搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1718|回覆: 0

[古文觀止] 劉向【說苑】卷9正諫詩解9賢君皆有益友無偷樂臣景公兩用僅得不亡

[複製連結]
達性暢情 發表於 2022-6-30 15:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
題文詩:
景公飲酒,移晏子家,前驅報閭,曰君將至.
晏子被玄,端立於門,曰諸侯也,得微有故?
國家得微,有故乎哉?君何非時,而為夜辱?
公曰願與,夫子樂之,酒醴之味,金石之聲.
晏子對曰:夫布薦席,陳簠簋者,君有人焉,
臣不敢與.景公乃曰:移於司馬,穰苴之家.
前驅報閭,曰君將至.穰苴介冑,操戟立於,
門曰諸侯,得微有兵?大臣得微,有叛者乎?
君何非時,而為夜辱?公曰願與,夫子樂之,
酒醴之味,金石之聲.穰苴對曰:夫布薦席,
陳簠簋者,君有人焉,臣不敢與.公曰移於,
梁丘據家.前驅報閭,曰君將至.梁丘據乃,
左手操瑟,右手挈竽,行歌而至,公曰樂哉!
今夕飲酒;微彼二子,何以治國!微此一臣,
何樂吾身!賢聖之君,皆有益友,無偷樂臣.
景公弗及,故兩用之,僅得不亡.明君真情,
情真執一,正心誠意,選賢任能,素樸清靜.
景公飲酒,移於晏子家,前驅報閭曰:『君至』。晏子被玄端立於門曰:『諸侯得微有故乎?國家得微有故乎?君何為非時而夜辱?』公曰:『酒醴之味,金石之聲,願與夫子樂之。』晏子對曰:『夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。』公曰:『移於司馬穰苴之家。』前驅報閭曰:『君至』。司馬穰苴介冑操戟立於門曰:『諸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何為非時而夜辱?』公曰:『酒醴之味,金石之聲,願與夫子樂之。』對曰:『夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。』公曰:『移於梁丘據之家。』前驅報閭曰:『君至』。梁丘據左操瑟,右挈竽,行歌而至,公曰:『樂哉!今夕吾飲酒也,微彼二子者何以治吾國!微此一臣者何以樂吾身!賢聖之君皆有益友,無偷樂之臣。』景公弗能及,故兩用之,僅得不亡。
譯文景公想喝酒,準備到晏子家去,手下人前去扣門稟告道:『國君就要來了。』(國君來時)晏子穿好衣服戴好帽子,恭恭敬敬地站在門口說:『莫非國君有什麼事吧?莫非國家有什麼事吧?不然國君為什麼在不正常的時間深夜屈尊造訪呢?』景公說:『(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂。』晏子回答說:『至於鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。』
(這之後)景公說:『就到司馬穰苴家去喝酒吧。』手下人又前去扣門稟告道:『國君就要來了。』(國君來時)司馬穰苴身穿鎧甲,手持兵器,站立在門口說:『莫非國君要兵吧?莫非有臣子叛亂吧?不然國君為什麼在不正常的時間深夜屈尊造訪呢?』景公說:『(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂。』司馬穰苴回答說:『至於鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。』
(這之後)景公說:『就到梁丘據家去喝酒吧。』手下人又前去扣門稟告道:『國君就要來了。』(國君來時)梁丘據左手拿着瑟,右手舉着竽,唱着歌走到門口。景公說:『高興得很呀!今晚我可以痛飲了。如果沒有晏子、司馬穰苴這兩個人我怎麼能治理好我的國家啊!如果沒有你這個人,又怎麼能讓我身心快樂呢!』賢聖的君主都有好友,沒有懈怠行樂的臣子。景公趕不上他們(盡職),因此兩種人都重用了,結果是僅僅能夠使國家不至於滅亡。

本文來自以下【文集

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表