【王禎農書】農桑通訣集4勸助篇第十詩解1賞勤罰懶春而省耕補窮秋而省斂濟困 題文詩:
尚書曰相,小人父母,勤勞稼穡,厥子不知, 稼穡艱難,乃逸蓋惡,勞好逸者,常人之情, 偷惰茍且,小人之病;上之人茍,不明示賞, 罰以勸助,則何以獎,其勤勞而,率其怠倦? 周禮載師:凡宅不毛,者有里布;謂罰以一, 里二十五,家之布也;田不耕者,出屋粟謂, 罰以三家,之稅粟也;凡民無職,事者罰出, 夫家之徵;謂雖閒民,猶當出夫,稅家稅也. 周禮閭師,有言無職,者出夫布;不畜者祭, 無牲不耕,者祭無盛,不樹無槨,不蠶不帛, 不績不衰.於民如此,先王豈為,歷農夫哉? 凡欲振而,飭其蠱弊,使之率作,興事是以, 地無遺利,民無趨末,田野治而,禾稼以遂, 倉廩實而,府庫乃充,則斯民寧,復有餓莩, 流離患哉?禮記月令:孟春之月,命田司相, 土地所宜,五穀所植,以教導民,必躬親之. 孟夏之月,勞農勸民,無或失時,命農勉作, 無休於都.仲秋之月,乃勸種麥,無或失時; 其有失時,行罪無疑.季冬之月:命田官告, 民出五種,命農計劃,春耕之事.古人於農, 其蓋未嘗,一日忘也.後世勸助,之道不眀, 其民往往,去本趨末,故諺語曰:以貧求富, 農不如工,工不如商,刺繡紋不,如倚市門, 此說一興,天下之民,男棄耒耜,而爭販鬻, 婦舍機杼,而習歌舞,惰游末作,習以成俗; 一遇凶飢,食不足以,充其口腹,衣不足以, 蔽其身體,懐金形鵠,立以待盡,比比皆是. 善乎王符,曰一夫耕,百人食之,一婦養桑, 百人衣之,以一奉百,誰能供之?時君世主, 亦有加意,於農桑者,大則營田,有使次則, 勸農有官,似知所以,勸助然而,田野未盡, 辟倉廩未,盡實游惰,之民未盡,歸農何哉? 意者徒示,之以虛文,而未施之,以實政歟? 古者春而,省耕吏非,但行阡陌,而已資力, 不足者誠,有以補之,秋而省斂,亦非但觀, 刈獲而已,食用不給,有以助之.成王適田, 以其婦子,饁彼南畝,攘其左右,嘗其旨否, 愛民如此,田野安得,不治黍稷,安得不豐; 文帝所下,三十六詔,除力田之,外無他語, 除減租之,外無異說,逐末之民,安不務本? 太倉之粟,安不紅腐?此上之人,重農如此. 【原文】 書曰:相小人,厥父母勤勞稼穡,厥子不知稼穡之艱難,乃逸。蓋惡勞好逸者,常人之情,偷惰茍且者,小人之病;上之人茍不明示賞罰以勸助之,則何以獎其勤勞而率其怠倦【音倦】歟?周禮載師:『凡宅不毛者有里布』;謂罰以一里二十五家之泉(布)也;田不耕者出屋粟謂罰以三家之稅粟也;『凡民無職事者出夫家之徵』;謂雖閒民,猶當出夫稅,家稅也。閭師言:『無職者出夫布』,『不畜者祭無牲,不耕者祭無盛,不樹者無槨,不蠶者不帛,不績者不衰。』先王之於民如此,豈為厲農夫哉?凡欲振發而飭其蠱弊,使之率作興事耳。是以地無遺利,民無趨末,田野治而禾稼遂,倉廩實而府庫充,則斯民寧復有餓莩流離之患哉?
