|
来源: 新浪博客
“东西”连说,不指具体方位时,一般有三个意义:
(一)代指四方,指四方漂移无定处:
1A.杜甫《无家别》诗:“我里百余家,世乱各东西。”
1B.唐宣宗大中二年正月制:“所在逃户见在桑田屋宇等,多是暂时东西便被邻人与所由等计会,m[推]云代纳税钱,悉将斫伐毁折。及愿归复,多已荡尽,因致荒废,遂成闲田。”(《唐会要》卷85)
1C.《古尊宿语录》13赵州:“学云‘如何是东东西西?’师云‘觅不着。’|| 学云‘争奈学人无依何?’师云‘依,即踏着地;不依,即一任东西。’”
1D.《朱子语类》104“譬如人治生,也须先理会个屋子安著身己,……为学者不先存此心,虽说要去理会,东东西西,都自无安顿处。”
以上例子中B、D条常被误认为什物义东西的语源,新《辞源》、《汉语大词典》就是把1B 解为产业,引作什物义的早期语例的,但认真一看,它很清楚是表四方流移、行无定处的意思,不应引为什物义东西的语例。
(二)指酒杯。由西为宾、东为主,引指酒席之四座,再引指酒杯:
2A.宋王安石《寄程给事》诗:“舞急锦腰迎十八,酒酣金盏照东西。”
2B.宋黄庭坚《次韵吉老十小诗》:“佳人斗南北(宋史容注:故人南箕与北斗,言离别也),美酒玉东西。”
2C.金刊《刘志远诸宫调一》写李宏义贪杯:“掇坐善能饮醉酒,冲席整顿烁獠匡z某(糜)……若还撞着奔如鬼祟,缠缴杀你不肯放东西。”
2D.宋周密《武林旧事九・高宗幸张府节次略》:“宝器:玉东西杯一”
2E..宋秦观《次韵宋履中近谒大庆退食馆中》诗:“病来怕饮东西玉,老去惭陪大小山。”
也作“西东”:宋赵长卿《朝中措》词“此去定膺先宠,且须满醉西东。”
此义从2A王安石诗可见,显是从酒酣干杯以照四座而来的。酒杯可以是瓷是玉是金银的,如《宋诗纪事》39引《吴郡志》发吴孙王墓:“有东西银杯”。但好几本辞书把酒杯义的“玉东西”引作什物义东西的一解,如胡朴安《俗语典》东西条是抄翟灏按语:“古有‘玉东西’,乃酒器名。……已谓物曰东西。”龙潜庵《宋元语言词典》“玉东西”条:“按:古以玉为酒卮,‘玉东西’当以玉制的东西为称,遂成专名。”皆不妥。《汉语大词典》“玉东西”条则又引清李调元《雨村词话・玉东西》:“玉东西,酒也。……今人谓物件曰东西,‘玉’,状酒色也。”这更是错得离谱之说,大词典引它时本当加按辨正。
(三)代指什物。
3A.《简帖和尚》:“婆子道:物事自卖在人头,未得钱。……官人道:寻常交关钱物东西,何尝推许多日?”(《也是园书目》列此于“宋人词话”类,但也可能经元人修改过)
3B.宋张元帧端咧郧椤反剩骸岸时初未识方红,学语问西东。”
3C.元马致远《青山泪》三:“但犯着吃黄齑者,不是好东西。”杨显之《酷寒亭》二折:“我骂你这泼东西。”
3D.《翻译老乞大上》:“主人家的东西,休错拿了去。”
3E.《翻译朴通事上》:“‘咱有一件东西对换如何?’‘咱对换甚么东西?’‘我的串香褐通袖膝栏五彩帖里,你的大红织金胸背帖里对换着。’”
3F.《金瓶梅》35回:“教那个贼天杀男盗女娼的狗骨秃,吃了俺家这东西,打脊梁骨下过!”
