【文心雕龍】卷8詮賦詩解2麗詞雅義文新有質色糅有本揚善貶惡 題文詩:觀荀賦篇,多結隱語,事數自環,宋發夸談, 實始淫麗.枚乘菟園,舉要會新;相如上林, 繁類成艷;賈誼鵩鳥,情理致辨;子淵洞簫, 聲貌窮變;孟堅兩都,明絢雅贍;張衡二京, 迅發宏富;子云甘泉,構深瑋風;延壽靈光, 含飛動勢:凡此十家,辭賦英傑.王粲靡密, 發篇必遒;偉長博通,時逢壯采;太沖安仁, 策勛鴻規;陸機子安,底績流制;郭璞綺巧, 縟理有餘;袁宏梗概,情韻不匱;魏晉賦首. 原夫登高,之旨蓋能,睹物興情.情以物興, 義必明雅;物以情觀,詞必巧麗.麗詞雅義, 符采相勝,如組織之,品朱紫也,猶如畫繪, 之著玄黃.文新有質,色糅有本,立賦大體. 逐末之儔,蔑棄其本,雖讀千賦,愈惑體要. 遂之而使,繁華損枝,膏腴害骨,無貴風軌, 莫益勸戒,揚雄所以,追悔雕蟲,貽誚霧縠. 賦自詩出,分歧異派.寫物圖貌,蔚似雕畫. 抑滯必揚,言曠無隘.風歸麗則,辭翦荑稗. 【原文】全文 觀夫荀結隱語,事數自環,宋發夸談,實始淫麗。枚乘【菟園】,舉要以會新;相如【上林】,繁類以成艷;賈誼【鵩鳥】,致辨於情理;子淵【洞簫】,窮變於聲貌;孟堅【兩都】,明絢以雅贍;張衡【二京】,迅發以宏富;子云【甘泉】,構深瑋之風;延壽【靈光】,含飛動之勢:凡此十家,並辭賦之英傑也。及仲宣靡密,發篇必遒;偉長博通,時逢壯采;太沖安仁,策勛於鴻規;士衡子安,底績於流制,景純綺巧,縟理有餘;彥伯梗概,情韻不匱:亦魏、晉之賦首也。 原夫登高之旨,蓋睹物興情。情以物興,故義必明雅;物以情觀,故詞必巧麗。麗詞雅義,符采相勝,如組織之品朱紫,畫繪之著玄黃。文雖新而有質,色雖糅而有本,此立賦之大體也。然逐末之儔,蔑棄其本,雖讀千賦,愈惑體要。遂使繁華損枝,膏腴害骨,無貴風軌,莫益勸戒,此揚子所以追悔於雕蟲,貽誚於霧縠者也。 贊曰∶賦自詩出,分歧異派。寫物圖貌,蔚似雕畫。 抑滯必揚,言曠無隘。風歸麗則,辭翦荑稗。 【原文分段釋解】3
觀夫荀結隱語1,事數自環2;宋發巧談3,實始淫麗;枚乘【兔園】,舉要以會新4;相如【上林】,繁類以成艷;賈誼【鵩鳥】,致辨於情理;子淵【洞簫】5,窮變於聲貌6;孟堅【兩都】7,明絢以雅贍8;張衡【二京】9,迅發以宏富10;子云【甘泉】11,構深瑋之風12;延壽【靈光】13,含飛動之勢:凡此十家,並辭賦之英傑也。及仲宣靡密14,發端必遒15;偉長博通16,時逢壯采;太沖、安仁17,策勛於鴻規18;士衡、子安19,底績於流制20;景純綺巧21,縟理有餘22;彥伯梗概23,情韻不匱24:亦魏晉之賦首也25。
【譯文】
試看荀卿的【賦篇】,大都用訁隱 語的方式,敘述事物常常自問自答:宋玉的賦發出巧妙的言談,確是過分華麗的開始;枚乘的【梁王菟園賦】,描寫扼要而又結合新意;司馬相如的【上林賦】,內容繁多,文辭艷麗;賈誼的【鵩鳥賦】,善於闡明情理;王褒的【洞簫賦】,能把簫的狀貌和聲音都形容盡致;班固的【兩都賦】,寫得辭句明暢絢爛而內容雅正充實;張衡的【二京賦】,筆力剛健而含義豐富;揚雄的【甘泉賦】,包含深刻而美好的教訓;王延壽的【魯靈光殿賦】,具有飛揚生動的氣勢。以上十家都是辭賦中的傑出作品。此外,如王粲很細密,他的賦發端有力;徐幹很博學,他的賦,富麗的文采處處可見;左思和潘岳在大賦上都有成就;陸機和成公綏的賦另有其不同的成就;郭璞寫的賦,華麗巧妙,道理豐富;袁宏寫的賦,慷慨激昂,韻味無窮。這幾家是魏晉時期辭賦家的代表。
