太祖高皇帝十年甲辰、西元前197年
夏,五月,太上皇崩于栎阳宫。秋,七月,癸卯,葬太上皇于万年,楚王、梁王皆来送葬。赦栎阳囚。
译夏季,五月,太上皇于栎阳宫位于今陕西西安市阎良区驾崩。秋季,七月癸卯十四日,将太上皇安葬于万年位于今陕西富平县吕村乡姚村。楚王、梁王都来送葬。高帝下令特赦栎阳囚犯。
定陶戚姬有宠于上,生赵王如意。上以太子仁弱,谓如意类己;虽封为赵王,常留之长安。上之关东,戚姬常从,日夜啼泣,欲立其子。吕后年长,常留守,益疏。上欲废太子而立赵王!大臣争之,皆莫能得。御史大夫周昌廷争之强,上问其说。昌为人吃,又盛怒,曰:『臣口不能言,然臣期期知其不可!陛下欲废太子,臣期期不奉诏!』上欣然而笑。吕后侧耳于东厢听,既罢,见昌,为跪谢,曰:『微君,太子几废。』
译定陶今山东菏泽市定陶区女子戚夫人受高帝宠爱,生下赵王刘如意。高帝因为太子为人仁慈懦弱,认为刘如意像自己,虽然封他为赵王,却把他长年留在长安。高帝出巡关东,戚夫人也常常随行,日夜在高帝面前哭泣,想要立如意为太子。而吕后因年老,常留守长安,与高帝愈发疏远。高帝便想废掉太子而立赵王为继承人,大臣们表示反对,都未能说服他。御史大夫周昌在朝廷上强硬地争执,高帝问他理由何在。周昌说话口吃,又在盛怒之下,急得只是说:『臣口不能言,但臣期期知道不能这样做,陛下要废太子,臣期期不奉命!』高帝欣然而笑。吕后在东厢房侧耳聆听,事过后,她召见周昌,向他跪谢说:『要不是您,太子几乎就废了。』
评立子以贵不以长,立嫡以长不以贤。太子刘盈作为嫡长子,理所应当是皇位继承人。高帝偏爱妾室庶子,想要废嫡立庶、废长立幼,是取乱之道。此举也造成了日后戚夫人母子的惨死。如果高帝不动这个心思,估计吕后也就不会在高帝去世后疯狂报复戚夫人母子。
按枕边风语之丧家亡国,何其常见,而人不能绝之,以其见利忘义也。枕边之语,柔顺利益,消烦解恼,欢心愉性,乐其所乐,非厚德思辨之君子,不能见其义。故君子偶合,非以伶牙俐齿、才艺绝伦、羞花闭月、风华绝代,但以知诗识礼、贤良淑惠、当家理纪、相夫教子,虽愚而不见利忘义可也。
时赵王年十岁,上忧万岁之后不全也;符玺御史赵尧请为赵王置贵强相,及吕后、太子、群臣素所敬惮者。上曰:『谁可者?』尧曰:『御史大夫昌,其人也。』上乃以昌相赵,而以尧代昌为御史大夫。
译当时赵王刚十岁,高帝担心自己死后他难以保全;符玺御史赵尧于是建议为赵王配备一个地位高而又强有力,平时能让吕后、太子及群臣敬惮的相。高帝问:『谁合适呢?』赵尧说:『御史大夫周昌正是这样的人。』高帝便任命周昌为赵国的相,而令赵尧代替周昌为御史大夫。