|
來源: 中國僑網 教學原則是指從宏觀上指導整個教學過程和全部教學活動的總原則,具體內容包括怎麼處理教學中的各種關係。就語言教學而言,這些關係主要有:教與學的關係;教學內容與教學方法的關係;教學內容中的語言和文化的關係;語言本身諸要素之間的關係,等等。海外華語教學的主要教學原則有:
1、以掌握漢語的基礎知識和基本技能,培養運用漢語進行交際的能力為目標的原則。
漢語的基礎知識是指有關的語音、語法、詞彙、漢字和文化等方面的知識。漢語的基本技能是指聽、說、讀、寫的技能。漢語的交際能力是指在實際生活中運用漢語進行交際的能力(包括語言能力、話語能力、社會語言能力、策略能力等)。根據這一原則,教學中應注意以下幾個方面:(1)必須把語言當作交際工具來教和學。(2)語言交際能力的培養離不開知識的掌握和技能的訓練。(3)培養語言交際能力需要運用現實生活中真實的語料,並通過情景教學有效訓練和提高語言交際能力。
2、以學生為中心、教師為主導的原則。
強調學習者是學習活動的主體,"教"應該是為"學"服務,"教"必須通過"學"才能起到作用。根據這一原則,教學中應注意以下幾個方面:(1)貫徹"因材施教"方針,針對教學對象的特點和需求來組織教學,包括制定教學大綱、課程計劃,確定教學內容、教材和教學方法。(2)注意教學內容的實用性和趣味性,以激發學習者的學習興趣和學習動力。(3)採用"啟發式"教學方式,引導學生獨立思維,讓每個學生都有較充分的練習機會,調動他們主動參與教學活動全過程的積極性。(4)發揮教師在教學中的主導和示範作用,通過相關的教學措施,有效指導學生糾正語言運用的偏誤,幫助他們克服學習過程中的心理障礙。
3、結構、功能、文化相結合的原則。
教學中應正確處理好三者的關係:(1)結構是基礎――學習和掌握漢語語言結構的基本規則,是漢語第二語言學習者較快較好地獲得語言交際能力的基礎和前提。(2)功能是目的――學習語言的結構規則是為語言交際功能服務的。漢語的語言結構是由語義規約着它的表層形式,即結構形式不僅是一種語言現象,更是漢民族思維方式的體現。結構教學不能理解為純形式的結構講解和訓練,更多的是要講清形成結構的語義關係和依據,從而有效培養和提高學習者的漢語思維能力,進而提高他們的語言交際能力。結構教學要圍繞漢語句法的限制性、語義的正確性和語用的選擇性這三個方面來進行,做到形式和意義並重。(3)文化為語言教學服務。語言教學中的文化教學最終是為語言交際功能服務的。文化教學要緊密結合語言教學,側重揭示語言交際中的文化因素及其相關的文化背景知識。
4、強化漢語學習環境,加大漢語輸入的原則。
將華語課堂學習與課外語言實踐活動結合起來,創設更多的華語學習環境,從而加大漢語的輸入。這樣做有利於將有意識的學習和自然習得結合起來,培養和提高學習者漢語語言交際能力。
5、精講多練的原則。
教師授課應少而精,在語言知識的指導下,進行儘可能多的言語技能和言語交際技能的訓練。
6、以句子和話語為重點,各語言要素綜合教學的原則。
句子是語言交際中表達完整意義的最基本運用單位,是語音、詞彙、語法等語言諸要素的綜合體。話語是大於句子的語言交際單位,是言語表達中有一個明確的中心思想貫穿、在結構上相互關聯而意義上密切聯繫的一組句子組成的或大或小的段落。話語體現了語言整體運用的作用。以句子和話語這兩級語言單位為重點,通過語言要素在句子和話語中的具體運用,進行語言諸要素的綜合教學。這樣做有利於促進對語言的組裝規則的熟悉和掌握,有利於培養和提高學習者的語言交際能力。
7、聽說讀寫全面要求的原則。
聽、說、讀、寫四項基本技能及口語與書面語之間是相互制約、相互促進的,都是語言交際中不可缺少的。教學中既要針對不同的教學對象、不同的學習目的、不同的學習期限和學習階段,對聽、說、讀、寫的技能及口語與書面語各有所側重,又要全面要求,協調發展。
8、進行語言對比分析的原則。
通過目的語與學生的母語或第一語言之間的對比分析,有利於發揮母語或第一語言對目的語學習的積極作用,消除母語或第一語言對目的語學習的負遷移,更好地確定教學的重點和難點,使教學更具針對性和實效性。
9、循序漸進,加強重現的原則。
教學內容的編排順序應體現由易到難、由具體到抽象、先簡後繁、先一般後特殊、循序漸進的原則,便於學生逐步掌握和運用。鑑於語言知識和技能的掌握不是一次就能完成的,教學中還應注意以舊引新,循環反覆,加強知識的重現和深化,以達到螺旋式提高的學習效果。
10、加強直觀性,運用現代教育技術的原則。 教學中要充分利用直觀手段,如教具、圖片、實物、動作以及交際情景的設置等。充分利用現代教育技術手段,藉助網絡多媒體資源,使教學更為直觀形象、更為生動活潑。 |
|