搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 4575|回復: 2

[拼寫發音] 汉字拼音化拉丁化一直在偷偷地进行

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
延章 發表於 2013-3-22 01:58 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

近代西化思潮的猖狂,乃至于有不少数典忘祖之徒大呼汉字拼音化,民国时期的疾呼,至于某共和之後,则转化为具体实施的国家政策。


汉字拼音化的终极步骤是废除汉字,代之以汉字拼音,作为政府官方唯一认可的规范文字。而其过程的步骤大概包括:推出规范拼音、汉字简化、口语书面语化、汉字词语化、汉文标配拼音、拼音文独立使用、废除汉字作为规范文字的地位并代之以拼音文字。许多人以为,只要未实施最後一步,汉字还是官方规范文字,就不算是拼音化拉丁化,显得非常幼稚。


汉字简化、汉字词语化是拼音化的关键性一步,这是虚化汉字象形文字属性的步骤,而汉字词语化又以口语书面语化为前提。经简化後,汉字成为名副其实的符号——则弱化乃至剥离字义与象形结构的关系(去掉其象形文字属性),这是破坏汉字根本(则汉字规律)的步骤,然後经汉字词语化巩固汉字的符号属性。


那么何谓汉字词语化?汉字作为象形文字,每一字都有其特定意义,且字义与象形结构紧密相关。汉语词语则一般都是由两个或以上的汉字组成的短语(後來出现单字亦可称之词语的说法),这些短语有名称、成语、谚语等。词语的基本特征是,其意义往往另行规定赋予,与其组成汉字意义没有太大关系,甚至有时词语意义与组成汉字所表达的本义相反。


传统规范汉字文章(汉文)一般都是文言文,由一字一义汉字组成,汉字意义由其象形属性确定,不能另行赋予字义。而词语化後的规范汉文,一般都是口语书面文,基本上由汉语词语组成(单个汉字亦是词语,因为字义与汉字象形结构无关,是另行赋予的词义),词语意义与汉字本身无关,需另行赋予词义。


汉字词语化成功後,其下一步是汉文标配拼音,则政府推行在汉文下方标配上小一号字体的拼音文。再一下步是拼音文独立使用,目前为止,在网络甚至某些书刊上,已经少量出现单独使用拼音词语作文的做法。

已绑定手机
已实名认证
 樓主| 延章 發表於 2013-3-22 02:14 | 顯示全部樓層
具体分析一句:“我要去上学了。”这句话明显是口语书面文,因为用口说出来就是这样表达的。用文言文表达应该是:吾欲回校。
“我要去上学了”的词语组成是“我|要去|上学|了”。拼音文是“Wo YaoQu ShangXue le”。
在口语书面文及拼音文中,“我”与“Wo”、“要去”与“YaoQu”、“上学”与“ShangXue”、“了”与“Le”是相同意思,与汉字本义无关。如果要追溯起来,“要去”二字本义是“要离开”,“上学”本义是“前往学习”,根本没有“回校”的意思。
已绑定手机
已实名认证
 樓主| 延章 發表於 2013-3-22 02:25 | 顯示全部樓層
目前的一些语文教学、及电脑拼音输入法,都在诱导人们使用拼音文:如上例中句子的断句,在语文教学中就是按“语法”断句,而汉语词语的产生,往往是在书面语文句子中通过断句进行摄取而成的,如“要去”“上学”这些词语就是按“语法”断句後产生的。

语法:汉字有六书,作为汉字造字成字规律;汉语也有语法,汉字被去掉象形属性後,六书规律随之消失,其後出现的词语,需要“语法”进行规范。
汉字六书是对于汉字而言的,因为文言文由汉字组成,无繁复的文法,往往由汉字按照通常组合方法组成文句。
汉语语法是对于文句而言的,因为词语是随机组合的,意义是另行赋予的,不需要特定的规律对其进行规范。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表