【得魚忘筌】涵義
原指領會了深妙的義理,表達它的言語可以忘掉;魚捕到了,漁具也可以忘掉。意思是言語和漁具雖不可少,但畢竟只是手段,而領會精神實質、實現既定目標更重要。
【得魚忘筌】出處
【莊子·外物】
【得魚忘筌】的近義詞和反義詞:
【近義詞】卸磨殺驢、過河拆橋、忘恩負義
【反義詞】飲水思源、滴水之恩當湧泉相報
【得魚忘筌】歷史典故經過:
古代一漁夫到河邊捕魚,他把竹器筌投進水裡,全神貫注觀看浮標,終於一條紅鰱魚上筌了。他十分高興取下魚把筌拋在一邊,快步回家吹噓自己的功勞。妻子說這是筌的功勞,問他筌到哪裡去了,漁夫這才想起忘記帶筌回家了。
原義是說筌、蹄、言皆爲工具,目標還是魚、兔、意,只要得到和領會了精神實質,那麼這些工具都可以忘掉了。忘言之人就是指已得到和領會精神實質的人,因而與與忘言之人言,是不言之言。【莊子】中談到兩位聖人相見而不言,因爲“目擊而道存矣”(【田子方】)。照道家說,道不可道,只可暗示。言透露道,是靠言的暗示,不是靠言的固定的外延和內涵。言一旦達到了目的,就該忘掉。既然再不需要了,何必用言來自尋煩惱呢?詩的文字和音韻是如此,畫的線條和顏色也是如此。故此語也有用來表示互相默契,心照不宣的意思。今義多指成功之後忘了原來幫助其達到成功的有力工具,含貶義。
|