搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1378|回覆: 0

[儒家學說] 【文心雕龍】卷19詔策詩解2詔策大略授官選賢敕戒恆誥明罰敕法

[複製連結]
達性暢情 發表於 2021-9-26 16:43 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【文心雕龍】卷19詔策詩解2詔策大略授官選賢敕戒恆誥明罰敕法題文詩:
文景以前,詔體浮雜,武帝崇儒,選言弘奧.
策封三王,文同訓典;勸戒淵雅,垂範後代.
及其制詔,嚴助即云:厭承明廬,顯寵才恩.
孝宣璽書,責博陳遂,亦故舊厚.光武撥亂,
留意斯文,造次喜怒,時或偏濫.詔賜鄧禹,
稱其爲堯;敕責侯霸,嚇稱黃鉞.若斯之類,
實乖憲章.明章崇學,雅詔間出.和安政弛,
禮閣鮮才,每爲詔敕,假手外請.建安之末,
文理代興,潘勖九錫,典雅逸群.衛覬禪誥,
符采炳耀,弗可加已.魏晉誥策,職在中書.
劉放張華,並管斯任,施令發號,洋洋盈耳.
魏文下詔,辭義多偉.至於作威,作福萬慮,
之一蔽乎.晉氏中興,唯晉明帝,崇才而以,
溫嶠文清,引入中書.自斯以後,體憲風流.
王言崇秘,大觀在上,百辟其刑,萬邦作孚.
授官選賢,故則義炳,重離之輝;優文封策,
則若氣含,風雨之潤;敕戒恆誥,則猶筆吐,
星漢之華;治戎燮伐,則象聲有,洊雷之威;
眚災肆赦,則似文有,春露之滋;明罰敕法,
則如辭有,秋霜之烈:詔策大略.文採氣正.
【原文】全文2
  觀文景以前,詔體浮雜,武帝崇儒,選言弘奧。策封三王,文同訓典;勸戒淵雅,垂範後代。及制詔嚴助,即雲∶"厭承明廬",蓋寵才之恩也。孝宣璽書,責博於陳遂,亦故舊之厚也。逮光武撥亂,留意斯文,而造次喜怒,時或偏濫。詔賜鄧禹,稱司徒爲堯;敕責侯霸,稱黃鉞一下。若斯之類,實乖憲章。暨明章崇學,雅詔間出。和安政弛,禮閣鮮才,每爲詔敕,假手外請。建安之末,文理代興,潘勖九錫,典雅逸群。衛覬禪誥,符采炳耀,弗可加已。自魏晉誥策,職在中書。劉放張華,並管斯任,施令發號,洋洋盈耳。魏文帝下詔,辭義多偉。至於作威作福,其萬慮之一蔽乎!晉氏中興,唯明帝崇才,以溫嶠文清,故引入中書。自斯以後,體憲風流矣。

  夫王言崇秘,大觀在上,所以百辟其刑,萬邦作孚。故授官選賢,則義炳重離之輝;優文封策,則氣含風雨之潤;敕戒恆誥,則筆吐星漢之華;治戎燮伐,則聲有洊雷之威;眚災肆赦,則文有春露之滋;明罰敕法,則辭有秋霜之烈:此詔策之大略也。