【注釋】
1 荀:即荀況。結:聯繫的意思。隱語:謎語,古稱訁隱 (yǐn引)語。【荀子·賦篇】五部分都類似謎語。
2自 環:自相問答。【賦篇】各部分都是先作問語,後作答語。
3 宋:宋玉。他的賦今存【風賦】等篇,裡邊常常記他和楚王的談話。
4 會:合。
5 子淵:王褒的字。
6 聲貌:指簫的聲與貌。
7 孟堅:班固的字。【兩都】:【東都賦】和【西都賦】的合稱,載【文選】卷一。
8 絢(xuàn渲):燦爛,是就辭句說。贍:富足,是就內容說。
9 張衡:東漢中年的作家和自然科學家。【二京】:【西京賦】和【東京賦】的合稱,載【文選】卷二、三。
10 迅發:唐寫本作『迅拔』,譯文據『拔』字。『迅攏』是剛健有力。
11 子云:揚雄的字。【甘泉】:【甘泉賦】,載【文選】卷七。
12 瑋(wěi委):美好。風:指作品的教育作用。
13 延壽:王延壽,東漢中年作家。【靈光】:【魯靈光殿賦】,載【文選】卷十一。
14 仲宣:王粲的字。王粲是漢末『建安七子』之一,他的賦今存【登樓賦】等十多篇,見【全後漢文】卷九十。
15 遒(qiú求):強勁有力。
16 偉長:徐幹的字。他也是『建安七子』之一,所作賦今存【齊都賦】等數篇,大都殘缺不全,見【全後漢文】卷九十三。
17 太沖:左思的字。安仁:潘岳的字。都是西晉作家。
18 策勛:立功,指在賦的創作上做出成績。鴻規:與上文『鴻裁』意義相近,都指大賦。左思的【三都賦】,潘岳的【西征賦】、【藉田賦】等都是大賦。(均見【文選】)
19 士衡:陸機的字。子安:成公綏(suí隋)的字。都是西晉作家。
20 底績:和上文『策勛』的意義相近。流制:文學藝術的不同部門,指陸機的【文賦】和成公綏的【嘯賦】之類(均見【文選】)。
21 景純:郭璞的字,他是東西晉之間的作家,今存【江賦】等篇,見【全晉文】卷一二○。綺(qǐ起):有花紋的絲織品,引申為華麗的意思。
22 縟(rù入):繁盛,指『理』的繁盛。『縟理』和上句『綺巧』對舉,所以『縟理』是講內容方面。
23 彥伯:袁宏的字,他是東晉中年作家,所作賦有【東征賦】等,今不全,見【全晉文】卷五十七。梗概:即慷慨。本書【時序】篇說『故梗概而多氣也』,與此意同。
24 情韻:情調韻味。匱(kuì潰):缺乏。
25 首:指最優秀的。
【原文】4
原夫登高之旨,蓋睹物興情1。情以物興,故義必明雅2;物以情觀,故詞必巧麗。麗詞雅義,符采相勝3。如組織之品朱紫4,畫繪之著玄黃5。文雖新而有質6,色雖糅而有本7:此立賦之大體也8。然逐末之儔9,蔑棄其本10;雖讀千賦11,愈惑體要12。遂使繁華損枝,膏腴害骨13;無貴風軌14,莫益勸戒。此揚子所以追悔於雕蟲15,貽誚於霧縠者也16。
【譯文】
