搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 3557|回覆: 0

[漢語教育] 反思西方『普通語音學』

[複製鏈接]
已綁定手機
張朋朋 發表於 2020-12-29 22:21 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

為什麼要反思西方【普通語音學】?

因為中國的『普通語音學』是從西方引進的,引進『普通語音學』後這門學科對中國的語言和文字的使用沒起好作用,起的是破壞作用:中國的普通語音學家主張中國要進行文字改革,主張要用西方拉丁字母文字取代漢字,而且正是中國的普通語音學家根據普通語音學的理論和方法設計出了一個取代漢字的【漢語拼音文字方案】。中國普通語音學家還主張在中國推廣普通話,主張中國應使用統一的語言,不應講各地方言。

中國的漢字能被拉丁字母文字取代嗎?中國能統一語言嗎?直到今天,中國普通語音學家的這兩項主張在中國都沒實現,而且越來越多的人認識到,這在中國是不可能實現的。因此,本人對從西方引進的這門學科的科學性產生了質疑。

什麼是語音?語音是語言的物質外殼。①

什麼是音素?音素是構成語音的最小元素。②

什麼是字母?字母是音素的符號。③

這是【普通語音學】對語音、音素、字母的定義,根據上述定義,普通語音學只研究語音——語言的物質外殼,不研究語言表達的意義。普通語音學認為語音是由音素構成的,所以普通語音學是通過物理學和生理學的方法來分析和研究語音的音素並用字母來描述語音系統的構成。

本文要反思的是:語音是語言的物質外殼嗎?為什麼西方人孤立地研究語音?音素是獨立存在的嗎?字母是音素的符號嗎?語音是由音素合成的嗎?最後反思西方人研究語音的認識論和方法論是科學的嗎?

語音是語言的物質外殼嗎?

根據這個定義,語言還有一個表示意義的精神內核,如果認為語言就是由物質外殼和精神內核兩部分構成的,這樣,語音和語意就成了可以分開的兩部分,而實際上,語言是人發出和聽到的表達意義的聲音,不表示意義的聲音就不是語音,語言的聲音和意義是一個不能分開的整體,是二者共同構成了語言,所以研究語言就不應孤立地研究語音。研究語言應研究人是如何說出表達意義的語音的?應研究人是如何聽懂語音所表達的意義的?如果孤立地研究語音,就不是研究語言了。另外,認為語音是語言的物質外殼,語音就成了語言的一部分,語音和語言就成了部分和整體的關係,而實際上,人是通過語音感知語言的存在,沒有語音就沒有語言,語音和語言不是部分和整體的關係。因此,本人認為把語音定義為語言的物質外殼是不科學的。

孤立地研究語音就不是研究語言了,那西方人為什麼要孤立地研究語音呢?

本人認為是為了創造文字。最早的腓尼基字母文字以及希臘字母文字、拉丁字母文字等都是西方人在分析語音的基礎上創造出來的。西方人分析語音時發現語音可以分成音節,音節是語音中最小的語音片段,音節的聲音是有差異的,如∕ba∕和∕ma∕,西方人就根據不同音節的差異分析出了比音節更小的音素,並創造出不同的圖形來表示這些分析出的不同的音素,如:A、B、C、D、E等,後來這些圖形被西方人稱作字母。音素不表示意義,幾個音節連在一起才表示意義,於是西方人先把表示音素的字母拼在一起表示一個音節,再把幾個表示意義的音節用字母拼寫出來,這樣就創造出了表示意義的文字單位。因為西方人把表示意義的語言單位叫詞(word),所以就把用字母創造的文字單位也叫詞。

因為西方人是用分析語音的方式來創造字母文字,所以西方人認為字母表示音素,字母的拼合表示音節,文字單位表示語言單位,文字表示語音,所以西方人把他們的文字叫做表音文字。因為西方人認為用字母拼寫的文字單位表示語言單位,所以古希臘哲學家亞里士多德就認為『語言是心境的符號,文字是語言的符號。』④文字是用於書寫的,書寫字母用於記錄音素,用字母拼寫文字單位就是記錄語言單位,於是一般西方人都認為『文字是記錄語言的書寫符號』。⑤因此,西方人長期把文字當成語言的符號,把研究文字當成研究語言。

