【王禎農書】百穀譜2谷屬詩解5麻子蘇子附 題文詩:麻子爾雅,謂黂枲實,儀禮注所,謂苴麻之, 有黂者皆,謂黂為子.本草圖經:麻黂麻子; 生大山谷,今處處有,皆園圃所,蒔績其皮, 以為布者;麻黂一名,麻勃麻上,花勃勃者. 審如是言,則子與黂,為二物矣.齊民要術: 止取實種,班黒麻子.班黒者饒,實崔寔曰: 苴麻子黒,又實而重,搗治作燭,不作麻也. 耕須再遍,一畝用子,三升二月,種者上時, 四月初為,中時五月,初為下時,大率二尺, 留一根株,穊則不成.鋤常令淨,荒則少實. 既放勃拔,去雄若未,放勃去雄,不成子實. 凡五穀地,畔近道者,多為六畜,所犯宜種, 胡麻麻子,以遮之由,胡麻六畜,不食麻子, 齧頭其則,科大收此,二實足供,美燭之費. 而慎勿於,大豆地中,雜種麻子,麻地兩損, 而收並薄.六月中可,於麻子地,間散蕪菁, 子而鋤之,擬收其根.雜陰陽書,曰麻生於, 楊或荊七,十日後花,六十日熟,種忌四季, 辰未戍丑,戊己之日.汜勝之書:樹髙一尺, 蠶矢糞之,無蠶矢溷,中熟糞亦,善樹一升; 天旱以流,水澆之若,無流水曝,井水殺其, 寒氣澆之,雨澤時適,則不必澆.澆不欲數; 霜下實成,乃速斫之,其樹大者,以鋸鋸之. 務本新書,曰種五穀,如地畔近,道者亦可, 另種蘇子,以遮六畜,傷踐收子,打油燃燈, 甚明或熬,油油諸物.爾雅有曰:蘇桂荏釋: 蘇荏類草.按曰麻子,蘇子六畜,所不犯能, 全身逺害,於五穀有,外護之功,於人而有, 燈油之用,皆不可闕.麻皮織布,麻子燈油. 【原文】 麻子【蘇子附】 麻子,爾雅所謂:『黂,枲實』,儀禮注所謂:苴,麻之有黂者皆謂黂為子也。本草圖經,曰:『麻黂,麻子』,生大山川谷,今處處有之。皆園圃所蒔,績其皮以為布者;麻黂,一名麻勃,麻上花勃勃者。審如是言,則子與黂為二物矣。 齊民要術,曰:『止取實者,種班黒麻子』【班黒者饒實,崔寔曰:苴麻子黒又實而重,搗治作燭不作麻】。耕須再遍,一畝用子三升,二月種者為上時,四月初為中時,五月初為下時,大率二尺留一根【穊則不成】。鋤常令浄【荒則少實】。既放,勃拔去雄【若未放勃去雄者,則不成子實】。』 『凡五穀地畔近道者,多為六畜所犯,宜種胡麻麻子以遮之【胡麻六畜不食,麻子齧頭則科大,收此二實足供,美燭之費也】。慎勿於大豆地中,雜種麻子【麻地兩損而收並薄】。六月中,可於麻子地間,散蕪菁子而鋤之,擬收其根。 雜陰陽書,曰:『麻生於楊或荊,七十日後花,六十日後熟,種忌四季辰未戍丑戊己』。 汜勝之書,曰:『樹髙一尺,以蠶矢糞之,無蠶矢以溷中熟糞亦善,樹一升;天旱以流水澆之,無流水曝井水,殺其寒氣以澆之,雨澤時適勿澆,澆不欲數;霜下實成,速斫之,其樹大者,以鋸鋸之。』 務本新書,曰:『凡種五穀,如地畔近道者,亦可另種蘇子,以遮六畜傷踐,收子打油燃燈甚明,或熬油以油諸物』。 爾雅,曰:『蘇,桂荏釋。』曰:蘇荏類草。按:麻子,蘇子,六畜所不犯,類能全身逺害者,於五穀有外護之功,於人有燈油之用,皆不可闕也。
