《逸周书》卷54谥法解诗解3顷圉宣使悫勇誉安声知糠质戾良直正长克抗节比易缪愿匡 题文诗: 甄心动惧,曰顷威德,刚武曰圉.圣善周闻, 曰宣治民,克尽曰使.行见中外,曰悫胜敌, 壮志曰勇.昭功宁民,曰商状古,述今曰誉. 心能制义,曰度好和,不争曰安.外内贞复, 曰白不生,其国曰声.杀戮无辜,曰厉官人, 应实曰知.凶年无谷,曰糠名实,不爽曰质. 不悔前过,曰戾温良,好乐曰良.怙威肆行, 曰丑德正,应和曰莫.勤施无私,曰类好变, 动民曰躁.慈和便服,曰顺满志,多穷曰感. 危身奉上,曰忠果虑,果远曰赶.息政外交, 曰携疏远,继位曰绍.彰义掩过,曰坚肇敏, 行成曰直.内外宾服,名之曰正.华言无实, 曰夸教诲,不倦曰长.爱民在刑,曰克逆天, 虐民曰抗.好廉自克,曰节择善,而从曰比. 好更改旧,名之曰易.名与实爽,曰缪思厚, 不爽曰愿.贞心大度,名之曰匡.隐哀之方, 景武之方,施为文也,除为武也,辟地为襄, 服远为桓,刚克为发,柔克为懿,履正为庄, 有过为僖,施而不成,名之为宣,惠无内德, 名之为平.失志无转,则以其明,余皆象也. 和即会也;勤即劳也.遵即循也;爽即伤也; 肇即始也;憹即治也;康即安也;怙即恃也. 享即祀也;胡即大也;服即败也.秉即顺也; 就即会也;差即过也;锡即与也;典即常也; 肆即放也;穅即虚也;澼即圣也;惠即爱也; 绥即安也;坚即长也;耆即强也;考即成也; 周即至也;怀即思也;式即法也;布即施也; 敏即疾也;捷即克也;载即事也;弥即久也.
《原文》甄心动惧曰顷。威德刚武曰圉。圣善周闻曰宣。治民克尽曰使。行见中外曰悫。胜敌壮志曰勇。昭功宁民曰商。状古述今曰誉。心能制义曰度,好和不争曰安。外内贞复曰白。不生其国曰声。杀戮无辜曰厉。官人应实曰知。凶年无谷曰糠。名实不爽曰质。不悔前过曰戾。温良好乐曰良。怙威肆行曰丑。德正应和曰莫。勤施无私曰类。好变动民曰躁。慈和便服曰顺。满志多穷曰感。危身奉上曰忠。果虑果远曰赶。息政外交曰携。疏远继位曰绍。彰义掩过曰坚。肇敏行成曰直。内外宾服曰正。华言无实曰夸。教诲不倦曰长。爱民在刑曰克。逆天虐民曰抗。好廉自克曰节。择善而从曰比。好更改旧曰易。名与实爽曰缪。思厚不爽曰愿。贞心大度曰匡。隐哀之方,景武之方也,施为文也,除为武也,辟地为襄,服远为桓,刚克为发,柔克为懿,履正为庄,有过为僖,施而不成为宣,惠无内德为平。失志无转,则以其明,余皆象也。和,会也;勤,劳也。遵,循也;爽,伤也;肇,始也;憹,治也;康,安也;怙,恃也。享,祀也;胡,大也;服,败也。秉,顺也;就,会也;忄寒,过也;锡,与也;典,常也;肆,放也;穅,虚也;澼圣也;惠,爱也;绥,安也;坚,长也;耆,强也;考,成也;周,至也;怀,思也;式,法也;布,施也;敏,疾也;捷,克也;载,事也;弥,久也。
【译文】3 心知耻丑而动则戒惧的谥号“甄”。有威德又刚强勇武的谥号“圉”。
名声好又通情达理的谥号“宣”。治理百姓而没有恩德的谥号“使”。
所作所为表里如一的谥号“憨”。战胜敌人又有壮志雄心的谥号“勇”。
昭示功劳以安定百姓的谥号“商”。以文章描述古今的谥号“誉”。
心里能揣度诸事是否合宜的谥号“度”。爱好平和不与人争的谥号“安”。
表里中正又始终如一的谥号“白”。不出生在自己的国家的谥号“声”。
暴戾而不认亲情的谥号“厉”,杀戮无罪之人的谥号“厉”。
任人为官能符合他的实际能力的谥号“知”。
遭遇荒年而没有粮食的谥号“穅”。
名与实相符合的谥号“质”。不追悔以前的过错的谥号“戾”。
温厚贤良令人爱之乐之的谥号“良”。恃仗威势而行为放纵的谥号“醌”。
道德纯正令天下响应韵谥号“莫”。尽力施舍而无私心的谥号“类”。
好变易而动乱百姓的谥号“躁”。仁慈祥和普遍顺从的谥号“顺”。
满怀志向而多不得志的谥号“感”。身冒危险而事奉主上的谥号“忠”。
思虑果断而深远的谥号“赶”。懈怠国政而与外国交通的谥号“携”
遭疏远而又承继大位的谥号“绍”。显明义行而掩盖过错的谥号“坚”。
一开始就敏捷行事而行事得成的谥号“直”。内内外外都归顺的谥号“正”。
言华美而无实质的谥号“夸”。教诲人而不知倦的谥号“长”。
爱护百姓表现在用刑的谥号“克”。对赐予显得吝啬的谥号“爱”。