从宋代发端,元明清以来用东西指代什物越来越普遍,人们对于为什么把什物说成“东西”,都很感兴趣,连崇祯皇帝都曾查询过它的来历。前人也对此做过种种解释。
清翟灏《通俗编・器用》“东西”条很有代表性:
“《兔园册》:‘明思陵谓词臣曰:今市肆交易,止言买东西,而不及南北,何也?’辅臣周延儒曰:‘南方火,北方水,昏暮叩人之门户求水火,无弗与者,此不待交易,故惟言东西。’按,此特一时捷给之对,未见确凿。古有玉东西,乃酒器名。《齐书・豫章王嶷传》:上谓嶷曰‘百年亦何可得,止得东西一百,於事亦济。’已谓物曰东西。物产四方而约言东西,正犹史纪四时,而约言春秋焉耳。”
翟氏此书是乾隆时成书的,他评论周延儒的解释只是一种聪明的应对,而非真正的语源解释,那是够准确的。但他自己的解释却也不见得高明。不知道以“东西”指酒杯,乃是从干杯时以杯底照四座来的,本与什物无关,所引《齐书・豫章王嶷传》则实际是抄的明方以智《通雅・谚原》“东西”条的误说。
周一良《魏晋南北朝史论集・读书杂识》已经指出,东晋南朝时钱陌不足,以西钱七十,东钱八十为百,故齐武帝以为百岁难期,能如东钱西钱那样打个折扣,活上七十八十岁也就够了(按《隋书・食货志》记梁铸铁钱后,造成“自破岭以东,八十为百,名曰东钱;江郢已上,七十为百,名曰西钱”)。《豫章王嶷传》里的“东西一百”指的是庾语七八十,跟什物称东西根本没有关系。
旧时辞书解释很多是袭用旧说,以讹传讹。旧《辞源》即抄翟书,加一则《旃F言》:“世称钱物曰东西,称男子曰南北。于好男子无钱使者,辄诧曰:‘好南北,无东西’云”。按,此书为明代苏v撰,其实这一条也是从《通雅》抄的:
《通雅・称谓》:“称男子曰南北,犹称物为东西也。《旃言》曰:世指好男子穷者,咤曰:好南北,无东西!”
方以智《通雅》既是这些说法的根据,所以旧《辞海》就直接改引《通雅》,又把《齐书・豫章王嶷传》一段改为引《浪迹续谈・东西》条,按此书为梁章钜在道光时写的,所引为此条后半段,正全抄翟灏的,旧《辞海》想来是为了跟《辞源》有别,而改引了较后出的书,甚是无谓。
新《辞海》还沿袭旧说引《齐书》作来源,并无改进。新《辞源》除沿袭《齐书》旧说外,倒是新加了本文1B例3C例等,但1B例明显是错解其意的误例,是把1义误作3义来引了。
到《汉语大词典》才引周一良说纠正了《齐书》来源说,把七八十岁作为东西的别一义另立了。但它也抄新《辞源》把1B例当做什物义最早语例,犯了同样的错误。又沿袭了翟灏“物产四方而约言东西”的说解。
其实说什物因产于四方而称东西,其意义联系太曲折了,相当牵强。
从东西约指四方延伸,也有人提出东西源于东京西京、东洋西洋等说,比较起来,任筱萌《“东西”指称万物的由来及其流变》(《汉字文化》1999年1期)提出的,“东西”来源于唐代长安的“东市西市”说,更有理致些,因为从“市”里买卖物品是人们日常的活动。
但该文除了元稹诗“城中东西市,闻客次第迎”外没有提出有力的直接证据来说明此语从唐代开始,所引唐人甚至宋人用例也不可信,如该文所引唐代1B例,以及宋代1D例都属于1义。照现在的材料看,唐宋主要还以说“物”为主,唐五代敦煌文献中的《藏汉对照词语》B卷(S1000卷)第16条,还是说“je’u-sji-ma-bur”[要什么物],而不说“要什么东西”。禅宗语录,朱子・象山语录,王俊首岳侯状等确切的宋代白话文献通常还是用“物、物事”,或“物件”而不用“东西”。西夏骨勒茂才的《番汉合时掌中珠》也同样还用“物”。
但像唐元稹《估客乐》“经游天下遍,却到长安城,城中东西市,闻客次第迎”那样写行市与货物买卖关系的,宋代文献中倒是比唐代多些:
《五灯会元》19上方日益禅师:“问:闹市相逢事若何?师曰:东行买贱,西行卖贵。”又元武臣《玉壶春》4折“东行不见西行利。”(《汉语大词典》以此句立条,说东行西行犹东市西市。)
宋吴自牧《梦梁录》18物产:“谚云:‘东菜西水,南柴北米’,杭之日用是也。”(按“水”指饮料,茶酒果汁之类。耐得翁《都城纪胜・市井》也有“城东菜市、城北米市”)。
“东西市”起于在唐代长安并很繁盛,但它与日用什物的关系却不显明,不如宋代的材料更明显表示出“东西行、东西市”和日用什物的联系,从而表明从 “东西行、东西市”买物转成以“东西”表什物具有更大的可能性。所以此词更有可能是从宋代两都扩散开来的。
“东西”指什物,元代既已常用,最晚宋代也应已诞生了,前面所列出几则可能为宋代第3义的非正式材料,至少表明出初步应用的迹象。 |
|