月令:孟春之月,命田司相【去聲】『土地所宜,五穀所植,以教導民,必躬親之』。孟夏,『勞【去聲】農勸民,無或失時。』『命農勉作,無休於都。』仲秋,『乃勸種麥,無或失時;其有失時,行罪無疑』.季冬:『命田官告民出五種,命農計耦耕事』.古人之於農.蓋未嘗一日忘也.後世勸助之道不眀,其民往往去本而趨末,故諺曰:『以貧求富,農不如工,工不如商,刺繡紋不如倚市門』,此說一興,天下之民,男子棄耒耜而爭販鬻,婦人舍機杼而習歌舞,惰防(游)末作,習以成俗;一遇凶飢,食不足以充其口腹,衣不足以蔽其身體,懐金形鵠,立以待盡者,比比皆是。善乎王符之言曰:『一夫耕,百人食之,一婦桑,百人衣之,以一奉百誰能供之?』時君世主,亦有加意於農桑者,大則營田有使,次則勸農有官,似知所以勸助矣;然而田野未盡辟,倉廩未盡實,游惰之民未盡歸農,何哉?意者徒示之以虛文,而未施之以實政歟?
古者,春而省耕,非但行阡陌而已,資力不足者誠有以補之也。秋而省斂,非但觀刈獲而已,食用不給者,誠有以助之也。成王適于田,『以其婦子』之『饁彼南畝』攘其左右而嘗其防(旨)否,愛民如此,田野安得而不治,黍稷安得而不豐;文帝所下三十六詔,力田之外,無他語,減租之外無異說,逐末之民安得而不務本?太倉之粟安得而不紅腐?此上之人重農如此。 【原文及注】 書曰:『相小人,厥父母勤勞稼牆,厥子不知稱稍之艱難,乃逸。』蓋惡勞好逸者,常人之情,偷惰苟且者,小人之病;上之人有不明示賞罰以勸助之,則何以獎其勤勞而率其怠粗(音倦)歟?周禮載師:『凡宅不毛者有里布』,謂罰以一里二十五家之泉也;『田不耕者出屋栗",謂罰以三家之稅栗也:『凡民無職事者,出夫家之徵",謂雖閒民,猶當出夫稅、家稅也。閭師言:『無職者出夫布",『不畜者祭無牲,不耕者祭無盛,不樹者無槨,不蠶者不帛,不績者不衰。』先王之於民如此,豈為厲農夫哉?凡欲振發而飭其蠱弊,使之率作興事耳。是以地無遺利,民無趨末,田野治而禾稼遂,倉廩實而府庫充,則斯民寧復有餓殍流離之患哉? 月令:孟春之月,命田司相(去聲)『土地所宜,五穀所殖,以教導民,必躬親之』。孟夏,『勞(去聲)農勸民,無或失時』,『命農勉作,無休於都"。仲秋,乃勸種麥,無或失時;其有失時,行罪無疑"。季冬,命田官告民出五種,命農計耦耕事』。古人之於農,蓋未嘗一日忘也。
後世勸助之道不明,其民往往舍本而趨末。故諺日:『以貧求富,農不如工,工不如商,刺繡紋不如倚市門。』此說一一興,天下之民,男子棄未耜而爭販鬻,婦人舍機杆而思歌舞,惰游末作,習以成俗。一遇凶飢,食不足以充其口腹,衣不足以蔽其身體,懷金形鵠,立以待盡者,比比皆是。善乎王符之言曰:『一夫耕,百人食之;一婦桑,百人表之:以一奉百,誰能供之?時君世主,亦有加意於農桑者,大則營田有使,次則勸農有官,似知所以勸助矣。然而田野未盡辟,倉廩未盡實,游惰之民,未盡歸農,何哉?意者徒示之以虛文,而未施之以實政歟? 古者,春面省耕,非但行阡陌而已;資力不足者,誠有以補之也。秋而省斂,非但觀刈獲而已;食用不給者,誠有以助之也。成王適于田,『以其婦子"之『饁(戶音頁)彼南畝",『攘其左右"而』嘗其旨否"。愛民如此,田野安得而不治?黍稷安得而不豐?文帝所下三十六詔,力田之外無他語,減租之外無異說,逐末之民,安得而不務本?太倉之粟,安得而不紅腐?此上之人重農如此。 