西方現代語言學之父索緒爾繼承了亞里士多德對文字的傳統看法。因為他認為文字和語言之間的關係有如照片和物體一樣,為了更好地通過文字研究和描寫語言,索緒爾提出『文字表現(representation)語言』,⑥而且還提出要用符號學的概念來研究語言。索緒爾認為字母表現音素,字母是音素的符號,文字表現語音,文字是語音的符號,書寫的詞表現口說的詞,文字單位是語言單位的符號。文法(grammar)表現語法,於是西方人認為用文字書寫的文章是書面語言,書面語言表現口說語言。索緒爾認為語言學只研究口說的語言,不研究書寫的文字,認為文字只是認識和描寫語言的工具。

因為西方的字母文字是通過分析語音創造的,西方人一直認為語音是由音素構成的,音素是獨立存在的,所以他們認為文字是由語音決定的,文字不是獨立存在的,是由語言派生的,是從屬語言的。西方人認為根據音素創造的字母文字是世界上最好、最先進的文字。而中國的漢字不是根據音素創造的,所以被西方人認為是原始、落後的文字,於是西方的一些傳教士就用分析音素創造字母的方法來學習他們不懂的語言,還用這種方法幫助一些沒有文字的民族創造自己的文字或用這種方法把非字母文字改造成字母文字,如現代越南文。

直到近代,西方各國學者建立了專門研究語音的普通語音學。普通語音學採用研究聲學的方法以及生理學和人體解剖學的方法來研究語音。因為語音是一種聲音,從研究聲音的角度說,各種聲音都可以作為聲學的研究對象。所以語音也可以作為聲學的研究對象,可以從聲音的物理屬性,如音高、音長、音強和音色等方面進行研究。另外,人發出語音是人體器官運動的結果,因此,從生理解剖學的角度,還可以對人體器官的發音機理進行研究。為了便於學術交流,西方研究語音的學者於1886年成立了國際語音協會。為了把各種語言的音素精確地標註出來,國際語音協會於1888年制定和公布了一個【國際音標】。

中國的普通語音學是從西方引進的,是根據西方人的理論建立起來的。中國歷史上沒有語音學,中國的音韻學過去是為學習使用漢字服務的。中國古代是詩、文並重,詩詞不僅要抒情達意,而且朗讀出來還要合轍押韻,富有音樂美,於是中國歷代學者為了寫詩填詞的方便就根據當時漢字的讀音編寫了大量的韻書。明、清兩代,西方人來到中國,是高本漢等一些西方語言學家將西方人研究語音的原則和方法引進了中國,⑦於是中國的不少學者也就開始把中國傳統的文字學看成是語言學,也認為語音是由音素構成的,把中國的音韻學改造成了西方的語音學。他們利用中國古代的韻書和字書,開始了『古音重建』,開始用西方的字母來描寫中國古代漢語的語音系統。

中國語音學家自然也認為西方的拉丁字母文字是世界上最好、最先進的文字,所以中國語音學家主張漢字要拉丁字母化,在理論上支持中國進行文字改革,認為『新的拼音文字方案必須在語音學的科學理論指導下進行設計,才會是科學的、完善的文字。』⑧中國的語音學家認為漢字是不科學,不完善的文字,於是他們就通過分析普通話的語音創造出了一個拉丁字母文字方案,現在我們所使用的【漢語拼音方案】就是這個文字方案,這個文字方案是要取代漢字的,目前暫被用作推廣普通話的工具。

西方人的『文字是語言的符號』的理論建立在『文字是語音的符號』的基礎上,『文字是語音的符號』的理論建立在『字母是音素的符號』的基礎上,『字母是音素的符號』的理論建立在『音素是獨立存在的』基礎上。因此,反思西方的文字理論應先反思兩個最基本的概念:一個是音素,一個是字母。音素是獨立存在的嗎?字母是音素的符號嗎?

本人認為音素不是獨立存在的,因為語音是人發出和聽到的表達意義的語流,人是用語流來表示意義的,而語流和水流一樣是不可以切分的,語流中不存在孤立的音素。人發出語流時,口腔的運動也是不能分解的,而是一個連貫的動作。語音看不見,是無形的,人們使用電子儀器可以把語流轉化成電流的脈衝信號圖形。儘管這種圖形不是語音的形象,但就是這樣的圖形展現在我們眼前的也不是一個個有明顯界限的可以劃分的圖形,而是一個整體的圖形,由此可以證明:語流是不可以切分的,音素不是獨立存在的,而文章中看到的拉丁字母是一個個獨立存在的圖形,字母之間是有間隔的,可見,字母不是音素的符號,拉丁字母文字的字形表示和表現的並不是真正的語音——語流,所以不能因為是根據從語流中分析出的音素所創造的文字就叫表音文字,就認為文字是表現語言的。

