【王禎農書】百穀譜1谷屬1粟詩解3力耕數耘收穫必速粟五穀長國家之寶 題文詩:
食貨志雲,力耕數耘,收穫乃如,盜賊之至. 故熟速刈,干則速積,刈早鐮傷;刈晚穂折, 遇風收減,濕積藁爛,積晚損耗,連雨生芽. 所以收穫,不可緩也.禮記有曰:種而不耨, 耨而不獲.譏其不能,圖功攸終.是知收穫, 農事之終,農者可不,趨時致力,以成其終, 而自廢其,前功乎哉?詩經七月,詩云九月, 築場圃十,月納禾稼;言農功備.載芟詩云, 載獲濟濟,有實其積,萬億及秭.善始善終. 粟者五穀,之長中原,土地平曠,惟宜種粟, 古今穀祿,皆以是為,差等出納,之司皆以, 是為凖則.周禮地官,曰倉人掌,粟入之藏. 鄭玄注云:九穀盡藏,以粟為主.故漢太倉, 之粟陳陳,相因充溢,露積於外.神農之教, 曰有石城,十仞湯池,百歩帶甲,百萬而亡, 粟弗能守.史記有雲:宣曲任氏,之先祖為, 督道倉吏,秦敗豪傑,皆爭金玉,任氏獨窖, 倉粟楚漢,相拒滎陽,人民不得,耕種米石, 至百金而,豪傑金玉,盡歸任氏,以此起富. 所以凶年,飢歲雖隋,侯珠不易,一鍾之粟. 由此言之,粟之於世,豈非為國,家之寶乎?
【原文】 食貨志,雲:力耕數耘收穫,如盜賊之至。故熟速刈,干速積,刈早則鐮傷,刈晚則穂折,遇風則收減,濕積則藁爛,積晚則損耗,連雨則生(芽)耳。所以收穫不可緩也。記曰:種而不耨,耨而不獲,譏其不能圖功攸終也。是知收穫者,農事之終,為農者可不趨時致力,以成其終,而自廢其前功乎?七月詩,雲:九月築場圃,十月納禾稼;言農功之備也。載芟之詩,雲:載獲濟濟有實,其積萬億及秭. 夫粟者五穀之長。中原土地平曠,惟冝種粟,古今穀祿皆以是為差等;出納之司皆以是為凖則。周禮地官,曰:倉人掌粟入之藏。鄭注云:九穀盡藏以粟為主。故漢太倉之粟,陳陳相因,充溢露積於外。神農之教,曰:有石城十仞,湯池百歩,帶甲百萬而亡粟,弗能守。史記,雲:宣曲任氏之先,為督道倉吏,秦之敗,豪傑皆爭金玉,而任氏獨窖倉粟,楚漢相拒滎陽,民不得耕種,米石至百金,而豪傑金玉盡歸任氏,任氏以此起富。所以凶年飢歲,雖隋侯之珠,不易一鍾之粟也。由此言之,粟之於世,豈非為國為家之寶乎?
【譯文】
【漢書.食貨志】說:『勤力耕地,多遍鋤治,收穫好像有盜賊來搶。"所以『然了趕快收割,幹了趕快堆積。割早了籽粒不飽滿,割晚了容易折穗,碰上颳風就會減收。濕時堆積稿稈會腐爛,堆積晚了受損耗,避上連天下雨會發勢。』所以收穫是不能遲級的。【禮記】說:播種而不耘鋤,耘鋤而不收穫。這是諷刺不能取得最終的功效。可見收穫是農事的最終目的,務農的人怎麼可以不抓緊拾收,獲取最終的成果,而自廢其前功呢【詩經●七月】詩說:『九月裏築好打穀場,十月把糧食來收藏。"是說收穫是有準備的。【詩經●載芟】詩說:『收割了眾人濟濟,谷實堆得滿滿地,多到萬呀億呀十來億。』
粟是五穀之長。中原土地平坦廣洞,最宜於種粟。古今官吏的俸祿,都拿粟米定品級的高低;管錢穀出納的人,都拿粟作為折算的標準。【同禮地官】說:『倉人,掌管收票的儲藏。』鄭玄注說:『九穀都要收藏,而以粟為大宗。"所以漢代國家糧倉的積粟,陳糧逐年堆積,以至於倉滿庫避,堆積在倉外露天。『神農的教訓說:'縱使有八丈高的石頭城牆,百步闊的錦水護城河,百萬披甲的士兵,但是沒有粟,休想守得住。』【史記】說:『宣曲④任氏的先人,做過督糧官。秦國敗亡之際,豪門大戶都爭着收藏金玉,惟獨任氏卻窖藏倉粟。楚漢兩軍在滎用相持爭戰的時候⑦,農民沒法耕種,一石米貴到一百金,於是豪門大戶的金玉,全歸任氏所有。任氏因此致富。』所以饑荒年歲,即使有南侯的明珠,也換不到一鐘的穀子曲。由此說來,粟對於人世,難道不是利國利家的至寶碼? |