【注釋】 1黂 fén:麻的子實。2枲:大麻的雄株,只開雄花,不結果實,稱『枲麻』。 3苴:ju麻的子實;結子的麻。如:苴麻。4蒔shi移栽,引申為栽種,種植。5穊ji稠密。 麻子蘇子附
【譯文】
麻子,【爾雅】所謂『黂,枲實』,(【爾雅】注引)【儀禮】所謂『苴是大麻中有黂的』,都說黂是麻子。【本草圖經)③說: "麻黂是麻子』,生於大山川谷之間。現在到處都有,都是(大田或)園圃中所栽培,用麻皮可緝織為布。又,麻膺,一名麻勃,則是麻株上勃勃開放的花,』果如所說,那麻庾和麻子是兩樣東西了④。
【齊民要術】說;『以收麻實為裁培目的的,種斑黑色的麻.子國。斑黑色的結實特別多。崔寇說苴麻,種子黑色,又實又重;麻稈搗熟了作『燭』,不作麻布⑧。地須耕兩遍。一畝用三升種子,二月播種為上時,四月初為中時,五月初為下時。定苗大致二尺留一株。(密了分枝少).經常鋤淨雜草。草多了結實少。既已散發出花粉,便拔去雄株。如果沒有散出花粉便拔去雄株,那就結不成子實。
『凡是種五穀的地頭靠近道路的,往往被六畜齧食,該在地頭:種上胡麻、麻子遮護起來。胡麻的莖葉,六畜不食:麻子如果被啃去梢頭。反而會多迸發新枝。收穫這兩種子實,足可供給照明的所需。切記不要在大豆地裡間種麻子。(這兩種作物互相遮蔭,彼此受損,兩者收成都薄少。)六月里,可在麻子行間套種蕪菁,適時鋤治,準備[收麻子後]收蕪菁塊根。 『【雜陰陽書】說:'麻『生』於楊或荊。七十天後開花,六十天後成熟。種日忌四季日一-辰、未、戌、丑日一--和戊、己日。」
【汜勝之書】說:『植株長到一尺高時,用蠶屎施肥,沒有蠶屎,用糞坑中府熟的糞施上也是好的,每株用一升熟糞。天旱時,用流水澆灌,沒有流水,把井水曬過,減弱它的寒氣之後再澆。下雨適時,不必澆。澆的次數不要太多。霜後麻子成熟,趕緊砍下,植株粗大的,用鋸子鋸斷。』 【務本新書】說:『凡是種五穀,如果地頭靠近道路的,可以在地頭:上另種蘇子,用來遮隔六畜的糟蹋。收得蘇子可以打油,點,燈很明亮;或是熬煉過可以油飾其它物品。』【爾雅】說:『蘇,桂荏。』解釋者說:蘇是荏類 植物⑦。
按:麻子、蘇子,六畜不去侵犯,都能全身避害,而對五穀有外護的功勞,對人們有點燈和作食油的用處,都是不可缺少的。 【後注】①麻子:指大麻子。大麻也叫火麻,雄雎異株。太目懸專講栽培離麻收麻子的。雌麻古稱苴麻,麻子古稱賽(蕢).麻子在我國古代是作為五穀之一的熱食吃的,到商北朝時代還有吃麻粥的。雄麻是利用它的韌皮纖維織右,古稱梟麻。麻布上要由泉麻織成,故臬麻也泛指大麻。但本書【百穀譜】沒有雄麻專目,只在【農器圖譜二十●麻苧門】附帶提到,是有不足的。 (2)【儀禮】:儒家經典之一,春秋、戰國時代部分禮制的匯編.十七篇,一說是周公製作,一說是孔子訂定。 ③(本草圖經】;北宋天文學家,藥學家蘇頌(1020一1101)撰於宋仁宗嘉祐六年(1061) ,對各種藥物記述和辨別比較詳盡.原書已佚,其內容收載在【證類本草】中各藥物項下.【本草圖經】記載各種藥物,第一句是『生於』什麼地方,這個『生於』是指【神農本草經】包括【名醫別錄)所記的廣他,它作了追述,然後接着說現在產在什麼地方,其文例一律如此. |