有人會問:如果音素不是獨立存在的,為什麼人可以把音素單獨發出來?人是可以把音素單獨發出來,但這已不是語流中的音素了,因為它已失去了和其它音素的聯繫。打個比方說,鼻子是一個人體器官,但鼻子不是獨立存在的,是和其它器官長在一起的。人體是一個整體,人們可以把鼻子從人體中切下來,但切下的鼻子失去了和其它器官的聯繫,已不具有鼻子的功能,是一塊死肉了。因此,切下的鼻子就不能再稱為是人體的鼻子了。同理,人單獨發出的音素也已不是語流中的音素了。

西方字母不表示和表現音素,文字不表示和表現語音,文字不是語言的符號,也不表現語言,那古代的亞里士多德和現代的索緒爾對西方文字的認識和理論就都錯了。那字母是什麼?由字母拼合文字單位是什麼?文字是什麼?

本人認為字母是文字單位的構件,A、B、C、D等字母是西方人通過分析語音創造的可視圖形,由字母拼合的文字單位book是表示意義的視覺符號。也就是說,西方人分析的是聽覺的語音,但創造出的卻是視覺的文字。文字是表示意義的視覺符號系統。

索緒爾認為語言和文字是兩種不同的符號系統,但為什麼沒認識到語言是聽覺符號,文字是視覺符號呢?因為他把符號只看作是『能指』和『所指』兩部分構成的,所以認為『語言符號連結的是概念和音響形象。』⑨認為『文字表現語言。』沒談語言和文字的區別。索緒爾的符號理論的問題是沒有研究人為什麼能使用符號?如何來區分不同類型的符號?

人為什麼能使用符號?因為人有接收和感知符號的器官,語言是由聽覺器官接收和感知的,文字是由視覺器官接收和感知的,因此,從接收和感知符號的方式來研究和區分符號的類型,那麼,語言是聽覺符號,文字是視覺符號,語言以『音』示『意』,文字以『形』示『意』。語言和文字是兩種具有本質區別的符號,視覺符號必須要有形體,文字的本質是字形。世界上的一切文字都有字形,這是文字的共性。

文字本身沒有音,看到字形能讀出音,這是字形和語音建立了聯繫。人一旦認識了字形所表示的意義,不讀出字音(默讀)或不能讀出字音(聾啞人),就是把字音讀錯了,也可以看懂文章,而只知道文字的讀音,但不知字形表示的意義,就是把文章讀出來還是看不懂文章。人可以讀出字音,是因為字母和從語音中分析出的音素有對應關係,人通過學習把字母和從語音中分析出的音素建立聯繫,所以人看到字母可以拼讀出音節,看到文字可以讀出語音來,也可以把語言寫成文字,這是兩種不同的符號系統通過人腦進行相互作用和相互轉化的現象,文字和語言的關係,如下圖:

文字和語言的關係

文字和語言的關係

人類有了語言,為什麼要創造文字?因為語言是聽覺符號,語言一發即逝,在沒有錄音機時,語言所傳遞的信息不能傳給後人,而且在沒有廣播和電話時,人只能近距離接收和感知語言所表達的意義,語言的傳播受到時間和空間的限制,所以人們就要創造一種視覺符號使語言所表達的意義能突破時空的限制,從而促進了信息的交流以及思想文化的傳承和教育科技的進步,使人類社會從野蠻進入了文明時代。為什麼索緒爾提出語言學只研究語言,不研究文字呢?因為他認為文字唯一存在的理由是表現語言,沒認識到文字傳遞信息的功能和語言是不同的。實際上,索緒爾和他之前的西方語言學家都是在研究文字,是錯誤地認為文字是語言的符號,把文字單位當成了語言單位,把文法當成了語法。也就是說,西方的語言學其實是西方的文字學,如果西方人不研究和學習希臘文和拉丁文,蘇格拉底、柏拉圖、亞里士多德等人的思想能傳到今天嗎?西方的教育和科學技術能有今天的成就嗎?從傳承文化和教育的角度看,文字比語言重要得多,怎麼能只研究語言,不研究文字呢?

普通語音學認為音素是構成語音的最小元素,語音是由音素合成的,於是普通語言學就認為音素合成音節,音節合成詞彙,詞彙根據語法規則合成句子。

語音是由音素合成的嗎?語言是合成的嗎?

