中新社莫斯科1月22日电(记者 贾靖峰)“咱们东方言语系有超過百名学生学习和钻研中国言语和中国课题”,莫斯科师范大学东方言语系主任库尔久莫夫(中文名“耿华”)对记者说。和22日晚同聚驻俄使馆大宴会厅的不少俄罗斯汉学家一样,他有中国名字和特印的中文名片。 22日晚,中国驻俄罗斯大使馆举办一年一度的俄罗斯汉学家迎春招待会,超過500名汉学家欢聚一堂。他们中有90多岁老龄的耄耋老人,更有许多年轻脸孔,他们中不少人来自科研及教育机构,更有俄中友协主席季塔连科、副主席库利科娃这样“毕生都与中国在一起”的友好人士。 “遗憾的是,罗高寿先生今年没能来”,一位与会者叹道,2012年春节,俄罗斯前驻华大使罗高寿(罗加乔夫)带病出席了汉学家新春招待会,幾个月后离世,“但令人快乐的是,今天有更多新脸孔参与了钻研中国的行列”。 中国驻俄罗斯大使李辉当晚为招待会致辞说:“汉语已成为俄罗斯年轻人学习的最抢手外语之一,目前在俄共有26000多人学习汉语。” 李辉表示,俄罗斯汉语教学和汉学钻研基础深厚,成绩丰盛,享誉世界。长期以来,俄老一辈汉学家勤奮治学,实事求是,为深刻两国人民相互了解与交换做出了历史性重要贡献,他们中许多人的名字在中国妇孺皆知;现在,新一代俄罗斯汉学家们成为这一神圣事业的接班人和传承者。 “咱们快乐地看到,随着中俄全面戰略協作搭檔关系的始终展开,汉语、古老中国的历史文化和当代中国社会经济风貌受到俄群众史无前例的关心”,李辉说。 自2010年起,汉学家新春招待会已间断举行4届,与会人数逐年增加,李辉说,这已成为驻俄使馆为俄友人举行的傳統流动和迎接新春佳节的“品牌”項目。(完) (原题目:俄罗斯逾500名汉学家欢聚迎中国新春) |
扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com