搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
楼主: 雪思凝

[诗集诗话] 唐诗三百首

[复制链接]
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 10:54 | 显示全部楼层
《过故人庄》

作者:孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。


【注解】:
1、过:拜访。
2、具:准备。
3、场圃:农家的小院。
4、就:赴。这里指欣赏的意思。

《韵译》:
老友备好了黄米饭和烧鸡,
邀我做客到他朴实的田家。
村子外边是一圈绿树环抱,
郊外是苍翠的小山包平斜。
推开窗户迎面是田地场圃,
把酒对饮闲聊著耕作桑麻。
等到九月重阳节的那一天,
再一次来品尝菊花酒好啦!

《评析》:
??这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由
“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新
隽永。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:02 | 显示全部楼层
《秦中感秋寄远上人》

作者:孟浩然

一丘常欲卧,三径苦无资。
北土非吾愿,东林怀我师。
黄金燃桂尽,壮志逐年衰。
日夕凉风至,闻蝉但益悲。


【注解】:
1、三径:王莽专权时,兖州刺史蒋诩辞官回乡,于院中辟三径,唯与求仲、羊仲来
??往。晋陶渊明曾渭高朋曰:“聊欲弦歌以为三径之资可乎?”后多以三径指退隐
??家园。

《韵译》:
我常常愿隐居小丘醉卧林泉,
想回到旧的家园又苦于无钱。
久住北方求仕并非我的心愿,
我怀念的是东林寺高僧名远。
长安米珠薪桂生活如同销金,
壮志逐年衰退事业与我无缘。
日色已晚阵阵凉风轻轻拂面,
听到秋蝉吟唱心中更加悲怨。

《评析》:
??此诗或以为崔国辅所作。
??这是一首抒情诗,是作者在长安落第之后写的,寄给名叫远的僧人,报告客居逢
秋的苦情,诉说欲隐无处,欲仕非愿,进退两难之苦。诗充满了失意、悲哀与追求归
隐的情绪。诗的特点在于直抒胸臆。开头写自己之所欲,但苦于“无资”,想从仕,
又非所愿,于是记怀“东林”“我师”。壮志不能实现,自然就衰颓,于是对凉风、
闻蝉声,就要“益悲”了。这种不加润色的白描手法,抒发了内心悲苦,读来觉得明
朗直爽。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:03 | 显示全部楼层
《宿桐庐江寄广陵旧游》

作者:孟浩然

山暝听猿愁,沧江急夜流。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
建德非吾土,维扬忆旧游。
还将两行泪,遥寄海西头。


【注解】:
1、沧江:同“苍江”
2、建德:今属浙江,居桐江上游。
3、非吾土:王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮。”
4、维扬:即扬州。
5、海西头:扬州近海,故日海西头。

《韵译》:
山色昏暗听到猿声使人生愁,
桐江苍茫夜以继日向东奔流。
两岸风吹树动枝叶沙沙作响,
月光如水映照江畔一叶孤舟。
建德风光虽好却非我的故土,
我仍然怀念扬州的故交老友。
相忆相思我抑不住涕泪两行,
遥望海西头把愁思寄去扬州。

《评析》:
??这是旅中寄友诗。全诗写江上景色和旅途悲愁,表现他乡虽好终不及故土之意,
流露出奔波不定、颇不得志之情。开头两句有造作雕琢感。“急夜流”三字,若直说
“夜急流”更顺畅得多。然而三、四两句“风鸣两岸叶,月照一孤舟”却是随手拈
来,清新诱人,江上夜色,如置眼前,足见诗人何等大手笔。
??诗的前半写景,后半写情,以景生情,情随景致,景情揉合,景切情深,撩人情
思。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:04 | 显示全部楼层
《留别王维》

作者:孟浩然

寂寂竟何待,朝朝空自归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
当路谁相假,知音世所稀。
只应守寂寞,还掩故园扉。


【注解】:
1、违:分离。
2、当路:当权者;
3、假:宽假,优容的意思。

《韵译》:
这样寂寞无聊还有什么可待?
天天碌碌无为独自空手而归。
我想归隐山林去寻芳馨花卉,
但又珍惜友情不愿分手相违。
如今当权者们谁肯提携我辈,
世上要寻知音实在寥寥无几。
或许今生今世命合空守寂寞,
还是回家关闭我的故园门扉。

