《九州晨读》《论语·阳货17·5》公山弗扰以费畔翻译赏析
公山弗扰以费畔全文 公山弗扰以费畔,召,子欲往。子路不悦,曰:“末之也已,何必公山氏之之也。”子曰:“夫召我者,而岂徒哉?如有用我者,吾其为东周乎?” 公山弗扰以费畔翻译 公山弗扰据费邑城反叛季孙氏,来邀请孔子,孔子想要去。子路不高兴,说:“没有地方去就算了,为什么一定要去公山弗扰那里呢?”孔子说:“他来召我,难道会白白召我吗?如果真能用我,我难道不能兴起一个新的东周吗?” 公山弗扰以费畔赏析夫子欲前往,出乎仁,想为“为东周”的理想谋一个出口。子路直言,是其诚,合于友之道。“仁”本乎发心,“义”本乎“现实之理”,能明者为智。最终夫子未前往,是对公山弗扰深思之后的明智之举,君子本乎仁,行乎智,合于中道。 |