【列子】卷4仲尼诗解3得意忘言尽知无言无所不言无所不知 题文诗:子夏问曰:颜回其之,为人奚若?子曰回之, 仁贤于丘.曰子贡之,为人奚若?子曰赐之, 辩贤于丘.曰子路之,为人奚若?子曰由之, 勇贤于丘.曰子张之,为人奚若?子曰师之, 庄贤于丘.子夏避席,问曰然则,四子何为, 事夫子焉?曰居语汝,夫回能仁,而不能刃, 赐也能辩,而不能讷,由也能勇,而不能怯, 师也能庄,而不能同;兼四子之,有以易吾, 吾弗许也;此其所以,事吾不贰.子列子师, 壶丘子林,伯昏瞀人,友居南郭;从之处者, 日数不及;虽然列子,微焉朝朝,相与之辩, 无不闻也.与南郭子,连墙廿年,不相谒请. 相遇于道,若不见者.门之徒役,以为二子, 有敌不疑.有楚来者,问故列子,子列子曰: 南郭子也,貌充心虚,无闻无见,无言无知, 其形无易,往将奚为?虽然吾试,与汝偕往. 弟子四十,阅而同行.见南郭子,果若欺魄, 不可与接.顾视列子,形神不偶,不可与群. 南郭俄而,指子列子,末行弟子,而与之言, 衎衎然若,专直在雄.列子之徒,骇之返舍, 咸有疑色.子列子曰:得其意者,无言尽其, 知者无言;能用无言,为言亦言,能用无知, 为知亦知;无言不言,无知不知,亦言亦知, 无所不言,无所不知,亦无所言,亦无所知. 如斯而已,奚妄骇哉?得意忘言,至知非言.
【原文】
子夏问孔子曰①:『颜回之为人奚若②?』子曰:『回之仁贤于丘也。』曰;『子贡之为人奚若③?』子曰:『赐之辩贤于丘也。』曰:『子路之为人奚若④?』子曰:『由之勇贤于丘也。』曰:『子张之为人奚若⑤?』子曰:『师之庄贤于丘也。』子夏避席而问曰:『然则四子者何为事夫子?』曰:『居!吾语汝。夫回能仁而不能反⑥,赐能辩而不能讷⑦,由能勇而不能怯,师能庄而不能同。兼四子之有以易吾,吾弗许也。此其所以事吾而不贰也。』
【译文】 子夏问孔子说:『颜回的为人怎样?』孔子说:『颜回的仁慈之心比我强。』又问:『子贡的为人怎样?』孔子说:『端木赐的辩说能力比我强。』又问:『子路的为人怎样?』孔子说:『仲由的勇敢程度比我强。』又问:『子张的为人怎么样?』孔子说:『颛孙师的庄重严肃比我强。』子夏离开座位问道:『那么这四个人为什么要来做您的学生呢?』孔子说:『坐下!我告诉你。颜回能仁慈却不能狠心,端木赐能辩论却不能沉默,仲由能勇敢却不能怯弱,颛孙师能庄重却不能随和。把四人的长处合起来交换我的长处,我也是不干的。这就是他们拜我为师而不三心二意的原因。』
【注释】
①子夏——姓卜,名商,字子夏,孔子弟子。
②奚若——何如,怎么样。
③子贡——姓端木,名赐,字子贡,卫人,孔子弟子。
④子路——名仲由,字子路,孔子弟子。
⑤子张——姓颛孙,名师,字子张,陈人,孔子弟子。
⑥反——张湛注:『反,变也。夫守一而不变,无权智以应物,则所适必阂矣。』俞樾:『「反」字无义,疑「刃」字之误。』,『刃与忍通。』忍,忍心,【新书·道术】:『恻隐怜人谓之慈,反慈力忍。』
⑦讷——说话迟钝。
【原文】
子列子既师壶丘子林,友伯昏瞀人,乃居南郭①。从之处者,日数而不及②。虽然,子列子亦微焉③。朝朝相与辩,无不闻。而与南郭子连墙二十年,不相谒请。相遇于道,目若不相见者。门之徒役以为子列子与南郭子有敌不疑④。有自楚来者,问子列子曰:『先生与南郭子奚敌?』子列子曰:『南郭子貌充心虚,耳无闻,目无见,口无言,心无知,形无惕⑤,往将奚为?虽然,试与汝偕往。』阅弟子四十人同行⑥。见南郭子,果若欺魄焉⑦,而不可与接。顾视子列子,形神不相偶,而不可与群。南郭子俄而指子列子之弟子末行者与言,衎衎然若专直而在雄者⑧。子列子之徒骇之⑨。反舍,咸有疑色。子列子曰:『得意者无言,进知者亦无言⑩。用无言为言亦言,无知为知亦知。无言与不言(11),无知与不知,亦言亦知,亦无所不言,亦无所不知,亦无所言,亦无所知。如斯而已,汝奚妄骇哉?』【译文】 列子拜壶丘子林为师,以伯昏瞀人为友,然后居住在城南边上,跟列子相交往的,以百计数也不够。即使这样,列子也不夸耀自大。他们天天地一起讨论问题,远近没有不知道的。而与南郭子隔墙为邻二十年,却从不互相拜访来往。在路上相遇时,眼睛像不认识一样。门下的弟子和仆役都以为列子与南郭子有仇,一点不怀疑。有一个从楚国来的人,问列子说:『先生与南郭子为什么互相敌视?』列子说:『南郭子形貌充实而心灵空虚,耳朵不听,眼睛不看,口不说话,心灵没有知觉,形体没有变动,去拜访他干什么呢?即使这样,我姑且和你一起去一趟看看吧。』于是列子选了四十个弟子同行。见到南郭子,果然和土偶一样,不能同他交 谈。回头看看列子,精神与形体已不在一起,也不能同他谈论了。没有一会儿,南郭子指着列子弟子末行一人,和他谈话,一副好胜的神气,好像抓住了真理,是一位胜利者。列子的弟子大为惊骇。回到住处,都带着疑问的面色。列子说:『懂得真意的人不再说话,什么都懂的人也不再说话。以无言为言也是一种言,以无知为知也是一种知。应当以无言为不言,以无知为不知。这样,也说了,也知了,也是无所不说,也是无所不知,也是什么都没有说,也是什么都不知道。像这样就行了,你们为什么要胡乱惊讶呢?』
【注释】
①乃——【释文】:『「乃居」,一本作「反居」。』杨伯峻:『【御览】四零六引正作「反」。』郭——外城。
②日——胡 怀琛:『「日」为「百」字之误。』王叔岷:『【初学记】十八引「处」作「游」,「日」作「百」,【御览】四百四引「日」亦作「百」,疑作「百」者是也。』
③微——幽昧,不明。【诗·小雅·十月之交 】:『彼月而微,此日而
微。』郑玄笺:『微谓不明也。』
④敌——仇。
⑤惕——陶鸿庆云:『「惕」当为「易 」。【说文】:「易 ,交也。」即「易」之本字。「形无惕 」者,谓其形无交易也。』
⑥阅——汇集。
⑦欺魄——张湛注:『欺魄,土人也。』土人即泥人。王重民:『欺魄用以请雨。』『此谓南郭子若欺魄者,以见其得道之深,即所谓形若槁木、心若死灰也。』
⑧衎衎然——衎,音 kàn(看)。卢重玄解:『衎衎然,求胜之气耳。』
⑨子列子之徒骇之——张湛注:『见其尸居,则自同土木;见其接物,则若有是非,所以惊。』
⑩进——通『尽』。
(11)与——俞樾:『与犹为也。』
|