《评析》:
??这首诗应是作者离长安时的作品,主诉怨悱。首联直接说出自归。颔联则写题意
“惜别”,颈联说明自归之故──乃是知音既少,当道不用,此时不走,更待何时。
以失意后的牢骚贯穿全诗。
??语言平淡朴实,近于口语,不讲究对偶,顺其自然。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:04 | 显示全部楼层
《早寒江上有怀》

作者:孟浩然

木落雁南渡,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。


【注解】:
1、我家句:孟浩然家在襄阳,襄阳则当襄水之曲,故云。襄水:也叫襄河,汉水在
??襄樊市以下一段,水流曲折,故云襄水曲。
2、遥隔句:指乡思遥隔云端。楚:襄阳古属楚国。
3、迷津句:《论语·微子》有记孔子命子路向长沮、桀溺问津,却为两人讥讽事。
??这里是慨叹自己彷徨失意,如同迷津的意思。津:渡口。
4、平海:指水面平阔。古时间亦称江为海。

《韵译》:
草木枯黄凋零了,阵阵鸿雁飞向南,
北风呼啸刮不停,一江秋水一江寒。
家乡是那鹿行山,茅庐就在襄水湾,
遥望远方的楚地,楚地茫茫在云端。
思乡眼泪已流尽,客旅生活多辛酸,
孤帆远方在天际,此情此景不堪看。
我想找人问一问,迷路渡口在哪边?
暮色苍茫无所见,只见江海水漫漫。

《评析》:
??这是一首怀乡思归的抒情诗。以兴开首,借鸿雁南飞,引起客居思归之情。中间
写望见孤帆远去,想到自己无法偕同的怅惘,最后写欲归不得的郁积。
??全诗情感是复杂的。诗人既羡慕田园生活,有意归隐,但又想求官做事,以展鸿
图。这种矛盾,就构成了诗的内容。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:05 | 显示全部楼层
《秋日登吴公台上寺远眺》

作者:刘长卿

古台摇落后,秋入望乡心。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独自今。


【注解】:
1、摇落:零落。
2、旧垒:指吴公台。
3、南朝:宋、齐、梁、陈、据地皆在南方,故名。

《韵译》:
登上吴公台,观赏这零落的古迹,
秋景秋意,勾起了我怀乡的心情。
荒山野寺,来此旅游的人太少了,
因为山太高水太深,隔断了路程。
夕阳映着吴公台旧垒,依依不去,
空荡的山林中,回响清冷的磬声。
南朝旧事早成陈迹,真叫人惆怅,
唯独这长江,自古至今奔流不停。

《评析》:
??这是一首吊古诗,观赏前朝古迹的零落,不禁感慨万端。首联是写因观南朝古迹
吴公台而发感慨,即景生情。中间两联写古迹零落,游人罕至之悲凉。末联写江山依
旧,人物不同。有人认为,最后两句有“大江东去,浪淘尽千古风流人物”之气韵。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:06 | 显示全部楼层
《送李中丞归汉阳别业》

作者:刘长卿

流落征南将,曾驱十万师。
罢官无旧业,老去恋明时。
独立三边静,轻生一剑知,
茫茫江汉上,日暮欲何之。


【注解】:
1、独立句:意即威振三边。三边:汉幽、并、凉三州。
2、江汉:泛指江水。
3、何之:何往。

《韵译》:
你是老了流落的征南将军,
当年曾经带领过十万雄师。
罢官返乡后没有任何产业,
年老还留恋着贤明的圣主。
你曾独自镇守三边的疆土,
舍生忘死只有宝剑才深知。
面对着汉水渺渺无边无垠,
垂暮之年的你将要去何处?

