争渡 争渡 惊起一滩鸥鹭
如梦令·常记溪亭日暮
【宋·李清照】
常记溪亭日暮,
沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,
误入藕花深处。
争渡,
争渡,
惊起一滩鸥鹭。
注释 1、常记: 时常记起。『难忘』的意思。 2、日暮:太阳落山、黄昏、傍晚。 3、沉醉:大醉。 4、兴尽:尽了兴致。 5、晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。通,迟。 6、误入:不小心进入。 7、争渡:『争』与『怎』相通,如何的意思。渡,在水面前行。 8、惊:惊动。 9、一滩:满滩。 译文 时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深处。争着划呀,争着划呀却惊起了满滩的鸥鹭。 赏析 『常记溪亭日暮,沉醉不知归路』。词的开篇,用了『常记』二字,不仅表明作品是追忆往事之作,而且表明所追忆的内容,在词人的脑海中留下了非常深刻的印记。『溪亭』,点出地点是溪边的亭子;『日暮』,点出时间是一天的傍晚。『沉醉』一句,出现了作品的抒情主人公,即词人自己。在清澈溪水边的精美亭子一带,度过了一天欢乐的时光之后,傍晚时分,本该回家了,而她却因为『沉醉』而『不知归路』。不过,这里的『沉醉』二字,不可拘泥于字面的含义来理解,而要看到,其中体现出青春少女的娇憨情态,蕴含着一种纯真的形体美。更何况,真正让词人『沉醉』的,又岂止是醇厚的美酒,还包括着自然的美景呢。 『兴尽晚归舟,误入藕花深处』。接下来,用了『兴尽』一语,高度概括了整整一天的欢乐活动,而把其中的具体细微之处,全都留给读者去想象。既然已是『沉醉不知归路』,当然就会『误入藕花深处』,词中的情节发展是非常自然的,清澈的水面上,覆盖着丛丛密密的硕大荷叶,无数只粉色或白色的荷花,在绿叶的簇拥下,迎着阵阵晚风悄然绽放。一只漂流的小船,载着一位优雅的少女,就在这荷花深处的翠绿暗香之中,迷失了回家的方向。 『争渡争渡,惊起一滩鸥鹭』。词的结尾,重复使用了两个『争(怎么)渡』,意思是『怎么才能把船划出去呀』,生动地再现了少女词人当时那焦急的情态和迫切的口吻。结句写『惊起一滩鸥鹭』。其实,河滩上惊飞的鸥鹭,不过是一种衬托;真正受惊着慌的,还要算词人自己吧。作品到此,戛然而止。后来的结果如何呢?词人虽未明言,读者还是不难想象:这毕竟只是一场虚惊,迷途的小船和船上的少女,终究还是化险为夷,安然地回到了家中。不然的话,她后来又怎么会写出这篇作品呢?不过,这件事情,的确在词人心里留下了难忘的印象,所以当她在作品中追忆及此,景色还是如此的鲜明,情态还是如此的逼真,从而给后世的无数读者,留下更加难忘的印象。 |