《文心雕龙》卷16史传诗解1史使载笔彰善瘅恶春秋褒贬传转微言 题文诗:
开辟草昧,岁纪绵邈,居今识古,其载籍乎? 轩辕之世,史有苍颉,主文之职,其来久矣. 曲礼有曰:史官载笔.史者使也.执笔左右, 使之记也.古之史者,左史记事,右史记言. 尚书言经,春秋事经.唐虞之史,流于典谟, 商夏之史,被于诰誓.周命维新,姬公定法, 三正月,以班历法,贯四时以,联载诸事. 诸侯建邦,各有国史,彰善瘅恶,树之风声. 平王微弱,政不及雅,宪章散紊,彝伦攸斁. 昔夫子悯,王道之缺,伤文之坠,静居叹凤, 临衢泣麟,乃就太师,以正雅颂,因参鲁史, 以修春秋,列举得失,以表黜陟,引征存亡, 以标劝戒;褒见一字,贵逾轩冕;贬在片言, 诛深斧钺.睿旨幽隐,经文婉约,丘明同时, 实得微言.原始要终,创为传体.传者转也; 转受经旨,以授于后,实圣文之,羽翮记籍, 之冠冕也.及至战国,纵横之世,史职犹存. 秦并七王,战国有策.录而弗叙,即简为名. 《原文》全文1 史传第十六 开辟草昧,岁纪绵邈,居今识古,其载籍乎?轩辕之世,史有苍颉,主文之职,其来久矣。《曲礼》曰∶"史载笔。"史者,使也。执笔左右,使之记也。古者左史记事者,右史记言者。言经则《尚书》,事经则《春秋》也。唐虞流于典谟,商夏被于诰誓。洎周命维新,姬公定法,三正以班历,贯四时以联事。诸侯建邦,各有国史,彰善瘅恶,树之风声。自平王微弱,政不及雅,宪章散紊,彝伦攸斁。 昔者夫子闵王道之缺,伤斯文之坠,静居以叹凤,临衢而泣麟,于是就太师以正《雅》、《颂》,因鲁史以修《春秋》。举得失以表黜陟,征存亡以标劝戒;褒见一字,贵逾轩冕;贬在片言,诛深斧钺。然睿旨幽隐,经文婉约,丘明同时,实得微言。乃原始要终,创为传体。传者,转也;转受经旨,以授于后,实圣文之羽翮,记籍之冠冕也。 及至纵横之世,史职犹存。秦并七王,而战国有策。盖录而弗叙,故即简而为名也。 《原文》1
开辟草昧1,岁纪绵邈2,居今识古,其载籍乎!轩辕之世3,史有仓颉4,主文之职,其来久矣。《曲礼》曰5:“史载笔。”6左右7。史者,使也8,执笔左右,使之记也。古者,左史记事者,右史记言者9。言经则《尚书》,事经则《春秋》。唐虞流于典、谟10,商夏被于诰、誓11。自周命维新12,姬公定法13;䌷三正以班历14,贯四时以联事15。诸侯建邦,各有国史,“彰善瘅恶,树之风声”16。自平王微弱17,政不及雅18,宪章散紊19,彝伦攸斁20。昔者夫子闵王道之缺21,伤斯文之坠22,静居以叹凤23,临衢而泣麟24,于是就太师以正《雅》、《颂》25,因鲁史以修《春秋》26,举得失以表黜陟27,征存亡以标劝戒28:褒见一字29,贵逾轩冕30;贬在片言,诛深斧钺31。然睿旨存亡幽隐32,经文婉约33;丘明同时34,实得微言35,乃原始要终36,创为传体37。传者,转也。转受经旨,以授于后,实圣文之羽翮38,记籍之冠冕也。及至从横之世39,史职犹存。秦并七王40,而战国有策41。盖录而弗叙42,故即简而为名也43。
【译文】 从开天辟地以来,年代已很长远,生在现在而能了解古代的事情,就得依靠历史书籍了。相传轩辕黄帝的时候,就有仓颉担任史官,主管文史方面的工作,从此以来,时间已很久了。《礼记》中的《曲礼》里面说:“国家的史官随时准备着记事的笔墨。”所谓“史”,就是令使,就是使史官在帝王周围执笔记录,在古代,左史专管记事,右史专管记言。记言的经典有《尚书》,记事的经典有《春秋》。唐虞时期的历史记载在《尚书》的《尧典》、《皋陶谟》等篇中,夏商时期的历史记载在《汤诰》、《甘誓》等篇中。周人的国运从文王时开始转新,周公制定了记载历史的法则;从此,推算夏商周三个时代的正月颁布历法,按照四时来记载事件,诸侯建立了邦国,也各有自己的国史;表彰善事,批评过错,树立起良好的风气。从周平王东迁,周代开始衰弱,政治不如西周的太平盛世,法纪散乱,道德败坏。 那时孔子忧念帝王的正道被废弃,哀伤西周礼乐的衰落,闲居鲁国时曾慨叹凤凰没有飞来,到五父衢哭泣麒麟的出现不在太平时期。于是在和鲁国乐官讨论了音乐之后,校正了《雅》、《颂》的乐曲;根据鲁国的史书编写了《春秋》。他在《春秋》中列举人物的得失以表明称扬或贬斥,验证国家的兴亡以显示规劝和警戒。有谁受到《春秋》中一个字的赞扬,比高官厚禄的价值还珍贵;遭到片言只语的批评,比斧钺砍杀的分量还沉重。但其精深的意旨不很明显,《春秋》的本文又很简约;只有和孔子同时的左丘明,领会到它的精微言辞,便系统地阐明其始末写成《左传》,创造了为经作传的体例。所谓“传”,就是转达,转达出经典的意旨,用以传授给后人。这是圣人著作的辅助读物,也是最早的历史专著了。 到了战国时期,修史的官职仍然存在。秦始皇统一七国,这个期间有许多策划谋略;因为只是对这些加以记录而未作系统编次,所以就用简策的“策”,名为《战国策》。