原來所謂『登高能賦』的意思,就是因為看到外界事物就引起內心的情感。情感既由外界事物引起,那麼作品內容必然明顯雅正;事物既然通過作者情感來體現,那麼文辭必然巧妙華麗。華麗的文辭和雅正的內容相結合,就像美玉的花紋一樣配合得恰當。好比絲、麻織品要講究紅色或赤色,繪畫要加上黑色或黃色似的。文采固然要求新穎,但必須有充實的內容;色調雖應豐富多采,但必須有一定的底色。這就是寫賦的基本要點。不過,有些只注意微未小節的人,不重視根本,他們即使學習了一千篇賦,反更迷惑而抓不住主要的東西。結果就像太多的花朵妨礙了枝幹,過於肥胖損害了骨骼一樣,寫出賦來,既沒有教育作用,對於勸戒也毫無益處,所以揚雄後悔寫這種雕蟲小技的作品,因為這和織薄紗一樣,不免要惹人責怪的。
【注釋】
1 興:引起。
2 義:作品裡邊所表達的意義,也就是作品的內容。
3 符采:玉的橫紋。相勝:相稱。
4 組織:指用絲或麻織成的東西。品:品味,評量。
5 著:附加。玄:黑赤色。
6 質:指紡織所用的絲麻或繪畫所用的紙帛,藉以喻指賦的內容。
7 糅(róu柔):錯綜複雜。本:和上句『質』字義同。
8 體:主體。
9 逐:追求。儔(ch6u仇):伴侶,同輩。
10 蔑棄:輕視,丟掉。
11 讀千賦:【西京雜記】卷二載揚雄的話:『讀千首賦,乃能為之。』
12 體:體現。
13 膏腴(yú於):肥肉。這裡比喻過分臃腫的文辭采飾。
14 風:指教育意義。軌:法則。
15 揚子:即揚雄。雕蟲:雕刻鳥蟲書,比喻小技。鳥蟲書是古代篆字的一種,有鳥蟲形的筆畫,故稱鳥蟲書。揚雄在【法言·吾子】中說:『或問:吾子少而好賦?曰:然,童子雕蟲篆刻。俄而曰:壯夫不為也。』
16 貽(yí移):遺留。誚(qiào俏):譏諷,責怪。霧縠(hú胡):薄紗。揚雄在【法言·吾子》裡還說,寫沒有意義的賦,就像女工織薄紗一樣,只浪費工夫,而沒有實際用處。
【原文】5
贊曰:賦自【詩】出,分歧異派1。寫物圖貌,蔚似雕畫2。析滯必揚3,言庸無隘4。風歸麗則5,辭剪美稗6。
【譯文】
總之,賦是由【詩經】演變出來的,後來又分成大賦和小賦。它描繪事物的形貌,美得好比雕刻繪畫似的;它能夠把不明白的描寫清楚,寫平凡的事物也不使人感到太鄙陋。有教化作用的賦,必須寫得華麗而有法度,並剪裁去那些華而不實的文辭。 【注釋】
1 異派:指本篇第二段所論大賦、小賦。
2 蔚:豐盛,這裡指文采的豐盛。3 木片 (xī析):即析。這裡指細緻的描寫。滯:凝滯不通暢。揚:使之通暢明白。
4 庸:平凡。隘(ài愛):仄陋。
5 風:教化。即本篇第四段所講賦的『風軌』、『勸戒』作用。麗則:揚雄在【法言·吾子】中提出,賦有兩種:一是『詩人』(【詩經】的作者,也包括能繼承【詩經】優良傳統的作者)寫的賦,它們是『麗以則』的,就是文辭畢麗,但合於法則的;一種是『辭人』(辭賦的作者,泛指那些違背了【詩經】的傳統而走上不正確的創作道路的作者)寫的賦,它們是『麗以淫』的,就是過分華麗而不合於法則的。
6 美稗(bài敗):指那種浮華而不必要的甚或有害的辭句。稗:似黍而味稍苦的植物,俗稱稗子。 |