【原文分段釋解】
觀文景以前38,詔體浮新39。武帝崇儒,選言弘奧40:策封三王41,文同訓典42;勸戒淵雅,垂範後代;及制誥嚴助43,即云『厭承明廬』44,蓋寵才之恩也45。孝宣璽書46,賜太守陳遂47,亦故舊之厚也。逮光武撥亂48,留意斯文49,而造次喜怒50,時或偏濫51:詔賜鄧禹52,稱『司徒爲堯』53;敕責侯霸54,稱『黃鉞一下』55。若斯之類,實乖憲章56。暨明帝崇學57,雅詔間出58。安和政弛59,禮閣鮮才60,每爲詔敕,假手外請。建安之末61,文理代興62。潘勖【九錫】63,典雅逸群64;衛覬【禪誥】65,符命炳耀66,弗可加已。自魏晉誥策,職在中書67,劉放、張華68,互管斯任69;施命發號,洋洋盈耳70。魏文帝下詔71,辭義多偉,至於『作威作福』72,其萬慮之一弊乎!晉氏中興73,唯明帝崇才74,以溫嶠文清75,故引入中書。自斯以後,體憲風流矣76。  
【譯文】
     查考西漢文帝、景帝以前的詔書,大都寫得虛浮雜亂;漢武帝崇尚儒學,詔書就較爲弘大深刻。如封齊王、燕王和廣陵王的策書,文辭和【尚書】中的訓、典相同,其深刻而正確的勸戒之義,爲後代留下了典範。他在批評嚴助的制誥中,曾講到嚴助不願在朝內做官,這正體現了漢武帝愛才的恩典,漢宣帝給太原大守陳遂的璽書,也表現了對故舊的厚意。東漢光武帝在治平了亂世之後,對文化學術頗爲注意,但喜怒之情比較輕率,有時不免過分一些。如在給鄧禹的敕書中,竟稱鄧禹爲堯;在批評侯霸薦人不如意的璽書中,就用死刑來嚇唬他。如像這類詔策,實在是違背法度的。到明帝、章帝時,他們都重視儒學,典雅的詔書,還偶然出現一些。及至安帝、和帝時,政治鬆弛,負責詔令的尚書省又缺乏人材,每次寫詔書、敕書,還要請外人代筆。到了建安末年,詔策文的寫作迭更興起。如潘勖的【冊魏公九錫文】,寫得高雅出群;衛覬的【爲漢帝禪位魏王詔】,對曹丕的受命爲帝,表達得十分昭明顯著。要比他們寫得更好,已不可能了。魏晉以後,管理詔策的機構改爲中書省,魏國的劉放,西晉的張華,前後擔任中書監的職務,因此,發號施令的詔策,傳聞於世的很多。這個時期魏文帝曹丕的詔書,文辭義理大都寫得宏偉,但有的詔書中,竟鼓勵夏侯尚讓其部下『作威作福』,這是他沒有考慮周到的一點小毛病吧!晉元帝建立東晉之後,只有晉明帝比較重才;因溫嶠文筆清新,被引進中書省任職。不過從此以後,古代寫作詔策的法度就逐漸消失了。  
〔注釋〕

  38 文景:指西漢文帝劉恆和景帝劉啟。

  39 浮新:【太平御覽】卷五九三作『浮雜』。譯文據『浮雜』。

  40 選言:指寫詔令。弘:大,奧:深。
41 三王:指西漢諸侯齊王劉閎、燕王劉旦、廣陵王劉胥。封三王的策文,見【史記·三王世家】。

  42 訓典:指【尚書】中的【伊訓】、【堯典】等。

  43 嚴助:西漢文人。

  44 厭承明廬:不願在朝內做官的意思。承明廬:漢代侍臣值宿所住的地方。【漢書·嚴助傳】載漢武帝【賜嚴助書】批評嚴助說:『君厭承明之廬,勞侍從之事。』

  45 寵才之恩:指嚴助不願做朝官而要求出任會稽太守,漢武帝就因愛其才而拜他爲會稽大守。

  46 孝宣:指漢宣帝劉詢。璽(xǐ喜)書:加印封口的信。璽:印,秦以後專指帝王的印。

  47 陳遂:字長子,西漢人。漢宣帝未登帝位前,曾和陳遂一起賭博。宣帝即位後,任命陳遂做太原太守,並賜以璽書說:『制誥太原太守,官尊祿厚,可以償博進矣。』(【漢書·遊俠傳】)償博進,指償還宣帝所負賭博債務。這種戲言,說明其關係深厚。

  48 逮(dài代):及,到。撥:治。

  49 斯文:泛指學術文化。

  50 造次:倉促。

  51 濫:過分。

  52 鄧禹:字仲華,東漢初年著名將領。

  53 司徒:古代高級官吏『三公』之一。鄧禹曾爲大司徒。光武帝在【敕鄧禹】中說:『司徒堯也,亡賊桀也。』(【後漢書·鄧禹傳】)比鄧禹爲堯,這就是劉勰所說的『偏濫』。

  54 侯霸:字君房,東漢初年重臣。

  55 『黃鉞(yuè月)一下』:【後漢書·馮勤傳】載,侯霸向光武帝推薦閻楊,光武帝不滿此人,便在【璽書賜侯霸】中說:『黃鉞一下無處所。』意思是要用黃鉞殺掉侯霸。黃鉞:以金爲飾的大斧。

