搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 3245|回覆: 0

[詩詞賞析] 每晚品詩|功蓋三分國

[複製鏈接]
每晚品詩 發表於 2018-2-12 00:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


八陣圖

【唐】杜甫

功蓋三分國,名成八陣圖。江流石不轉,遺恨失吞吳。

c94d614e24736d88561865c5912d9cd1.jpg

作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱『杜工部』、『杜少陵』等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為『詩聖』,其詩被稱為『詩史』。杜甫與李白合稱『李杜』,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即『小李杜』區別開來,杜甫與李白又合稱『大李杜』。

注釋

三分國:指三國時魏、蜀、吳三國。

八陣圖:由八種陣勢組成的圖形,用來操練軍隊或作戰。

石不轉:指漲水時,八陣圖的石塊仍然不動。

失吞吳:是吞吳失策的意思。

譯文

三國鼎立你建立了蓋世功績,創八陣圖你成就了永久聲名。

江水東流推不轉你布陣石頭,千古遺恨你滅吳失策功未就。

賞析

『功蓋三分國,名成八陣圖『兩句讚頌諸葛亮的豐功偉績。第一句是從總的方面寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立局勢的過程中,功績最為卓絕。三國並存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有地創建蜀國基業,應該說就是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語,客觀地反映了三國時代的歷史真實。第二句是從具體的方面來寫,說諸葛亮創製八陣圖使他聲名更加卓著。對這一點古人曾屢加稱頌,如成都武侯祠中的碑刻就寫道:『一統經綸志未酬,布陣有圖誠妙略。』『江上陣圖猶布列,蜀中相業有輝光。』而杜甫的這句詩則是更集中、更凝鍊地讚頌了諸葛亮的軍事業績。

頭兩句詩在寫法上用的是對仗句,『三分國』對『八陣圖』,以全局性的業績對軍事上的貢獻,顯得精巧工整,自然妥帖。在結構上,前句劈頭提起,開門見山;後句點出詩題,進一步讚頌功績,同時又為下面憑弔遺蹟作了鋪墊。

『江流石不轉,遺恨失吞吳。』這兩句就『八陣圖』的遺址抒發感慨。『八陣圖』遺址在夔州西南永安宮前平沙上。據【荊州圖副】和劉禹錫【嘉話錄】記載,這裡的八陣圖聚細石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水衝擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態,唯獨八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動。前一句極精煉地寫出了遺蹟這一富有神奇色彩的特徵。『石不轉』,化用了【詩經·國風·邶風·柏舟】中的詩句『我心匪石,不可轉也』。在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內在的聯繫:他對蜀漢政權和統一大業忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動搖。同時,這散而復聚、長年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對自己齎志以歿表示惋惜、遺憾的象徵,所以杜甫緊接着寫的最後一句是『遺恨失吞吳』,說劉備吞吳失計,破壞了諸葛亮聯吳抗曹的根本策略,以致統一大業中途夭折,而成了千古遺恨。

當然,這首詩與其說是在寫諸葛亮的『遺恨』,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,並在這種惋惜之中滲透了杜甫『傷己垂暮無成』(黃生語)的抑鬱情懷。

這首懷古絕句,具有融議論入詩的特點。但這種議論並不空洞抽象,而是語言生動形象,抒情色彩濃郁。詩人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表