搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1087|回复: 0

[其他] 《晏子春秋》卷6内篇杂(下)诗解9晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门10楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘(岂水土使民善盗耶?)11楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食

[复制链接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 发表于 2022-11-23 20:19 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
《晏子春秋》卷6内篇杂(下)诗解9晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门10楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘(岂水土使民善盗耶?)11楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食题文诗:
晏子使楚,以晏子短,楚为小门,于大门侧,
而延晏子.晏子不入,曰使狗国,从狗门入;
今臣之使,楚国不当,从此门入.傧者更道,
从大门入,楚王见曰:齐无人耶?对曰临淄,
有三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵,
何为无人?王曰然则,子何为使?晏子对曰:
齐国命使,各有所主,其贤者使,使贤王也,
不肖者使,使不肖王;婴最不肖,故直使楚.
晏子将至,楚王闻之,谓左右曰:晏婴齐之,
习辞者也,今方来欲,辱之奚何?左右对曰:
为其来也,请缚一人,过王而行,王曰何者?
对曰齐人.王曰何坐?对曰坐盗.晏子至王,
赐晏子酒,酒酣吏二,缚一人诣,王曰缚者,
曷为者也?左右对曰:齐人坐盗.王视晏子,
曰齐国人,固善盗乎?晏子避席,对曰婴闻,
橘生淮南,则为之橘,生于淮北,则为枳也,
叶徒相似,其味不同,所以然何?水土异也.
今民生长,于齐不盗,入楚则盗,得无楚之,
水土使民,善盗耶哉?王曰圣人,非所与熙,
寡人反取?自取其辱,咎由自取,邪不压正,
晏子擅喻.景公昔使,晏子于楚,楚王进橘,
置削晏子,不剖而食.王曰当剖.晏子对曰:
臣闻之赐,人主前者,瓜桃不削,橘柚不剖.
今者万乘,无教令臣,故不敢剖;臣非不知.
《原文》

晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门第九

晏子使楚,以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。”
傧者更道从大门入,见楚王。
王曰:“ 齐无人耶?”
晏子对曰:“临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”
王曰:“然则子何为使乎?”
晏子对曰:“齐命使,各有所主,其贤者使使贤王,不肖者使使不肖王。婴最不肖,故直使楚矣。”
9【译文】
晏子出使楚国。因为晏子身材矮小,楚人在大门旁做了个小门而请晏子进入。晏子不进,说:“出使狗国的人,从狗门进。现在我出使楚国,不应该从这个门进入。”接待的人改变路线从大门进入,拜见楚王。楚王说:“齐国没有人了吗?”晏子回答说:“临淄城有三百闾人家,举起袖子可以遮住太阳,挥洒的汗水像下雨一样,人们肩碰着肩,脚挨着脚十分密集,为什么说没有人了呢?”楚王说:“即然这样为什么让你出使呢?”晏子回答说:“齐国派使者,各有其相应的对象。贤德之人出使贤德之王,无能之人出使无能之王。我最无能,所以应该出使楚国。”
《原文》
楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘第十

晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”
左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?’对曰:'齐人也。’王曰:'何坐?’曰:'坐盗。’”
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”
对曰:“齐人也,坐盗。 ”
王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”
晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”
王笑曰: “圣人非所与熙也,寡人反取?”
10【译文】
晏子将到楚国去,楚王听说了这件事,对左右说:“晏婴是齐国长于辞令之人。现在正好要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”左右回答说:“在他来时,我们请求绑上一个人,从大王面前走过,王说:'这是什么人?’回答说:'齐国人。’王说:'犯了什么罪?’回答:'犯了盗窃罪。’”晏子来了,楚王赐给晏子酒,酒到兴浓时,二个官吏绑着一个人来见楚王。楚王说:“绑着的是什么人?”回答说:“齐国人,犯了盗窃罪。”楚王看着晏子说:“齐国人原来善于盗窃吗?”晏子离开席位,回答说:“我听说,橘子长在淮河以南就是橘子,长在淮河以北就成了枳子。仅仅叶子相似,而它们的果实味道并不一样。这样的原因是什么呢?水土不一样啊。现在百姓生长在齐国不盗窃,到了楚国就偷盗,莫非是楚国的水土使百姓善于偷盗吗?”楚王笑说:“圣人是不能嬉弄的,我反而自取其辱。”
《原文》

楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食第十一

景公使晏子于楚,楚王进橘,置削,晏子不剖而并食之。

楚王曰:“当去剖。”

晏子对曰:“臣闻之,赐人主之前者,瓜桃不削,橘柚不剖。今者万乘无教令,臣故不敢剖;不然,臣非不知也。”
11【译文】
景公派晏子到楚国出使,楚王进上桔子,放好了削刀。晏子没有切开桔子而囫囵食之。楚王说:“应当去皮切开。”晏子回答说:“我听说,受赐于人主之前的人,瓜桃不削皮,桔柚不切分。现在君王没有下令,我因此不敢切开,我不是不知道(应该怎样吃)呀。”

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表