《评析》:
??这首诗是赠送退伍军人李中丞,赞扬他久经沙声,忠勇为国,感伤他老来流落的
境遇。首联先写李氏曾是十万大军将帅,而老来流落;三、四两联写他廉洁奉公和忠
心耿耿;末联写江汉茫茫,年纪老迈,将“欲何之”?全诗对久经沙场,晚沦江汉的
老将,寄予无限的同情。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:07 | 显示全部楼层
《饯别王十一南游》

作者:刘长卿

望君烟水阔,浑手泪沾巾。
飞鸟没何处,青山空向人。
长江一帆远,落日五湖春。
谁见汀洲上,相思愁白苹。


【注解】:
1、飞鸟:比喻远行的人。
2、没何处:侧写作者仍在凝望。
3、空向人:枉向人,意思是徒增相思。
4、落日句:指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖:这里指太湖。
5、谁见两句及上面落日句:均出梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南
??春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言
??行路远。”汀洲:水中可居之地,这里指江岸。白苹:一种水草,花白色,故
??名。

《韵译》:
遥望你的船,已驶向烟水空茫的地方;
我依然不停地挥手,泪水沾湿了手巾。
你象飞鸟一样,此行真不知漂泊何处;
青山虽美,却只能增添送行人的伤心。
无尽江水载着你的船儿,渐去渐远了;
去江南欣赏:夕照下五湖春色的芳馨。
谁能看见,我眷怀故友徘徊汀洲之上?
满腔相思之苦,只能愁对河边的白苹!

《评析》:
??这是一首写离情别绪的诗。首联写朋友远去,诗人挥手作别,落泪沾巾,依依之
情跃然纸上;颔联写友人远行难以预料,眼前只有青山空对。愁思绵绵,不绝如缕;
颈联写友人远去,抵达五湖,观赏春色;末联写眷怀友人徘徊汀州,愁对白苹。全诗
虽无“别离”二字,只写作别风光,然而满腔离情,完全铸入景中,达到情景交融的
境地。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:07 | 显示全部楼层
《寻南溪常山道人隐居》

作者:刘长卿

一路经行处,莓苔见屐痕。
白云依静渚,芳草闭闲门。
过雨看松色,随山到水源。
溪花与禅意,相对亦忘言。


【注解】:
1、渚:水中的小洲。
2、溪花两句:因悟禅意,故也相对忘言。禅:佛教指清寂凝定的心境。

《韵译》:
为请教常道士我一路寻找而来,
苔痕中可清晰辨认出我的足迹。
白云依傍著水中清静的小洲渚,
闲适的柴门却被奇花瑶草遮闭。
山雨过后欣赏山中苍松的翠色,
沿着山势行走来到溪流发源地。
溪中花影和禅意我全都能领悟,
见到常道士默然相对忘了话题。

《评析》:
??诗是写寻隐者不遇,却得到别的情趣,领悟到“禅意”之妙处。结构严密紧凑,
层层扣紧主题。
??诗题为“寻”,由此而发,首两句一路“寻”来,颔联写远望和近看,“寻”到
了隐士的居处。颈联写隐者不在,看松寻源,别有情趣。最后写“溪花自放”而
“悟”禅理之无为,即使寻到了常道士,也只能相对忘言了。
 楼主| 雪思凝 发表于 2009-11-26 11:08 | 显示全部楼层
《新年作》

作者:刘长卿

乡心新岁切,天畔独潸然。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅,从今又几年。


【注解】:
1、春归句:春已归而自己尚未回去。
2、已似句:西汉贾谊曾为大臣所忌,贬为长沙王太傅。这里借以自喻。

《韵译》:
新年中思念家乡的心情更为急切,
独在天涯海角怎不叫我潸然落泪?
年纪已经老大了却依旧寄人篱下,
春天脚步多么轻快比我更早回归。
在岭南早晚只能与猿猴相依作伴,
或与江边杨柳共同领受风烟侵吹。
我象西汉的贾谊被贬为长沙太傅,
不知今后还要几年才有还乡机会?!

《评析》:
??诗人曾被贬南巴尉,身处异乡,却逢新年,伤感之情,油然而生。首联写情,新
岁怀乡;颔联写景寓情,感叹春归我先;颈联即景生情,身处孤境悲愁;末联借贾谊
自况,抒发贬谪悲愤。全诗抒情多于写景,无限离愁,跃然纸上。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表