违天理害百姓的谥号“抗”。喜欢廉洁又能自我克制的谥号“节”。
选择好的跟着去做的谥号“比”。喜欢改换旧有的谥号“易”。
名与实不相符合的谥号“缪”。思虑未出现差错的谥号“厚”。
心地纯正有大度的谥号“匡”。 谥“隐”,有哀怜之类的意思。谥“景”,有勇武之类的意思。施德,是“文”;除恶,是“武”。开辟土地是“襄”,征服远方是“桓”。以刚克人是“发”,以柔克人是“懿”。履行正道是“庄”,犯有过失是“僖”。敢做而不成功是“宣”,欲惠爱而内无德是“平”。取意坚定不移,以其明显特征为准,其余都与其相象。
“和”,是会合之意。“勤”,是操劳之意。“遵”,是遵循之意。“爽”,是伤的意思。“肇”,是开始之意。“义”,是治理之意。“康”,是安宁之意。“怙”,是依仗之意。“享”;是祭祀之意。
“胡”是大的意思。“服”是战败使服之意。“秉”,是顺从之意。“就”是聚合之意。“意”,是过的意思。“锡”,是给予之意。“典”是常的意思。“肆”,是放纵之意。“稼”,是虚空之意。“睿”是圣明之意。“惠”,是仁爱之意。“绥”,是安抚之意,“坚”是增长之意。“耆”,是强的意思。“考”,是完成之意。“周”是至极之意。“怀”,是思念之意。“式”,是法式之意。“布”是施放之意。“敏”,是疾速之意。“捷”,是攻克之意。“载”是记事之意。“弥”,是长久之意。 《古文释意》……《逸周书·谥法解第54》3 19顷:处心积虑、恐吓威逼者,即为顷。
20、圉、宣、使:威风刚劲、仰仗武力者,即为圉。圣明善良、博闻周知者,即为宣。民尽其力、恪尽职守者,即为使。
21、悫、勇、商:表里如一、坦荡自从者,即为悫。克敌制胜、壮志凌云者,即为勇;昭示功名所在,旨在安抚民生者,即为商。
22、誉、度、安、白:传承故事、说古道今者,即为誉。运筹帷幄,经纬天下者,即为度。善于调和,遇事不争者,即为安。表里如一、中正公允者,即为白。
23、声、厉、知、穅:移民其国,而赢得名望者,即为声。性情凶恶、残杀无辜者,即为厉。用人适当、识人善任者,即为知。年景凶恶,颗粒无收或不饱满者,即为穅。
24、质、戾、良、丑:名副其实,即为质。不思悔改,即为戾。温顺乐和,即为良。恃强凌弱,横行霸道,即为丑。
25、莫、类、躁、顺:威望德行,符合中正和谐者,即为莫。勤于实践、遵从公道者,即为类。变化无常、劳民伤财者,即为躁。仁慈和善、远近折服者,即为顺。
26、感、忠、赶、携:踌躇满志,而又千头万绪者,即为感。奋不顾身,而恪尽职守者,即为忠。深思熟虑,并远见卓识者,即为赶。不自量力,以至于引狼入室而失去政权者,即为携。
27、绍、坚、直、正:远离高位,终登大宝者,即为绍。义薄云天,瑕不掩瑜者,即为坚。少言疾行,功到垂成者,即为直。内外、远近、高下、尊卑均能够心悦诚服者,即为正。
28、夸、长、克、爱:哗众取宠、虚假不实者,即为夸。诲人不倦、谆谆教导者,即为长。爱民如己、执法守法者,即为克。将最心爱东西都不吝啬送人者,即为爱。
29、抗、节、比、易:违背天理、虐待民生者,即为抗。廉洁自律、慎独有为者,即为节。择善而居、从善如流者,即为比。去旧换新、朝令夕改者,即为易。
30、缪、愿、匡:名不副实、南辕北辙者,即为缪。貌似忠厚、见识浅薄者,即为愿。坚贞淳朴、空洞用少者,即为匡。
除上之外。隐,是哀的一个方面;景,是武的一个方面。实施,即为文;除去,即为武。开辟土地,即为襄;威名远扬,即为桓。依靠强力战胜对方,即为发;单凭柔韧赢得胜利,即为懿。行为端正,即为庄;举止瑕疵,即为僖。实施了而没能达到目的,即为宣;随波逐流而没有自我主见,即为平。
在谥法中,凡字词的选择及其概括,除非极少数像射箭一样,不仅起止鲜明,而且又能一览无遗者,进而定位可以十分明确之外,其他绝大多数的谥字名号的裁决,都是类比和想象的结果。所以,还需要了解的是:和,即会;勤,即老;遵,即循;爽,即伤;肇,即始;乂,即治;康,即安;怙,即恃;享,即祀;胡,即大;服,即败;秉,即顺;就,即会;寒,即过;锡,即与;典,即常;肆,即放;穅,即虚;叡,即圣;惠,即爱;绥,即安;坚,即长;耆,即疆;考,即成;周,即至;怀,即思;式,即法;布,即施;敏,即疾;捷,即克;载,即事;弥,即久。 |