搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 386|回復: 0

[儒家学说] 桓谭(东汉)【新论】卷8祛蔽诗解1盡思慮傷精神竇公少盲專一內視精不外鑒恒逸樂所以益性命

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2023-9-6 21:17 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
桓谭(东汉)【新论】卷8祛蔽诗解1盡思慮傷精神竇公少盲專一內視精不外鑒恒逸樂所以益性命
题文诗:
顏淵所以,命短,孔子所以,殤其年也.
關東鄙語,曰人聞,長安樂出,門西向笑.
肉味美,則對屠門,而大嚼之.此猶時人,
雖不別聖,亦復欣慕.如庸馬與,良馬相追,
銜尾至暮,共列宿所,良馬鳴食,如故庸馬,
垂頭不食;何異顏淵,孔子優劣.餘少時見,
揚子云之,麗文高論,不自量年,少新進而,
猥欲逮及.嘗激一事,作小賦用,精思太劇,
立感動發,病彌日瘳.子云言成,帝時趙昭,
儀方大幸,每上甘泉,詔使作賦,為之卒暴,
思精苦也,赋始成遂,因倦小臥,夢其五藏,
出在地以,手收內之.及覺病喘,悸大少氣,
病一歲也.由此言之,盡思慮者,傷精神也.
莊周病劇,弟子對泣,應曰我今,死則誰先?
更百年生,則誰後之?必不得免,何貪須臾?
餘為王翁,典樂大王,見樂家書,言文帝得,
魏文侯時,樂人竇公,年百八十,兩目皆盲.
文帝奇而,問曰何因?能服食而,至此?
對曰臣年,十三失明,父母哀其,不及眾技,
教臣為樂,使鼓琴日,講習為常,事臣不能,
導引無所,服餌不知,壽得何力.以為,
竇公少盲,專一內視,精不外鑒,恒逸樂所,
以益性命.齊桓公行,見麥丘人,問年對曰:
八十三矣.公曰以子,壽祝寡人?對曰使,
主君甚壽,金玉是賤,以人為寶.餘嘗過故,
陳令同郡,杜房見其,讀老子書,老子用,
恬淡養性,壽數百歲;今行其道,寧能延年,
卻老乎哉?餘應之曰:雖同形名,質性才干,
乃各異度,有強弱堅,脆之姿焉,愛養適用,
直差愈耳.譬猶衣履,器物愛則,完全乃久.
【原文】
祛蔽第八顏淵所以命短,慕孔子,所以殤其年也。關東鄙語曰:「人聞長安樂,則出門西向而笑。知(如聞?)肉味美,則對屠門而大嚼。」此猶時人雖不別聖,亦復欣慕。如庸馬與良馬相追銜尾,至暮共列宿所,良馬鳴食如故,庸馬垂頭不復食;何異顏淵與孔子優劣。餘少時見揚子云之麗文高論,不自量年少新進,而猥欲逮及。嘗激一事,而作小賦,用精思太劇,而立感動發病,彌日瘳。子云亦言,成帝時,趙昭儀方大幸,每上甘泉,詔使作賦,為之卒暴,思精苦,始成,遂因倦小臥,夢其五藏出在地,以手收而內之。及覺,病喘悸,大少氣。病一歲。由此言之,盡思慮,傷精神也。莊周病劇,弟子對泣之。應曰:「我今死,則誰先?更百年生,則誰後?必不得免,何貪於須臾?餘前為王翁典樂大王,見樂家書記言:「文帝時,得魏文侯時樂人竇公,年百八十歲,兩目皆盲。
文帝奇而問之曰:「何因?能服食而至此邪?」對曰:「臣年十三失明,父母哀其不及眾技事,教臣為樂,使鼓琴,日講習以為常事。臣不能導引,無所服餌也。不知壽得何力。」」餘以為竇公少盲,專一內視,精不外鑒,恒逸樂,所以益性命也。齊桓公行,見麥丘人,問其年幾何,對曰:「八十三矣。」公曰:「以子壽,祝寡人乎?」對曰;「使主君甚壽,金玉是賤,以人為寶。」餘嘗過故陳令、同郡杜房,見其讀老子書,言:「老子用恬淡養性,致壽數百歲;今行其道,寧能延年卻老乎?」餘應之曰:「雖同形名,而質性才干乃各異度,有強弱堅脆之姿焉,愛養適用之,直差愈耳。譬猶衣履器物,愛之則完,全乃久。」
 【注释】 
應曰:「我今死,則誰先?更百年生,則誰後?必不得免,何貪於須臾?
出自:
古本【庄子】佚文说:庄周病剧,弟子对泣之。应曰: 『我今死,则谁先?更百年生,则谁后?先不得免, 何贪于须臾?』
鼓盆而歌
文言文原文:

  庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。惠子曰:『与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!』

  庄子曰:『不然。是其始死也,我独何能无概然!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也。』(【庄子·至乐】)

  翻译:

  庄子的妻子死了,惠子(惠施)前往庄子家吊唁 ,只见庄子岔开两腿,像个簸箕似地坐在地上,一边敲打着瓦缶一边唱着歌。惠子说:『你的妻子和你一起生活,生儿育女直至衰老而死,身死你不哭泣也就算了,竟然敲着瓦缶唱歌,不觉得太过分了吗!』

  庄子说:『不对的,我妻子初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而考察她开始原本就不曾出生,不仅不曾出生而且本来就不曾具有形体,不仅不曾具有形体而且原本就不曾形成气息。夹杂在恍恍惚惚的境域之中,变化而有了气息,气息变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样。死去的那个人将她静静地寝卧在天地之间,而我却呜呜地随之而啼哭,自认为这是不能通达天命,于是就停止了哭泣。』(【庄子·至乐】)

  庄子认为人的生命是由于气之聚;人的死亡是由于气之散,他这番道理,姑且不论其真实程度。就以他对生死的态度来说,便远在常人之上。他摆脱了鬼神对于人类生死命运的摆布,只把生死视为一种自然的现象;认为生死的过程不过是像四时的运行一样。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表