【墨子】卷8尚贤(中)诗解4古圣尚贤法天非私兼爱利民暴王民憎 题文诗: 故古圣王,唯能慎以,尚贤使能,为政而无, 异物杂焉,天下得利.古者舜帝,耕于历山, 陶以河濒,渔于雷泽;尧帝得之,服泽之陽, 举为天子,与接天下,之政以治,天下之民. 有莘氏女,私臣伊挚,亲为庖人;汤得之举, 以为己相,与接天下,之政乃治,天下之民. 傅说被褐,带索佣筑,乎傅岩也.武丁得之, 举为三公,与接天下,之政而治,天下之民. 此奚何故,始贱卒贵,始贫卒富?是则王公, 大人明乎,尚贤使能,为政是以,百姓无饥, 而不得食,寒不得衣,劳不得息,乱不治者. 故古圣王,慎以尚贤,使能为政,取法于天, 乃由天亦,不辩贫富,贵贱远迩,亲疏贤者, 举而尚之,不肖也者,抑而废之.然则富贵, 为贤以得,其赏者谁?曰若昔者,三代圣王, 尧舜禹汤,文武是也,何得其赏?曰其为政, 乎天下也,兼而爱之,从而利之;又率天下, 万民以尚,尊天事鬼,爱利万民.是故天鬼, 赏之立为,天子以为,民之父母.万民从而, 誉之圣王,至今不已.则此富贵,为贤以得, 其赏者也.然则富贵,为暴以得,其罚者谁? 曰若昔者,三代暴王,桀纣幽厉.何知其然? 曰其为政,乎天下也,兼而憎之,从而贼之, 又率天下,之百姓以,诟天侮鬼,贼傲万民. 是故天鬼,罚之身死,而为刑戮,子孙离散, 室家丧灭,绝无后世.万民从而,非之暴王, 至今不已.则此富贵,为暴而以,得其罚者. 【原文】4 故古者圣王唯能审以尚贤使能为政,无异物杂焉,天下皆得其利。古者舜耕历山,陶河濒,渔雷泽。尧得之服泽之陽,举以为天子,与接天下之政,治天下之民。伊挚(13),有莘氏女之私臣,亲为庖人。汤得之,举以为己相,与接天下之政,治天下之民。傅说被褐带索,庸筑乎傅岩(8)。武丁得之,举以为三公,与接天下之政,治天下之民。此何故始贱卒而贵,始贫卒而富?则王公大人明乎以尚贤使能为政,是以民无饥而不得食,寒而不得衣,劳而不得息,乱而不得治者。故古圣王以审以尚贤使能为政,而取法于天。虽天亦不辩贫富、贵贱、远迩、亲疏,贤者举而尚之,不肖者抑而废之。然则富贵为贤以得其赏者谁也?曰:若昔者三代圣王尧舜禹汤文武者是也。所以得其赏何也?曰:其为政乎天下也,兼而爱之,从而利之;又率天下之万民,以尚尊天事鬼,爱利万民。是故天、鬼赏之,立为天子,以为民父母。万民从而誉之『圣王』,至今不已。则此富贵为贤以得其赏者也。然则富贵为暴以得其罚者谁也?曰:若昔者三代暴王桀纣幽厉者是也。何以知其然也?曰:其为政乎天下也,兼而憎之,从而贼之,又率天下之民以诟天侮鬼,贼傲万民。是故天、鬼罚之,使身死而为刑戮,子孙离散,室家丧灭,绝无后世。万民从而非之曰『暴王』,至今不已。则此富贵为暴而以得其罚者也。 【注释】(8)庸:通『佣』。(13)。伊尹:本名伊挚。
【译文】 所以古时圣王只因能以尚贤使能治理政事,没有其他事情掺杂在内,因此天下都得其好处。古时舜在历山耕地,在河滨制陶器,在雷泽捕鱼,尧帝在服泽之陽找到他,选拔他作天子,让他掌管天下的政事,治理天下的人民。伊尹本是有莘氏的陪嫁私臣,身为厨子,汤得到他,任用他为宰相,让他掌管天下的政事,治理天下的人民。傅说身穿粗布衣,围着绳索,在傅岩受佣筑墙,武丁得到他,任用他为三公,让他掌管天下的政事,治理天下的人民,他们为什么始贱终贵,始贫终富呢?是因为王公大人懂得以尚贤使能治理国政。所以人民没有饥不得食,寒不得衣,劳不得息,乱不得治的。 所以古时的圣王能审慎地以尚贤使能治理国政,而取法于天。只有天不分贫富贵贱,远近亲疏,凡贤人就选拔而重用他,不肖的人就抑制而废弃他。 既然这样,那么,那些富贵而行仁政的人,又有哪些人得到上天的赏赐呢?回答说:象从前的圣王尧、舜、禹、汤、文、武等都是。他们又怎样得到赏赐呢?回答说:他们治理天下,能够相爱互利,又率领天下万民崇尚尊天事鬼,爱利人民。所以天地鬼神赏赐他们,立他们为天子,做人民的父母,人民从而称赞他们为『圣王』,至今不息。这就是富贵事贤而得到赏赐的。 那么富贵行暴而得到惩罚的又有哪些人呢?回答说:象从前三代的暴君桀、纣、幽、厉就是。怎么知道呢?回答说:他们统治天下,互相仇恨和残害,又率领天下的人民咒骂上天,侮慢鬼神,残害万民。所以上天鬼神给他们惩罚,使他们本身被刑戮,子孙离散,家室毁灭,没有后代,万民从而毁骂他们为『暴王』,至今不息。这就是富贵行暴得到惩罚的。 |