刘向【说苑】卷4立节诗解2孔子不轼当功受禄曾子不受邑孔伋缊袍 题文诗: 楚伐陈国,陈西门燔,因使陈之,降民修之, 过之不轼,子路问曰:礼过三人,则下车过, 二人则轼;陈修门者,人数众矣,何为不轼? 孔子谓曰:国亡不知,此为不智;知而不争, 而为不忠;忠而不死,乃为不廉;修门者不, 行一于此,故不为轼.见齐景公,景公欲致, 廪丘为养,孔子不受,出谓弟子:吾闻君子, 当功受禄,今说景公,公未之行,赐我廪丘, 其不知丘,亦甚矣哉!遂辞而行.曾子也衣, 弊衣以耕,鲁君使人,往致邑焉,曰以修衣. 曾子不受,反复往之,其又不受,使者乃曰: 非求于人,人则献之,奚为不受?曰臣闻之, 受者畏人,予者骄人;纵子有赐,不我骄也, 我能勿畏?终乃不受.孔子闻曰:曾参之言, 足全其节.子思居卫,缊袍无表,二旬九食, 田子方也,闻之使人,遗狐白裘,恐其不受, 因谓之曰:吾假人也,遂忘之矣;吾与人也, 如弃之矣.子思不受,子方问曰:我有子无, 何故不受?曰伋闻之,妄与不如,弃物沟壑, 伋虽贫也,不忍以身,为沟壑故,不敢当也. 【原文】 楚伐陈,陈西门燔,因使其降民修之,孔子过之,不轼,子路曰:『礼过三人则下车,过二人则轼;今陈修门者人数众矣,夫子何为不轼?』孔子曰:『丘闻之,国亡而不知,不智;知而不争,不忠;忠而不死,不廉;今陈修门者不行一于此,丘故不为轼也。』【注释】 轼:凭轼致敬:『魏文侯过其闾而~之』。 【原文】 孔子见齐景公,景公致廪丘以为养,孔子辞不受,出谓弟子曰:『吾闻君子当功以受禄,今说景公,景公未之行而赐我廪丘,其不知丘亦甚矣!』遂辞而行。曾子衣弊衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:『请以此修衣。』曾子不受,反复往,又不受,使者曰:『先生非求于人,人则献之,奚为不受?』曾子曰:『臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?』终不受。孔子闻之曰:『参之言,足以全其节也。』 【原文】 曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:『请以此修衣。』曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:『先生非求于人,人则献之,奚为不受?』曾子曰:『臣闻之,「受人者畏人;予人者骄人。」纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?』终不受。孔子闻之,曰:『参之言足以全其节也。』
【注释】
曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:『请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。』曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:『先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?』曾子说:『我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。
纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?』最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:『曾参的话足以保全他的气节。』
【原文】 子思居于卫,缊袍无表,二旬而九食,田子方闻之,使人遗狐白之裘,恐其不受,因谓之曰:『吾假人,遂忘之;吾与人也,如弃之。』子思辞而不受,子方曰:『我有子无,何故不受?』子思曰:『急闻之,妄与不如弃物于沟壑,急虽贫也,不忍以身为沟壑,是以不敢当也。』 【注释】 子思:又称『子思子』。名孔伋,字子思,孔子的嫡孙、孔鲤的儿子。
|