【譯文】 【尚書>說:『看那無知小人,他的父母勤苦地種莊稼,他卻不知道種莊稼的艱難,只是安逸遊樂。因為好逸惡勞是人之常情,偷懶苟安是小人的通病;執政者如果不明定賞罰來教育鼓勵他們,又怎能獎勵勤勞而改變怠惰呢?【周禮●載師】說:『凡是宅旁空地不種桑麻的,罰他出里布』, 是說罰他出一里二十五家的人頭稅;『田荒着不耕種的,罰他出屋粟』,是說罰他出三百畝田的粟稅;『凡是沒有常業給人傭作的,出夫家之徵』,是說雖是無業閒民,也要承擔-夫-家的賦役。【周禮●閭師】說;『無業的僱傭人,出一夫的人頭稅』,『不養牲畜的,祭祀沒有葷腥;不種地的,祭祀沒有穀食;不種樹的,死後安葬沒有棺外的槨;不養蠶的,入殮不得穿綢;不織布的,不准給她穿麻衣服孝。』先王如此對待人民,豈是加害人民?都是告誠他們報作起來,去掉僨惰痼習,使他們相率興舉農事啊。因此,土地沒有遺利,人民不會趨利於工商末業,田野整治得好,莊稼繁茂,民倉官庫也都充實,人民怎會有餓死流亡的患難呢? 【禮記●月令】說:正月,命令田官察看『土地所宜,該種什麼穀物,指導農民耕種,並且必須親臨其事』。四月,『慰勞鼓勵農民,不可失去農時』,『叫農民努力耕作,不要呆在城市裡』。八月,『勸督農民種麥,不得失時如有失時,斷然加以懲罰"。十二月,命令田官『告知農民準備好五穀種子,計劃春耕的事情』。古人對於農事,可見是沒有一天不惦記着的。
後世勸督的法制松馳,人民往往舍本而趣末。所以諺語說:棄貧求富,農不如工,工不如商,刺繡花紋不如守着店門。』此說一起。天下百姓,男子丟掉農具爭着搞販賣,婦女拋開機杼只想唱歌跳舞,遊蕩不務正業,習久相沿成俗。一且遇上饑荒,糧食不足以充飢,衣着不足以蔽體,揣着金銀,瘦得象黃鵠,伸長脖子等死的人,到處都是。王符②說得好:一個人耕種,一百個人吃飯,一個婦女養蠶,一百個人穿衣:以-一人奉養百人,誰能供養得起?』時君世主,也有注重農桑的,設大官有營田使,其次有勸農官國,似乎懂得勸勉農業的道理。然而田野沒有完全開闢,倉廩並來完全充實,游惰百姓沒有完全務農,這是什麼緣故呢?估計只是發了一-紙『勸農』 空文,而沒有施行實際有效的措施吧? 古時候,負責農業的官吏春季視察耕種,不但在田間走走對已,遇到財力不足的人,還要加以補助。秋季檢查收穫,不但看看收割而已,遭有食用不足的人,還要加以賑濟。周成王來到了田間,碰上『那農婦和孩子,送飯來到南畝』,就『讓左右的人,嘗嘗飯菜的好壞。』這樣地愛護百姓,田野哪會治不好?穀物哪能不豐收?漢文帝下了三十六道詔書,[除了勸民]努力種田之外沒有別的話,除了減租之外沒有別的說法,追求工商末業的人,哪能不轉而務農?國庫糧倉的積穀,哪能不發霉紅腐?這是君主重農業的結果。 【注釋】 七月流火,九月授衣。一之日觱發,二之日栗烈。無衣無褐,何以卒歲。三之日於耜,四之日舉趾。同我婦子,饁彼南畝,田畯至喜。 饁:饋送食物。¹¹畝:指田身。田耕成若干壟,高處為畝,低處為畎。田壟東西向的叫做『東畝』,南北向的叫做『南畝』。¹²田畯:農官名,又稱農正或田大夫。¹³喜:通『饎』。 酒食。 譯文:七月大火星向西落,九月婦女縫寒衣。十一月北風勁吹,十二月寒氣襲人。沒有好衣沒粗衣,怎麼度過這年底?正月開始修鋤犁,二月下地去耕種。帶着妻兒一同去,把飯送到向陽的土地上去,田官看見好開心。 |