  56 乖:不合。憲章:法度。

  57 暨(jì計):及。明帝:應爲『明章』,指東漢明帝劉莊和章帝劉炟(dá達)。崇學:指重視儒學。

  58 間出:偶然出現。

  59 安和:應爲『和安』,指東漢和帝劉肇,安帝劉祐。弛:鬆懈。

  60 禮閣:漢代尚書省稱禮閣,又叫禮闈。

  61 建安:東漢獻帝劉協年號,公元196—220年。

  62 文理:寫文章(這裡指詔策)的道理。代興:更迭興起。『文理代興』和【秦啟】篇說的『文理迭興』意同。

  63 潘勖(xù續):字元茂,漢未文人。【九錫】:指潘勖的【冊魏公九錫文】,載【文選】卷三十五。九錫:指帝王賜給有功之臣以車馬、衣服等九種器物。

  64 逸群:指超越眾作。

  65 衛覬(jì計):字伯儒,三國魏人。【禪誥】:指曹丕迫漢獻帝讓位時,由衛覬代獻帝所寫的【爲漢帝禪位魏王詔】等,見【全三國文】卷二十八。

  66 符命:指聯繫瑞應以歌頌帝王受命的文章。炳耀:昭著。

  67 中書:指中書省,魏晉以後掌管全國政事的機構。

  68 劉放:字子棄,三國魏人。張華:字茂先,西晉作家。他倆都曾做過中書監。

  69 互管斯任:疑當作『並管斯任』。【三國志·魏志·劉放傳評】:『劉放文翰,孫資勤慎,並管喉舌,權聞當時。』『並管斯任』即『並管喉舌』。

  70 洋洋:盛多的樣子。

  71 魏文帝:即曹丕,字子桓,三國時魏國文學家。

  72 作威作福:曹丕給征南將軍夏侯尚的詔書中曾說:『卿腹心重將,特當任使。恩施足死,惠愛可懷。作威作福,殺人活人。』後來蔣濟向曹丕說,『作威作福』等話是『亡國之語』。曹丕接受這個批評,並派人追回原詔(見【三國志·魏志·蔣濟傳】)。

  73 晉氏中興:指晉元帝司馬睿(ruì瑞)建立東晉王朝。

  74 明帝:東晉明帝司馬紹。

  75 溫嶠(qiào橋):字太真,東晉文人。

  76 憲:法度。風流:原意是流風餘韻,這裡指消失。  
【原文】
夫王言崇秘1,大觀在上2,所以百辟其刑3,萬邦作孚4。故授官選賢,則義炳重離之輝5;優文封策6,則氣含風雨之潤;敕戒恆誥7,則筆吐星漢之華;治戎燮伐8,則聲有洊雷之威9;眚災肆赦10,則文有春露之滋;明罰敕法,則辭有秋霜之烈:此詔策之大略也。
 【譯文】
    帝王的話是崇高而神聖的,這是因爲帝王對全國情況有深透的觀察了解,所以他的話能爲各個諸侯效法,並使天下信服。因此,選拔賢才、授與官爵的命令,應如日月之光那樣明亮;褒獎或策封臣下的詔書,就要有和風雨露般的潤澤;關於敕正教戒方面的文誥,則要像燦爛群星吐出的光華;關於治理軍事或召集諸侯會同討伐的軍令,就要表現出滾滾雷霆的聲威;對於因過失而造成災害的人予以寬赦,赦書就要像春天的露水那樣滋潤;對於明賞罰、正法紀的文誥,則要像秋天的嚴霜那樣剛烈:這就是寫作詔策的基本要求。
〔注釋〕

  1 秘:指神聖。

  2 『大觀在上』:這四字是借用【周易·觀卦】中的【彖辭】。大觀:指帝王對全面情況有深透的觀察。這自然是古人吹捧帝王的說法。

  3 百辟(bì幣):各諸侯國君。辟:君。刑:效法。(詩經.周頌.烈文:不顯維德,百辟其刑之。)
  4 孚(fú扶):信服。(詩經.大雅.文王:儀刑文王,萬邦作孚。)

  5 重離:日月附著於天上。重:指日月重迭。離;著。

  6 優:優待,這裡指褒獎。

  7 恆誥:恆常的、永久性的文誥。

  8 燮(xiè謝):協和,這裡指會同作戰。

  9 洊(jiàn見):再度,接連。

  10 眚(shěng省)災肆赦:這是借用【尚書·舜典】的原話,指因過失而造成災害,不是有意作惡,可予寬赦。【潛夫論·述赦】解釋『眚災』說:『殺人雖有大罪,非欲以終身爲惡,乃過誤爾,是不殺也。』眚:過失。肆:寬緩。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表