论语八佾·王孙贾问曰章句翻译解析及感悟 原文 论语八佾第三:王孙贾问曰“与其媚于奥,宁媚于灶,何谓也?”子曰“不然!获罪于天,无所祷也。” 译文 王孙贾问孔子说:“‘与其讨好家神,不如巴结灶神’,这句话是什么意思呢?”孔子说:“不是这样的!如果得罪了上天,再怎么祈祷也没有用。” 翻译 王孙贾:卫灵公的大臣,时任大夫。
媚:谄媚、巴结、奉承。
奥:屋内西南角,贵为祭祀神明之地,平时为长者所居。然其长者虽为尊贵,却无实权,盖掌权者另有其人矣。此外,祭奥者,每年一次,频率极低。非如灶,每日不离。
灶:灶旁管烹饪做饭的神。 评析 求神保佑是没有用的,关键是对神灵的诚心,心诚则灵。三尺头上有神明,人在做天在看,对神灵的诚敬,也就是对自己所作所为的检视,反求诸己,自己对自己的一切行为负责,有过则改,也坦然接受相应的惩罚,神灵也帮不了自己。所以君子求诸己,小人求诸人。古之学者为己,今之学者为人,孔子认为只要做好了人,就不会获罪于天。王孙贾说此言,有其言外之意,家神位格高于灶神。这个对话发生在孔子到卫国的时候,奥,言为之意是内臣,相应南子,灶,言外之意就是处理政务的外臣,也就是自己,暗示孔子亲近自己,走“我”这条门路,也是暗讽孔子。而孔子不接王孙贾的话茬,孔子以大义拒绝他,孔子所行之道,堂堂正正,光明正大,尽心而为而听天命。 初心 论语,夫子与弟子教与学的合集,那相与论学之风,千年不息,九州学子闻其风而悦之。一段一个故事,老师有德行有脾性爱音乐,弟子爱学习有个性。一个个都是活生生的,温暖的,光明的。这么一群读书人,实在!妙哉!今九州书院发心培养现代士君子,志于道、据于德、依于仁、游于艺,践行新中式雅致生活,《论语》是最好的开端。 |