我認為語音不是由音素合成的。因為音素是人們從語流中分析出來的,但不能因為可以分析出音素就認為語音是由音素合成的。一棵大樹可以分析出樹幹、樹枝和樹葉,能說大樹是合成的嗎? 不能。因為大樹的樹幹、樹枝和樹葉是長在一起的,是由種子在自然環境中整體生長成的,『生成』的;人體也可以分析出不同器官,但人體也不是由器官合成的,而是受精卵在母體中生長成的。實際上,兒童在語言環境中聽不到孤立的音素,聽到的是語流,不是先學會音素的發音而後合成語流的,而是直接模仿大人的語流學會說話的。因此,認為語音是由音素『合成』的是錯誤的。

兒童也不是先獲得了詞和語法規則後把句子造出來的。因為兒童生活在說句子的語言環境中,兒童學語言是從聽人說句子開始的,兒童既聽不到孤立的音素,也聽不到獨立的詞,聽到的是一個個表達意義的句子,兒童是先聽懂句子,先模仿大人說的句子,而後仿造出大量的句子,兒童的認知是先整體後部分,是先認識了整體,而後認識了整體中的部分。兒童是在大量聽說句子的過程中獲得了聽說語言的能力。

長期以來,根據普通語言學的『合成論』的語言觀,第二語言教學採用『合成法』來教英語,先用字母教音素,再教用字母拼合音節和詞彙,最後講解以詞造句的文法規則,也就是說,用文字來教語言,認為『文法』就是『語法』。結果,學生只獲得了讀寫『英文』的能力,沒獲得聽說『英語』的能力,成了不會說話的啞巴,『啞巴英文』的現象也證明普通語言學的『合成論』語言觀是錯誤的。

為什麼普通語言學的語言觀是『合成論』的呢?

因為索緒爾雖然提出語言學『只研究口說的語言』,不研究文字,但他認為『文字表現語言』,所以他實際上觀察和研究的是文字,並沒有真正觀察和研究語言。而文字不是自然產生的,而是人為創造的,書寫文字要先寫字母,再用字母拼寫詞彙,然後用詞彙根據文法規則組合句子。因為文字是『合成』的,所以索緒爾認為語言也是『合成』的。

可見,西方普通語言學的錯誤的合成論語言觀源於其錯誤的文字觀,而其錯誤的文字觀源於普通語音學的錯誤的語音觀。

本節反思的是西方人研究語音的認識論和方法論是科學的嗎?

為什麼西方普通語音學認為『語音是語言的物質外殼』?為什麼認為語言的聲音和意義是可以截然分開的?為什麼西方人孤立地研究語音?

這源於西方傳統哲學。西方傳統哲學認為物質和意識是可分的,所以西方人熱衷於討論先有物質,還是先有意識的問題。其實,物質和意識是不可分的,是一個事物的兩面。中國傳統哲學認為『陰』『陽』是一體的,『陰』不能離開『陽』而單獨存在,『陽』也不能離開『陰』而單獨存在,因此,中國人不會認為物質和意識是可分的,不會認為語言的聲音和意義也是可分的,也不會孤立地去研究語音。

為什麼西方普通語音學要研究語音的構成?為什麼要分析語音的音素?

這是西方傳統的『還原論』(reductionism)思維在科學研究上的反映。還原論認為世間的一切事物都可分析出基礎部分,整體由基礎部分構成,部分代表整體,部分反映事物的結構和屬性,部分可以合成整體。因此,還原論認為不了解部分就不能認識整體,因此,研究一切事物都有必要把部分從整體中分離出來,單獨地、分別地進行專門的研究。被西方科學界譽為『近代科學始祖』的法國思想家笛卡兒也倡導還原論。因此,還原論對西方近代科學產生了重大影響。西方近代科學,物理學、化學、醫學等都是建立在還原論基礎上的,尤其是西醫把人體看成和物體一樣,進行人體解剖,把器官割裂開進行研究。西方物理學分析出比分子更小的原子,西方化學分析出了構成物質的各種元素,所以西方普通語音學也像西方物理學和化學一樣去分析構成語音的最小元素——音素。

其實,非生命體與生命體是不同的。前者可以分析和合成,適用還原論,但後者是整體生成的,不是部分合成的,因此,研究生命體就不能像研究非生命體一樣也使用還原論。中醫理論就是整體生成論,把人體的器官看成是一個不可分割的、相互聯繫的整體。