〔注释〕
1 草:粗,创。昧:不明。
2 绵:长远。邈(miǎo秒):久远。
3 轩辕:指黄帝,传说中的古代帝王。
4 史:史官,仓颉(jié节):传为黄帝时的左史,文字的创始者。
5 《曲礼》:儒家经典《礼记》中的一篇。
6 史载笔:孔颖达疏:“'史’谓国史,书录王事者。王若举动,史必书之,王若行往,则史载书具而从之也。”笔:这里泛指记事的用具。
7 左右:有的版本没有这两个字。可能是衍(yǎn演)文,不译。
8 使:令。《白虎通·记过彻膳之义》中说:“所以谓之史何?明王者使为之也。
9 左史记事者,右史记言者:有的本子无二“者”字。左、右史的不同,古代有两种说法:《汉书·艺文志》说:“左史记言,右史记事。”《礼记·玉藻》说:“动则左史书之,言则右史书之。”《太平御览》卷六○三录刘勰此文,则作“左史记言,右史书事”。译文据《太平御览》。
10 典、谟:指《尚书》中的《尧典》、《皋陶(gāoyáo高摇)谟》等。
11 诰、誓:指《尚书》中的《甘誓》、《汤诰》等。
12 周命维新:《诗经·大雅·文王》中说:“周虽旧邦,其命维新。”维新:乃新。指从周文王时开始革新。
13 姬(jī机)公:指周公,名旦,周武王的弟弟。法:指史书记事之法。西晋杜预在《春秋左氏传序》中说:《春秋》的体例是“周公之垂法”。
14 䌷(chōu抽):抽引。这里是以䌷缉比喻对历数的运算。三正:指夏、商、周三代的历法。正:正月。班:分、列。
15 联事:指记载史事。联:系。上两句即杜预《左传序》中所说:“因其历数,附其行事。”
16 彰善瘅(dàn但)恶,树之风声:这两句是借用《尚书·毕命》中的原话。瘅:憎恨。
17 平王:周平王,周幽王之子。周代自平王起进入东周,周朝开始走上衰落时期。
18 雅:《诗经》中有《大雅》、《小雅》。这里是以《雅》诗中反映太平盛世的作品来指西周兴盛时期。东周以后走向衰微,所以说“政不及雅”。
19 宪章:法度。紊(wěn稳):乱。
20 彝(yí宜):永久的,经常的。攸(yōu优):语词。斁(dù度):败坏。
21 夫子:孔子。闵(mǐn敏):忧。
22 伤斯文:《论语·子罕》中说,孔子曾叹息:“天之将伤斯文也。”斯:此。文:指礼乐等西周文化。静居:闲居,指孔子周游各国后,晚年闲居鲁国。
23 叹凤:《论语·子罕》中说,孔子叹息:“凤鸟不至,……吾已矣夫!”传说凤凰出现,表示天下太平。孔子看不见凤凰出现,所以叹息自己也完了。
24 衢:大路。这里指五父衢,在今山东曲阜东南。《孔丛子·记问》中讲到鲁人“樵于野而获兽焉,众莫之识,以为不祥,弃之五父之衢”。孔子听说后,前往认出是麒麟,便哭泣说:“麟出则死,吾道穷矣!”
25 太师:乐官的首领。《论语·八佾(yì义)》中有孔子和鲁国太师论乐的记载。《雅》《颂》:指雅乐和颂乐的乐曲。《论语·子罕》中说,孔子从卫国回到鲁国后,校正了雅、颂乐曲。
26 《春秋》:我国最早的一部编年史。《孟子·滕文公下》中说:“世衰道微,……孔子惧,作《春秋》。”东汉赵岐在《孟子章句》中注这段话说,孔子是“因鲁史记”以作《春秋》,即根据鲁国的史书写成《春秋》。
27 黜陟(chùzhì触志):人材的进退升降。
28 征:验证。标:表明。
29 褒(bāo包):称赞。
30 逾:超过。轩冕(miǎn免):指高级官位。轩:有帷幕的车。冕:礼帽。
31 钺(yuè月):似斧的兵器。
32 睿(ruì瑞):深明。存亡:有的版本无此二字,从句意看,当是衍文。
33 婉约:简练。婉:简约。
34 丘明:左丘明,与孔子同时的人,相传是《左传》的作者,但唐宋以来很多人有怀疑。
35 微言:精微之言。
36 原始要(yāo腰)终:这是借用《周易·系辞》中的话,指全面探究事物的始末。原:追溯。要:约会,这里有联系的意思。
37 传体:解释经书的意义叫“传”,记述人物生平事迹的历史著作也叫“传”。《左传》的“传”属前者,史传的“传”属后者,刘勰这里是混而为一了。
38 羽翮(hé河):翅翼,喻指辅佐。翮:羽毛的茎。
39 从(zóng纵)横之世:指战国时期。当时苏秦主张东方六国(齐、楚、燕、韩、赵、魂)联合起来抗秦,叫做“合纵”;张仪主张六国和秦国和解,叫做“连横”。从:同纵。
40 并:合,统一。七王:即七国。
41 战国有策:刘向《战国策序》说,因其内容主要是战国时游说(shuì睡)之士所献策谋,所以称为《战国策》。
42 叙:编次。
43 简:竹简,也称策或简策。《春秋左氏传序》疏:“蔡邕《独断》曰,'策者,简也。’……单执一札,谓之为简,连编诸简,乃名为策。”
|