|
来源: 中华文化信息网 广东粥品中有“田鸡粥”,吃者喜其清甜。
田鸡,即青蛙,但广东人多叫作“田鸡”。
1“田鸡过河――各有各撑”。
“撑”本指蹬腿游泳的动作,这里引申为解决的方法。整句说那些田鸡过河,各有各的蹬水姿势,也就是比喻各有各去干,各靠各的本领去谋生、创业。近亦有人譬如聚会散了,各自“打道回府”的情况。
2由上句衍生而来的另一句,“田鸡东――各自付钱”:
“东”指“作东”,请客作主人。“田鸡东”指一班人饮茶食饭,由大家作东道主,也就是平时所说的AA制。
3“剥皮田鸡――死都不闭眼”。
“青蛙被剥了皮,眼睛还是瞪得大大的,以此借喻内心有冤屈,死也不螟目,怎也不甘心!”
“公司结束了,大家吃完饭就‘田鸡过河――各有各撑’,他日山水有相逢,再做‘拍档’都不定!” |
|