表示意義的語音是生命體自然發出的,不是人造的,因此,研究語言不僅不能孤立地研究語音,也不能用物理學和化學的方法使用還原論去分析語音的最小元素——音素。這樣研究語音是不可能得出正確認識的。

人體是自然生成的,人聽說語言的能力也是人體器官的一種能力,這種能力和其它器官的機能一樣也是在自然環境中整體『生成』的,也經歷一個由出生後沒有發育到逐漸發育成熟的過程。人聽說母語的能力是在語言環境中自然生成的,有無語言環境是決定因素,但聽說第二語言的能力需要人工培養,但人工培養也要遵循自然生成的規律,因此,第二語言教學要研究如何創造語言環境,讓學習者引入其中。目前第二語言教學不用合成法,而用浸入式教學法,於是解決了啞巴英文的問題,用實踐證明了『生成論』語言觀是正確的。

文字是人創造的工具,不是由語言派生的。實際上,西方人早期分析語音並不是要研究語言,而是要創造他們的文字,創造視覺表意符號,而且也創造出了語言所不具有的可以超越時空的文字,只是近代西方人根據笛卡爾的還原論建立了『普通語音學』,才使分析語音成為了專門研究語音構成的一門學科。通過分析語音創造字母文字,這是西方人的智慧,但這種創造文字的方式使西方人在對文字的認識上犯了個大錯誤,這就是把文字當成語言的符號了,把人造的文字當成自然的語言了,所以西方只有語言學,沒有文字學。

中國為什麼沒有語言學,只有文字學?

中國古人覺得語言沒必要研究,因為人的語言能力是在語言環境中自然生成的,兒童自然都會說話,但中國人知道光會說話不行,還要具有讀寫文章的能力,否則就是文盲,幹不了大事,所以自古中國人就非常重視文字教學。為了教人識字讀書,為了了解中國古人創造漢字的方法,所以中國人很早就建立了研究漢字的『文字學』,而沒建立語言學。中國的漢字不是通過分析語音,而是根據語音所表示的意義創造的,使講多種方言的中國人可以使用同一種文字。語言是自然產生的,文字是人為創造的,中國人知道中國不能統一語言,但必須統一文字。漢字不僅是記載中華文化的主要載體,還是維繫中華民族統一的重要紐帶。

中國有位著名的語言學家卻認為『為什麼直到大約七八十年前,中國人的語言生活是這樣一種畸形現象:嘴裡說的是方言,筆底下寫的是文言,兩不相干?』⑩他主張統一語言,消滅方言,主張用拉丁字母文字取代漢字和廢除文言文。這位語言學家顯然是用西方語言學的語言觀和文字觀來觀察中國的語言文字現象,而且要用西方的錯誤理論來改造中國的語言和文字。其實,中國人的語言生活和使用文字的現象不是畸形的,而是正常的。方言是自然產生的,說方言是當地人的生活方式,中國人還用方言創造了越劇、粵劇、崑曲、蘇州評彈、河南豫劇、陝西秦腔、山東快書等豐富多彩、大眾喜聞樂見的藝術形式和地域文化。中國人語言不通,但可以用文字交流,用各自方言學習漢字,閱讀儒家經典和道家哲學,使中國人形成了統一的思想和倫理道德。也就是說,中國人『說方言』和『書同文』不是兩不相干,而是密切相關,因為只有這樣,中國自然的語言和人造的文字才能和諧統一,才能使中國豐富的語言和古老的文字各自承載的文化在中國世代相傳。

綜上所述,西方人研究語音的認識論和方法論是不科學的,他們建立的普通語音學不是真正研究語音的,不能指導第二語言的語音教學。這門學科是西方文字學的一部分,是介紹西方拉丁字母文字的造字法,也是輔助學習西方拉丁字母文字讀音的一種方法。



①羅常培、王均【普通語音學綱要】,商務印書館,1981
②同上
③同上
④亞里士多德【範疇篇解釋篇】55頁,商務印書館,1959
⑤布龍菲爾德【語言論】,商務印書館,1985
⑥索緒爾【普通語言學教程】47頁,商務印書館,1982
⑦王力【中國語言學史】,山西人民出版社,1980
⑧羅常培、王均【普通語音學綱要】5頁,商務印書館,1981
⑨索緒爾【普通語言學教程】101頁,商務印書館,1982
⑩呂叔湘【奇文共欣賞】,見【文改之聲】,1993年5月

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表