了。到了晋代,傅玄通晓音乐,写了许多雅正的乐歌,来歌颂晋代的祖先;张华也写了一些新的篇章,作为宫庭的《万舞》。但杜夔所调整的音律,节奏舒缓而雅正;而晋初荀勖所改制的乐器,音节却比较感伤而急促。所以阮咸曾批评他定的不协调,后来有人考查了古代的铜尺,才知道荀勖改的不对。可见和谐的乐曲之所以能达到精妙的地步,是要各方面相配合的。
【注释】
1 浸:渐渐。
2 溺(nì逆):沉迷,流荡不返。
3 燔(fán凡):焚烧。《乐经》:相传是《六经》之一。有人认为根本没有这部书(见邵懿辰《礼经通论》),也有人认为秦始皇时并未烧掉它(见范文澜《文心雕龙注·乐府》注12)。
4 绍:继承。
5 制氏:汉初乐师。铿锵(kēngqiāng坑枪):响亮而和谐的乐器声,这里指音节。
6 叔孙:汉初儒生,姓叔孙,名通。容与:唐写本作“容典”。容:礼容。典:法度。
7 《武德》:舞名。
8 《四时》:舞名。《汉书·礼乐志》说:“《武德舞》者,高祖四年作……《四时舞》者,孝文所作。”
9 《韶》、《夏》:均乐名。《韶》传为虞舜时的《韶乐》,《夏》传为夏禹时的《大夏》。
10 袭:继续。
11 中和:恰到好处的和谐境地。
12 阒(qù去):没有声音。
13 暨(jì记):及,到。
14 乐府:管理音乐的官署。这个机构其实在汉武帝以前已经存在,不过到武帝才扩大了它,并给它搜集民歌的新任务。
15 赵、代:指今河北、山西一带地区。
16 撮(cuō搓):聚集而取。齐、楚:指今山东、安徽、湖北一带地区。气:这里指音节腔调。 17 延年:李延年,善歌,是汉武帝时乐府这个机构的长官,叫做协律都尉。曼:美。
18 朱:朱买臣,以精通《楚辞》著称。《汉书·艺文志》说他有赋三篇,所作歌曲今不传。马:司马相如,相传武帝时的《郊祀歌》中有一部分是他的作品。
19 《桂华》:汉高祖姬唐山夫人所作《安世房中歌》中的第十首(范文澜注为“第十二章”。据王先谦《汉书补注》,是第十章)。
20 不经:不正常的意思。过去有些学者认为《安世房中歌》没有什么不正常,这正可看出刘勰对贵族乐章的不满。
21 《赤雁》:是《郊祀歌》中第十八首,即《象载瑜》,因其中有“赤雁集”一句,故称《赤雁》。《郊祀歌》是汉武帝时的祭歌(《郊祀歌》和《安世房中歇》均载《汉书·礼乐志》)。
22 靡:美。典:法度。这句也有刘勰贬低贵族乐章的意思。
23 河间:指刘德,汉景帝三子,立为河间王,死后加号“献”,所以世称河间献王。《汉书·礼乐志》中说,他曾献古乐给汉武帝。罕:少,不经常。御:用。
24 汲黯(àn暗):字长儒,西汉初人。《天马》:《天马歌》。《史记·乐书》中说,汉武帝得神马,作《天马歌》,列入《郊祀歌》;汲黯认为这对祖先、对百姓都没有什么意义。
25 雅颂:唐写本作“雅诗”,译文据“雅诗”。
26 诗效:唐写本作“颇效”,译文据“颇效”。《鹿鸣》:《诗经·小雅》中的一篇。《汉书·王褒传》说:“褒作《中和乐职宣布诗》,选好事者,令依《鹿鸣》之声,习而歌之。”
27 迩(ěr耳):近。元、成:汉宣帝之后的元帝、成帝。
28 乖:不合。
29 暨后郊庙:“后”字下面唐写本有“汉”字。译文据“后汉”。郊庙:祭祀祖庙,指祭祖庙用的乐歌。
30 杂:唐写本作“新”,译文据“新”字。新:新作品,指东平王刘苍的《武德舞歌》。后汉之乐,开始是沿用前汉旧乐,刘苍的《舞歌》是新作。
31 律:音律,和上句的“辞”字分别指乐章的两个方面。夔(kuí奎):舜的乐官。旷:即师旷。这里是举此两人泛指古乐。 32 三祖:曹操追尊为太祖,曹丕(pī披)为高祖,曹睿(ruì瑞)为烈祖,合称“三祖”。
33 气:指作者的气质。
34 宰割:分裂。辞调:指汉乐府。分裂汉乐府的辞调,是说曹操等人用汉乐府旧调写与古题无关的新内容,即所谓以古题乐府写时事。
35 节:指音节。
36 北上:指曹操的《苦寒行》,其首句是“北上太行山”。引:乐曲。
37 秋风:指曹丕的《燕歌行》,其首句是“秋风萧瑟天气凉”。
38 酣(hān寒阴):痛饮。
39 羁(jī机)戍:指士兵出征守边不归。羁:拘留。戍:驻守边疆。
40 淫:过分。荡:放逸。
41 三调:指汉乐府中的《平调曲》、《清调曲》、《瑟调曲》。
42 《韶》、《夏》之郑曲:意为三曹的作品如果和虞舜、夏禹时的古乐比起来,其地位近于过去的“郑声”。郑曲:郑国的音乐。孔子曾说:“郑声淫。”(《论语·卫灵公》)后儒多以为郑声是不正派的音乐。
43 逮(dài代):到,及。
44 傅玄:字休奕(yì意),魏晋之间的诗人,精音乐,曾作宫廷乐章七十多首。
45 张华:字茂先,西晋初年诗人,曾作宫廷乐章二十多首。
46 《万》:即《万舞》(参看本篇第一段注2),这里作为贵族乐章的代表。
47 杜夔:字公良,汉末音乐家,为曹操所赏识,让他从事于恢复古乐的工作。
48 荀勖(xù序):字公曾,魏末晋初的音乐家。《晋书·律历志》中说,他考证出杜夔所用的尺比古尺长四分多,就改用古尺来调整乐器。改悬:改制乐器。悬:乐器的架,这里就指乐器。
49 阮咸:字仲容,魏末“竹林七贤”之一,精音乐。《晋书·律历志》说,阮咸认为荀勖改尺以后所定的乐,音调高而悲,是亡国之音。
50 验其铜尺:验证古尺。有几种不同说法:《晋书·律历志》说当时有人在地下发掘出周代古尺,和荀勖考证的正好符合;《世说新语·术解》及注引《晋诸公赞》都说,在荀勖之后又发现的“周玉尺”和“古铜尺”比荀尺略长。从刘勰上句说的“然杜夔调律,音奏舒雅”,即用《晋诸公赞》中“杜夔所造……音律舒雅”来看,他是取荀尺不符古尺的说法。
51 表里:是事物的两个方面,这里指乐府的诗句和声律。 |